Milwaukee worklight manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee worklight. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee worklight ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee worklight décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee worklight devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee worklight
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee worklight
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee worklight
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee worklight ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee worklight et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee worklight, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee worklight, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee worklight. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WORK LIGHT Compatible with MIL WAUKEE V28 Lithium-Ion Battery Packs LAMPE DE TRA V AIL Compatible avec batterie Lithium-Ion V28 MIL WAUKEE LAMP ARA DE TRABAJO Compatible con baterías Iones de Litio de V28 de MIL WAUKEE Cat. No. No de Cat. 49-24-0185 OPERA T OR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF IN[...]

  • Page 2

    2 3 1. Know your work light. Read this manual carefully to learn your work light's applications and limitations as well as potential hazards associated with this type of tool. 2. Batteries must be recharged only with the specified charger for the battery . A charger that may be suitable for one type of battery may create a risk of fire when us[...]

  • Page 3

    4 5 OPERA TION T o turn on the work light, slide the switch to ON . T o turn off the work light, slide the switch to OFF . Fig. 3 ON OFF Switch Clip-Lok TM System The Clip-Lok system consists of two pieces; the belt clip and the tool holder . Fig. 4 Attaching the Belt Clip The belt clip can be mounted to tool belts, bags, buckets, etc. T o mount th[...]

  • Page 4

    6 7 FIVE YEAR T OOL LIMITED W ARRANTY Every MILW AUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain excep- tions, MIL WAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina- tion, is determined by MIL [...]

  • Page 5

    8 9 Réglage de la tête pivotante La tête articulée peut pivoter sur un rayon de 140°, 1 10° vers le haut et 30° vers le bas, par crans de 10°. Faites pivoter la tête à la position voulue (Fig. 1). Laissez le cran s’enclencher . Ne forcez pas la tête à pivoter . Remplacement de l’ampoule 1. Retirez le bloc de piles avant de changer l[...]

  • Page 6

    10 11 ENSAMBLAJE Para reducir el riesgo de lesiones, no mire directamente a la lámpara cuando la lámpara de trabajo se encuentre encendida. ADVERTENCIA 1. Conozca la lámpara de trabajo. Lea al detalle este manual del operario para que conozca las aplicaciones y limitaciones, al igual que los riesgos potenciales que ofrece una herramienta de este[...]

  • Page 7

    12 13 Cómo ajustar el cabezal pivotante El cabezal pivotante puede girar a gradacio- nes de 140°; 1 10° hacia arriba y 30° hacia abajo con fi adores cada 10°. Gire el cabezal a la posición deseada (Fig. 1). Permita que el fi ador encaje en su posición. No fuerce el cabezal para hacerlo girar . Fig. 2 Conjunto del bisel Almacenamiento para [...]

  • Page 8

    14 15 Mantenimiento de la lámpara de trabajo Mantenga la lámpara de trabajo, el pa- quete de la batería y el cargador en bue- nas condiciones adoptando un programa regular de mantenimiento. Si la lámpara de trabajo todavía no funciona correctamente, devuelva la lámpara de tra- bajo a un centro de servicio MIL WAUKEE para que se realicen repar[...]

  • Page 9

    16 MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0185d2 03/06 Printed in China UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! I[...]