Maytag W10285880A - 8336411962010 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Maytag W10285880A - 8336411962010 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Maytag W10285880A - 8336411962010, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Maytag W10285880A - 8336411962010 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Maytag W10285880A - 8336411962010. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Maytag W10285880A - 8336411962010 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Maytag W10285880A - 8336411962010
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Maytag W10285880A - 8336411962010
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Maytag W10285880A - 8336411962010
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Maytag W10285880A - 8336411962010 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Maytag W10285880A - 8336411962010 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Maytag finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Maytag W10285880A - 8336411962010 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Maytag W10285880A - 8336411962010, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Maytag W10285880A - 8336411962010 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    BEV ER AGE CENTER Use & C are Guide For questions about featur es, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-990 0 , or visit ou r website at www .maytag.com In Canada, for assistance or service call: 1-800-807-67 77 , or visit our website at www .maytag.ca REFRIGER ADOR PAR A BEBIDAS Manual de uso y cuidado Para con[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS BEVERAGE CENTER SAFETY ......................................... ............. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerated Appliance .................. 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................... ............. 4 Location Requirements ......... ............................ ........................... 4 Elect[...]

  • Seite 3

    3 BEV ER AGE CENTER SAFETY Pr oper Dispo sal of Y our Old Refriger ated Appliance IMPORT ANT : Ch ild entr apment and s uffocation are not problems of the past . Junked or abandoned beverage ce nters are still dangerous – even if they will sit for “just a few days.” If y ou are getting rid of your old beverage cent er , please fol low these i[...]

  • Seite 4

    4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Location Requirements T o ensure proper ventilatio n for your beverage cen ter , allow for a ¹ / ₄ " (6.35 mm) space on each s ide and at the top. When inst alling your beverage ce nter next to a fixed wall, leave 2 ¹⁄₂ " (6.35 cm) minimum clearan ce on the hinge si de to allow for the door to swing ope[...]

  • Seite 5

    5 Clean Before Using After you remove all of th e packagin g materials , clean the ins ide of your beverage ce nter before using it. See the c leaning instructi ons in “Beverage Center Care.” R ever s e D o o r S w i n g (optional) T ools Needed: Philli ps scr ewdriver 1. Unplug beverage center or disconnect power . 2. Remove the s crews from e[...]

  • Seite 6

    6 Door C losing Door Cl osing Y our bevera ge center h as four level ing legs. If your b everage center see ms unst eady or you want the door t o close more easil y , adjus t the b everage cen ter’ s tilt usin g the instruct ions below . 1. Plug int o a grou nded 3 prong ou tlet. 2. Move the bev erage center int o its fin al location . 3. T ur n [...]

  • Seite 7

    7 Using the Co ntr ol For your convenien ce, your be verage center cont rol is preset at the factory . When you fi rst install your beverage cen ter , make sure that the control i s still prese t to the mid- setting as s hown. Adjusting Controls The mid -sett ing indica ted in the previo us sect ion should be correct for normal usage. The control i[...]

  • Seite 8

    8 Stoc king the Bev erage Cent er 1. Start stockin g the be verage center wi th the bottom d isplay rack. 2. Place juic es, sodas or ot her canned beve rages on the gl ass shelves . Lighting the Bev er age Center The beverage center has an interior light that comes on any time the door is opened. Y ou may also tu rn th e light on at any time by ope[...]

  • Seite 9

    9 Changing the Light Bulb NOTE : Not al l appli ance bulb s will fit your beverage ce nter . Be sure to replace the bulb with one of the sa me size, shape, and wattage. T o change the light bulb: 1. Unplug beverage center or disconnect power . 2. Using a Phillips screwdriver , remove the screw located at th e back of the light s hield. Pull t he li[...]

