Mr. Coffee 109041 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mr. Coffee 109041. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mr. Coffee 109041 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mr. Coffee 109041 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mr. Coffee 109041 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mr. Coffee 109041
- nom du fabricant et année de fabrication Mr. Coffee 109041
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mr. Coffee 109041
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mr. Coffee 109041 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mr. Coffee 109041 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mr. Coffee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mr. Coffee 109041, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mr. Coffee 109041, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mr. Coffee 109041. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4-Cup Removable Reservoir Coffeemaker Cafetera de 4 T azas con T anque de Agua Removible SP Series / Serie de SP User Manual / Manual de Usuario © 2002 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. MR. C FFEE ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431. © 2002 Sunbeam Produ[...]

  • Page 2

    3 2 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully before using the Coffeemaker . 2. Do not touch the Coffeemaker’ s hot surfaces. Use handles or knobs. 3. [...]

  • Page 3

    5 T able of Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 T o A void Damage or Injury . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Special Cord Set Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Precautions Wh[...]

  • Page 4

    7 6 S ETTING U P Y OUR C OFFEEMAKER Coffeemaker Features • Pause ’ n Serve Allows you to interrupt the brewing cycle and pour a cup of coffee before the entire carafe is finished brewing. T o restart the brewing process, return carafe to warming plate and coffee will automatically begin flowing through filter basket. Make sure carafe is placed [...]

  • Page 5

    9 8 • Small oil droplets on the surface of brewed black coffee are due to the extraction of oil from the coffee grounds. Oiliness may occur more frequently if heavily roasted coffees are used. Over -extraction may also cause oiliness, indicating a need to clean your Coffeemaker . PROGRAMMING YOUR COFFEEMAKER • T o set your clock, press down and[...]

  • Page 6

    11 10 Suggested Coffee Measurement Chart For best results, use level coffee scoop of fresh coffee beans. When using pre-ground coffee, use level tablespoon (tbsp.) or level coffee scoops of drip grind or a grind recommended for automatic drip coffeemakers. T O B REW W HOLE C OFFEE B EANS U SE T HIS A MOUNT OF G ROUND C OFFEE 4 cups 3 scoops 5 table[...]

  • Page 7

    13 12 Cleaning Instructions After Initial Use Y our Coffeemaker must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably . This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water . If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the ap[...]

  • Page 8

    15 14 Service and Maintenance Replacement Parts • Filters For better tasting coffee and tea, we recommend that you use MR. COFFEE ® brand 4-cup paper filters or MR. COFFEE ® brand permanent filters. These filters are available at most grocery stores. • Decanters Y ou can usually purchase a replacement decanter from the store where you purchas[...]

  • Page 9

    16 17 A DVERTENCIA : SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES P ARA ELIMINAR EL RIESGO DE DAÑAR LA JARRA O CAUSAR LESIONES CON ÉST A: • No coloque la jarra de vidrio caliente en una superficie fría o mojada. • No coloque la jarra caliente sobre o cerca papel, paños u otros materiales inflamables. • Nunca use la jarra sobre las hornillas de una e[...]

  • Page 10

    19 18 Índice Precauciones Importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Para Eliminar Riesgo de Dañar o Causar Lesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Instrucciones Especiales de Cable Eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Precaucciones al Usar Esta Cafetera . [...]

  • Page 11

    21 20 Preparando Su Cafetera Características de la Cafetera • Función Pause ’n Serve Le permite contar interrumpir el ciclo de preparación y servir una taza de café antes de que se haya completado el ciclo de preparación y toda la jarra esté llena. Para restablecer el proceso de preparación, coloque la jarra nuevamente sobre el plato cal[...]

  • Page 12

    23 22 • Unas gotitas de aceite sobre la superficie del café negro preparado son causadas por la extracción de aceite del café molido. Dicha aceitosidad podrá ocurrir más frecuentemente si se usan tipos de café demasiado tostados. La sobre extracción podrá también causar aceitosidad, indicando que su cafetera necesita ser limpiada. PROGRA[...]

  • Page 13

    25 24 Cuadro de Medidas Sugeridas del Café Para mejores resultados, use una medida nivelada de granos de café frescos. Cuando use granos de café previamente molidos, use una cucharada a ras o medidas a ras de café molido para goteo, o un molido recomendado para cafeteras de goteo automático. P ARA P REP ARAR G RANOS DE C AFÉ E NTEROS U SE E S[...]

  • Page 14

    27 26 P ROBLEMAS Y S OLUCIONES P ROBLEMAS P OTENCIALES C AUSAS P ROBABLES LA LUZ DE ENCENDIDO “ON” NO SE ILUMINA • Está desconectada • Interrupción de la energía eléctrica NO PREP ARA CAFÉ • Está desconectada • Interrupción de la energía eléctrica • No hay agua en el tanque, revise la ventana de visibilidad • La canasta del[...]

  • Page 15

    29 28 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra. Sunbeam a su criterio, reparará o remplazará este producto o cualquiera de los componentes del mismo que estén defectuosos [...]

  • Page 16

    31 30 N OTES /N OT AS N OTES /N OT AS[...]