Maytag W10285880A - 8336411962010 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag W10285880A - 8336411962010. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag W10285880A - 8336411962010 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag W10285880A - 8336411962010 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag W10285880A - 8336411962010 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag W10285880A - 8336411962010
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag W10285880A - 8336411962010
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag W10285880A - 8336411962010
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag W10285880A - 8336411962010 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag W10285880A - 8336411962010 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag W10285880A - 8336411962010, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag W10285880A - 8336411962010, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag W10285880A - 8336411962010. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BEV ER AGE CENTER Use & C are Guide For questions about featur es, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-990 0 , or visit ou r website at www .maytag.com In Canada, for assistance or service call: 1-800-807-67 77 , or visit our website at www .maytag.ca REFRIGER ADOR PAR A BEBIDAS Manual de uso y cuidado Para con[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS BEVERAGE CENTER SAFETY ......................................... ............. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance .................. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Location Requirements ......... ............................ ........................... 4 Elect[...]

  • Page 3

    3 BEV ER AGE CENTER SAFETY Pr oper Dispo sal of Y our Old Refriger ated Appliance IMPORT ANT : Ch ild entr apment and s uffocation are not problems of the past . Junked or abandoned beverage ce nters are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If y ou are getting rid of your old beverage cent er , please fol low these i[...]

  • Page 4

    4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Location Requirements T o ensure proper ventilatio n for your beverage cen ter , allow for a ¹ / ₄ " (6.35 mm) space on each s ide and at the top. When inst alling your beverage ce nter next to a fixed wall, leave 2 ¹⁄₂ " (6.35 cm) minimum clearan ce on the hinge si de to allow for the door to swing ope[...]

  • Page 5

    5 Clean Before Using After you remove all of th e packagin g materials , clean the ins ide of your beverage ce nter before using it. See the c leaning instructi ons in “Beverage Center Care.” R ever s e D o o r S w i n g (optional) T ools Needed: Philli ps scr ewdriver 1. Unplug beverage center or disconnect power . 2. Remove the s crews from e[...]

  • Page 6

    6 Door C losing Door Cl osing Y our bevera ge center h as four level ing legs. If your b everage center see ms unst eady or you want the door t o close more easil y , adjus t the b everage cen ter’ s tilt usin g the instruct ions below . 1. Plug int o a grou nded 3 prong ou tlet. 2. Move the bev erage center int o its fin al location . 3. T ur n [...]

  • Page 7

    7 Using the Co ntr ol For your convenien ce, your be verage center cont rol is preset at the factory . When you fi rst install your beverage cen ter , make sure that the control i s still prese t to the mid- setting as s hown. Adjusting Controls The mid -sett ing indica ted in the previo us sect ion should be correct for normal usage. The control i[...]

  • Page 8

    8 Stoc king the Bev erage Cent er 1. Start stockin g the be verage center wi th the bottom d isplay rack. 2. Place juic es, sodas or ot her canned beve rages on the gl ass shelves . Lighting the Bev er age Center The beverage center has an interior light that comes on any time the door is opened. Y ou may also tu rn th e light on at any time by ope[...]

  • Page 9

    9 Changing the Light Bulb NOTE : Not al l appli ance bulb s will fit your beverage ce nter . Be sure to replace the bulb with one of the sa me size, shape, and wattage. T o change the light bulb: 1. Unplug beverage center or disconnect power . 2. Using a Phillips screwdriver , remove the screw located at th e back of the light s hield. Pull t he li[...]

  • Page 10

    10 The motor seems to ru n too much ■ Is the temperature outside hot ter than normal? Exp ect the motor to run longer under warm conditions. A t normal temperatures, expect you r motor to run about 40% to 80% of the time. Under warmer con ditions, expec t it to run even more of the time. ■ Is the door op ened often? Expect the motor to run lon [...]

  • Page 11

    11 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T roub lesho oting.” It m ay save yo u th e cost of a serv ice call. I f you sti ll need help, follow the i nstructions b elow . When calli ng, please know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r ap pliance. This information wi ll[...]

  • Page 12

    12 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins tructions a ttached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified[...]

  • Page 13

    13 SEGURIDAD DEL R EFRIG ER ADOR PAR A BEBIDAS Cómo deshacerse adecuadamente de su apar ato refriger ado viejo IMPORT ANTE: El atrapa miento y asfi xia de niñ os no es un problema de l pasad o. Los refrig eradores para bebida s tirad os y aban donado s son un pel igr o, aún s i van a q uedar ahí “p or unos pocos días”. Si Ud. está por des[...]

  • Page 14

    14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación Para asegurars e la ventila ción adecuada del refrigerador para bebi das, deje un espacio d e ¹ / ₄ " (6,35 mm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerad or próximo a una pared fija, deje como mínimo 2 ¹ / ₂ " (6,35 cm ) del la do de la b isagra pa ra permiti [...]

  • Page 15

    15 Limpieza antes del uso Una vez qu e usted h aya quit ado to dos los material es de empaque, limpie el interior d e su refri gerador p ara bebi das an tes de usarlo. V ea las in struccione s de limpiez a en “Cuidado del r e fri gerador para be bidas ”. Cambio de l sentido de apertur a de la p uerta (opcional) Herramientas necesarias: Destorni[...]

  • Page 16

    16 Cómo cerr ar la puerta Cómo cerrar la puerta Su refrig erador p ara bebi das t iene cua tro patas ni vela doras . Si su r e fri ger ador p ara bebi das p arece i nestable o ust ed quie re que la puerta se cierre con mayor facil idad, ajus te la inc linación d el r e fri ger ador p ara bebi das us ando las instru cciones a contin uación. 1. C[...]

