Milwaukee 0240-20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee 0240-20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee 0240-20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee 0240-20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee 0240-20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee 0240-20
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee 0240-20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee 0240-20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee 0240-20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee 0240-20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee 0240-20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee 0240-20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee 0240-20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 0240-20 HEA VY -DUTY 3/8" DRILL EXTRA ROBUSTE PERCEUSES 10 mm (3/8") T ALADROS 10 mm (3/8") HEA VY -DUTY TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA TOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'[...]

  • Page 2

    2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmos- pheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or [...]

  • Page 3

    4 5 Grounded T ools: T ools with Three Prong Plugs T ools marked “Grounding Required” have a three wire cord and three prong grounding plug. The plug must be connected to a properly grounded outlet (See Figure A). If the tool should electrically malfunction or break down, grounding provides a low resistance path to carry electricity away from t[...]

  • Page 4

    6 7 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. W ARNING T o reduce the risk of injury , always unplug tool before attaching or remov- ing accessories or making adjustments. Use only speci fi cally recommended accessories. Others may be hazardous. Using Forward/Reverse Switch 1 . For forwar[...]

  • Page 5

    8 9 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELA TIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves. Conserver les règles et les instructions à des fi ns de référence ultérie[...]

  • Page 6

    10 11 No de cat. V olts AC A T -min. à vide 0240-20 120 8 0 - 2 800 Bois Acier Maçonnerie Méches d’alésage Lames- scies Forets héli. Lames- scies Forets à pointe carburée 25 mm (1”) 45 mm (1-3/4”) 10 mm (3/8”) 25 mm (1”) 10 mm (3/8”) A VERTISSEMENT Si le fi l de mise à la terre est incorrectement raccordé, il peut en résulter[...]

  • Page 7

    12 13 MONT AGE DE L ’OUTIL A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de blessures, débranchez tou- jours l’outil avant d’y faire des réglages, d’y attacher ou d’en enlever les accessoires. L ’usage d’accessoires autres que ceux qui sont spéci fi quement recommandés pour cet outil peut comporter des risques. Pose des mèches dans [...]

  • Page 8

    14 15 Coincement de mèches Une grande force rotatoire se dégage lorsqu’une mèche reste coincée dans le matériau. L ’outil est alors projeté dans la direction opposée à la rotation de la mèche. Les mèches peuvent rester coincées lorsqu’elles sont mal alignées ou lorsqu’elles pas- sent au travers du matériau. Les mèches à bois [...]

  • Page 9

    16 17 Cat. No. V olts ca A RPM 0240-20 120 8 0 - 2 800 Madera Acero Concreto Brocas de “manita” Brocas sierras Brocas convencionales Brocas sierras Brocas con carburo 25 mm (1”) 45 mm (1-3/4”) 10 mm (3/8”) 25 mm (1”) 10 mm (3/8”) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMI[...]

  • Page 10

    18 19 Herramientas con conexión a tierra: Herramientas con enchufes de tres clavijas Las herramientas marcadas con la frase “Se requi- ere conexión de puesta a tierra” tienen un cable de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente debidamente conectado a tierra (véase l[...]

  • Page 11

    20 21 ADVERTENCIA Fuerza de rotación elevada. Par reducir el riesgo de lesiones, su- jete y apoye la herramienta de manera segura. T aladrando 1. Antes de taladrar , asegúrese que el material está asegurado fi rmemente. Utilice un material de apoyo para prevenir dañar el material una vez hecha la operación. 2. Cuando vaya a iniciar una perfor[...]

  • Page 12

    22 23 GARANTÍA LIMIT ADA - E.U.A. Y CANADÁ TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para América Central y el Caribe se debe con fi rmar en el Centro de Servicio A[...]

  • Page 13

    24 UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very impor- tant to us! If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sal[...]