McCulloch Edition 96141023300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation McCulloch Edition 96141023300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel McCulloch Edition 96141023300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation McCulloch Edition 96141023300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation McCulloch Edition 96141023300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif McCulloch Edition 96141023300
- nom du fabricant et année de fabrication McCulloch Edition 96141023300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement McCulloch Edition 96141023300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage McCulloch Edition 96141023300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles McCulloch Edition 96141023300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service McCulloch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées McCulloch Edition 96141023300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif McCulloch Edition 96141023300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation McCulloch Edition 96141023300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OBECNÉ INFORMACE P ř eprava Sejm ě te p ř ívod zapalovací sví č ky . Vyprázdn ě te palivovou nádrž. P ř ed p ř epravou po ve ř ejných komunikacích je nutné vyprázdnit motorový olej a palivo. OP Ć E INFORMACIJE T ransport Skinite el. priklju č ni kabel s svje ć ice. Ispraznite rezervoar za benzin. Prije transporta u javnom pro[...]

  • Page 2

    2 SPIS TRE Ś CI STR. PRZEPISY BEZPIECZEÑSTWA .................. 3-8 OPIS ZESPO£ÓW............................................. 9 INFORMACJE OGÓLNE................................ 10 MONTA Ż ................................................. 11-13 USTAWIENIA ................................................ 14 URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE 15-16 [...]

  • Page 3

    18 Ro č ní údržba (po skon č ení sezóny) Broušení a vyvážení nože. Sejm ě te p ř ívod zapalovací sví č ky . P ř i osazování a demontáži nože používejte pracovní rukavice. Vyšroubujte n ů ž a nechte jej nabrousit a vyvážit v opravn ě . P ř i op ě tovné montáži utáhn ě te ř ádn ě šroub. Godišnje (na koncu[...]

  • Page 4

    4 I. Obuka • Pažljivo procitajte naputke. Dobro upoznajte upravljanje i pravilnu rabu opreme. • Nikada ne smijete dozvoliti djeci ili odraslim, koji ne poznaju ove naputke, rabu kosilice za travnjake. Lo- kalni propisi mogu postavljati starosnu granicu za rad s kosilicom. • Nikada ne smijete kositi u blizini ljudi, a posebno djece ili domaci[...]

  • Page 5

    16 MAX 15° Použití Seka č ka by se nem ě la používat na svazích se sklonem v ě tším než 15°. Mohlo by dojít k problém ů m s mazáním motoru. Uporaba Kosilicu ne smijete upotrebljavati na terenima s nagibom ve ć im od 15°. T o može izazvati teško ć e pri podmazivanju motora. Uporaba Kosilnice ne smete uporabljati na zemljiš č[...]

  • Page 6

    6 Zasady bezpiecznej obs ł ugi pchanych kosiarek z wiruj ą cym no ż em. WA Ż NE: U rz ą dzenie t n ą ce mo ż e obci ąć r ę ce lub stopy i wyrzuca ć przedmioty . Nieprzestrzeganie poni ż szych zalece ń bezpiecze ń stwa mo ż e spo wodowa ć po wa ż ne zranienie lub ś mier ć . I. Szkolenie • D o k ł adnie przeczytaj niniejsz ą in[...]

  • Page 7

    14 Nastavení Seka č ku lze nastavit na r ů zné úrovn ě se č ení. Výška se nastavuje pomocí pá č ky na každém kole č ku. Posu ň te pá č ku sm ě rem ke kole č ku a nastavte úrove ň se č ení. Všechna kole č ka musí být ve stejné výšce. V opa č ném p ř ípad ě bude se č ení nestejnom ě rné. Podešavanje Kosilicu [...]

  • Page 8

    8 HU A gyalogos operàtor àltal vezèrelt forgòkèses f ű nyírògèp biztonsàgos hasznàlata FONTOS: Vigyàzat, a gèp vàgòszerkezete kèpes a vègtagok amputàlàsàra ès kisebb tàrgyak leveg ő be csapására. Az alàbbi biztonsàgi el ő íràsok elhanyagolàsa súlyos vagy akàr halàlos sèrülèst is okozhat. I. Gyakorlati utasìtàs[...]

  • Page 9

    12 (1) ZADNÍ DVÍ Ř KA (2) RÁM KOŠE NA TRÁVU (1) STRAŽNJA VRA T A (2) OKVIR H VATA Č A TRA VE (1) ZADNJA VRA T A (2) OGRODJE LOVILCA TRA VE CZ HU SK Vyprázdn ě ní koše na trávu • P ř ed sejmutím koše na trávu uvoln ě te táhlo motorové brzdy a zastavte motor . • Zdvihn ě te zadní dví ř ka a za rukoje ť sejm ě te koš na [...]

  • Page 10

    10 2 3 1 9 4 7 7 5 6 11 SEST A VENÍ Rukoje ť Vytáhn ě te rukoje ť ve sm ě ru šipky . Utáhn ě te k ř ídlové matky p ř i vytažené rukojeti. SKLAP ANJE Ru č ka Povucite ru č ku na gore, u smjeru strelice. Zadržite ru č ku u gornjem položaju i privijte leptir-matice. SEST A VLJANJE Ro č aj Povlecite ro č aj navzgor v smeri puš č[...]