  • Page 17

    17 ■ Ud. puede esc uchar agua corrien do hacia la bandej a recolectora cuand o el refrigerador para bebidas se está descongelando. ■ Es posible que escuche soni dos de chasq uido cuando el r efrig erador p ara be bidas com ienza o de ja de funcion ar . Uso del cont rol Par a su com odidad, el c ontrol de su refrig erad or para bebidas ha sido [...]

  • Page 18

    18 2. Col oque l os jug os, s odas u otra s bebidas envasada s sob re los e stant es de vi drio . Cómo iluminar el refriger ador par a bebidas El r efrigerad or para be bidas tiene una l uz interi or que se enciend e cada vez que se abre la pu erta. T ambién pued e encender la lu z en cualquier momento, abri endo la puerta y presionando el interr[...]

  • Page 19

    19 Cómo cambiar el foco NOT A: No tod os los focos para elect rodomésticos son adecuados para su refrigerador pa ra bebidas. A segúrese de reemplazar el foco con otro del mismo tamañ o, forma y vataje. Para cambiar el foco: 1. Desenchufe el refrigerador para bebidas o desconecte el sumini stro de ene r g ía. 2. Saque el t orn illo que está de[...]

  • Page 20

    20 Parece que e l motor f unciona ex cesivamen te ■ ¿Está la temperatura exterior más caliente de lo normal? En condiciones de calor , el motor funciona por períodos más largos. Cuando la temperatura es no rmal, el motor funciona entre 40% y 80% del t iempo. Bajo condicion es más calientes , puede funcion ar por aún más tiemp o. ■ ¿Se [...]

  • Page 21

    21 A YUDA O SER VICIO TÉCNICO Antes de solicita r ayud a o serv icio técnic o, por favor consulte l a sección “Soluci ón de pr oblemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una vi sita de serv icio técn ico. Si c onsidera qu e aún nece sita ayuda, s iga las inst rucciones que aparecen a contin uación. Cuando llame, tenga a mano l a fecha[...]

  • Page 22

    22 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este el ectrodoméstico principa l un uso y manten imiento de conformidad con la s instrucci ones adjun tas o provistas con el pr oducto, la mar ca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirl[...]

  • Page 23

    23 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉR ATEUR POUR BOISSONS Mise au rebut de votr e vieil appareil réfrigéré IMPORT ANT : L'emprisonn ement et l'étou ffement des enfants ne sont pas un p roblème du pass é. Le s réf rigéra teurs pour bo isso ns jetés ou ab andonnés son t encore dangereux, même s'ils sont laissé s abandonnés pendant ?[...]

  • Page 24

    24 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences d'emplacement Pour obtenir une aé ration appropriée pour v otre réfrigérateur pour boissons , laisser un esp ace de ¼" (6,35 mm) de chaque côté et au sommet. En cas d’inst allation du réfrigérateur près d’un mur fixe, laiss er un minimum de 2 ¹⁄₂ " (6,35 cm) du côté de l[...]

  • Page 25

    25 Nettoyage avant utilisation Après avoir en levé tous l es matériaux d'emb allage, nettoyer l'intérieu r du réfrigérateur pou r boissons avan t de l'util iser . V oir les instru ctions de nett oyage dans “Entretien du réfrigérateur pour bo issons ”. Inv ersion du sens de l'o uvert ure de la p orte (facultatif) Outi[...]

  • Page 26

    26 F ermeture de la porte Fermetur e de la po rte Le réfr igér ateur pou r boiss ons po ssède qu atre pieds de réglage de l'ap lomb. Si le ré frigéra teur pour bo isson s semble instable ou si vous dé sirez que la porte s e ferme plus fac ilement, régler l'incli naison de l'appa reil en observant le s instru ctions ci- dessou[...]

  • Page 27

    27 ■ V ous pouv ez entendre l'écoule ment de l'eau dans le plat eau de récupération lo rsque le réfrigérateur pour bo issons dégivre. ■ V ous pouv ez entendre des dé clics lorsqu e le réfrigé rateur pour boisson s se met en mar che ou s'arrête. Utilisation d e la comma nde Pour votre commodité, la commande du réfri g?[...]

  • Page 28

    28 2. Place r les ju s de frui ts, sodas ou autres boi ssons en cannettes sur les tablett es en verre. Éclair age du réfrigérat eur pour boissons Le réfrigérateu r pour boi ssons comporte une l ampe intéri eure qui s'allume chaq ue fois que la po rte est ouverte. La lampe peut aussi être allumé e à tout moment en ouvrant la porte et e[...]

  • Page 29

    29 Changement de l'ampoule d'éclair age REMARQUE : T oute s les ampoul es pour appareils ménagers ne conviendront pas à votre réfrigéra teur pour boisson s. S'assurer de faire le remplaceme nt par une amp oule de grosseur , de forme et de pui ssanc e semblab les. Changem ent de l'ampou le : 1. Débrancher le réfrigérate u[...]

  • Page 30

    30 Le moteur semb le fonctionner exces sivement ■ La température ambiante est-elle plus élevée que d'habit ude? Pr évoir qu e le moteu r foncti onne plus longtemp s dans des co nditions de chaleur . Pour des températu res normales, prévoir que le moteur foncti onne à peu pr ès 40 % à 8 0 % du temps. D ans des condi tions plus chaude[...]

  • Page 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veuill ez vérifier “Dépann age”. Cette vérifi cation peut vous faire économiser le coût d'une v isite de serv ice. Si vo us avez encore besoin d'aide , suive z les instruc tion s ci-desso us. Lors d'un appel, veuillez con naître la da te d'[...]

  • Page 32

    GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’acha t, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Mayt ag?[...]