Newcon Optik DN310 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Newcon Optik DN310. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Newcon Optik DN310 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Newcon Optik DN310 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Newcon Optik DN310 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Newcon Optik DN310
- nom du fabricant et année de fabrication Newcon Optik DN310
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Newcon Optik DN310
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Newcon Optik DN310 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Newcon Optik DN310 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Newcon Optik en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Newcon Optik DN310, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Newcon Optik DN310, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Newcon Optik DN310. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    13. QUALITY CERTIFICATE The DN 310 is suited for usage. Production date _____________________________ Serial number ______________________________ Quality control ________________________________ Purchase date ______________________________ Salesman __________________________________ Quality inspector ____________________ (Signatu re) NEWCON TM . 2[...]

  • Page 2

    IMPORTANT INFORMATION Read prior to activation You have just purchased a com plicated electronic device. To operate it properly, please read this m anual carefully . Here are some com m on precautions that m ust be noted. • NEVER di sassemble the unit. This d evic e cont ains high volt age, w hich m ay be hazardous to you r health! • NEVER aim [...]

  • Page 3

    10. TROUBLE SHOOTI NG ] The scope does not work. Check th at the batteries are in stalled properly . Check th e charge of the batteries. Replace if th ey are w eak. Do not use old batteries w ith n ew ones. The image does not appear in focus. Bring the ins pected object to the center of the im age. T urning the objective lens ring (10), and/or the [...]

  • Page 4

    BEF ORE USE CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTIONS! FAILURE TO OBEY THE INSTRUCTIO NS WILL VOID TH E WARRANTY. 1. BRIEF DESCRIPTIO N DN 310 Night V ision Scope is a modern, universal nig ht vision device desig ned for a wide range of activ ities from amateur to professional needs: • Nighttim e observ ation and hunting • Law enforcem ent and securi[...]

  • Page 5

    2. Rem ov e the rubber eyepiece g uard from the scope. 3. Set the ey epiece in the m edium position. 4. Screw the adapter ring with the cam era in an internal g roove of an eyepiece. 5. Switch on the dev ice and focus the assembled sy stem with the help of the objectives of the device and cam era. I f the imag e cannot be focused the camera with th[...]

  • Page 6

    3. TECHNICAL CHARACTERI STICS General Magni ficati on, x 2.8 (5.2*) 4.4 Field of view , degree 17 (9*) 10 Objective lens Focus leng th, m m 64 (128) 100 F-n um ber 1.2 1.5 Focus range 10 m to infinity Eyepiece Focus le ngth, mm 35 Eye R elief Distan ce, mm 45 Dioptre setting +3, -4 Mechanical characteris tics Overall dim ens ions , m m 225 x 82 x 7[...]

  • Page 7

    7. ADJUSTMENT OF THE SCOP E ON THE RIF LE Dimensions of the Reticule The dimensions listed below are g ood for shooting rang e of 100m. For a distance other than 100m the dimensions m ust be calculated accordingly in proportion. Focus l engt h of t he objectiv e lens , mm 64 100 Cross hair w idth - A , m m 17 11 Interv al - B, m 1.4 0.9 Before adju[...]

  • Page 8

    NOTE. In order to ensure the long est operation time of the dev ice and full power of the I R illum inator (using one set of batteries) it is recomm ended to use Alk aline batteries, which ensure the most stable performance. b. Testing of operation During the brig ht time of the day : Turn on the on/off switch (13). Lens cap (12) must be on. Direct[...]

  • Page 9

    1- body of the dev ice 2- adapter rail with 7/8’’ Weav er prism encomp assing : (All parts of the align men t are supplied by New con Optik). Installation of the device is performed as follows : - Check the elevation of the fastening screws (2), pulling the rail (3) to the body of the dev ice (1) above the upper surface of the rail. The height [...]

  • Page 10

    INSTALLATION RULES. a. Variant I – Adapter rail with Standard P rism type. Device is fixed with the help of the following parts: Front and rear feet (2, 3) are the standard feet with Standard prism (4), manufactured by the com panies that produce m ounts (for example, Ernst Apel Gm bH Germ any)). The m ount of Standard prism ty pe (4) and screws [...]