  • Seite 10

    10 The motor seems to ru n too much ■ Is the temperature outside hot ter than normal? Exp ect the motor to run longer under warm conditions. A t normal temperatures, expect you r motor to run about 40% to 80% of the time. Under warmer con ditions, expec t it to run even more of the time. ■ Is the door op ened often? Expect the motor to run lon [...]

  • Seite 11

    11 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T roub lesho oting.” It m ay save yo u th e cost of a serv ice call. I f you sti ll need help, follow the i nstructions b elow . When calli ng, please know t he purchase date and t he complete model and s erial number of you r ap pliance. This information wi ll[...]

  • Seite 12

    12 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins tructions a ttached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Maytag”) will pay for fact ory spec ified[...]

  • Seite 13

    13 SEGURIDAD DEL R EFRIG ER ADOR PAR A BEBIDAS Cómo deshacerse adecuadamente de su apar ato refriger ado viejo IMPORT ANTE: El atrapa miento y asfi xia de niñ os no es un problema de l pasad o. Los refrig eradores para bebida s tirad os y aban donado s son un pel igr o, aún s i van a q uedar ahí “p or unos pocos días”. Si Ud. está por des[...]

  • Seite 14

    14 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación Para asegurars e la ventila ción adecuada del refrigerador para bebi das, deje un espacio d e ¹ / ₄ " (6,35 mm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerad or próximo a una pared fija, deje como mínimo 2 ¹ / ₂ " (6,35 cm ) del la do de la b isagra pa ra permiti [...]

  • Seite 15

    15 Limpieza antes del uso Una vez qu e usted h aya quit ado to dos los material es de empaque, limpie el interior d e su refri gerador p ara bebi das an tes de usarlo. V ea las in struccione s de limpiez a en “Cuidado del r e fri gerador para be bidas ”. Cambio de l sentido de apertur a de la p uerta (opcional) Herramientas necesarias: Destorni[...]

  • Seite 16

    16 Cómo cerr ar la puerta Cómo cerrar la puerta Su refrig erador p ara bebi das t iene cua tro patas ni vela doras . Si su r e fri ger ador p ara bebi das p arece i nestable o ust ed quie re que la puerta se cierre con mayor facil idad, ajus te la inc linación d el r e fri ger ador p ara bebi das us ando las instru cciones a contin uación. 1. C[...]

  • Seite 17

    17 ■ Ud. puede esc uchar agua corrien do hacia la bandej a recolectora cuand o el refrigerador para bebidas se está descongelando. ■ Es posible que escuche soni dos de chasq uido cuando el r efrig erador p ara be bidas com ienza o de ja de funcion ar . Uso del cont rol Par a su com odidad, el c ontrol de su refrig erad or para bebidas ha sido [...]

  • Seite 18

    18 2. Col oque l os jug os, s odas u otra s bebidas envasada s sob re los e stant es de vi drio . Cómo iluminar el refriger ador par a bebidas El r efrigerad or para be bidas tiene una l uz interi or que se enciend e cada vez que se abre la pu erta. T ambién pued e encender la lu z en cualquier momento, abri endo la puerta y presionando el interr[...]

  • Seite 19

    19 Cómo cambiar el foco NOT A: No tod os los focos para elect rodomésticos son adecuados para su refrigerador pa ra bebidas. A segúrese de reemplazar el foco con otro del mismo tamañ o, forma y vataje. Para cambiar el foco: 1. Desenchufe el refrigerador para bebidas o desconecte el sumini stro de ene r g ía. 2. Saque el t orn illo que está de[...]

  • Seite 20

    20 Parece que e l motor f unciona ex cesivamen te ■ ¿Está la temperatura exterior más caliente de lo normal? En condiciones de calor , el motor funciona por períodos más largos. Cuando la temperatura es no rmal, el motor funciona entre 40% y 80% del t iempo. Bajo condicion es más calientes , puede funcion ar por aún más tiemp o. ■ ¿Se [...]

  • Seite 21

    21 A YUDA O SER VICIO TÉCNICO Antes de solicita r ayud a o serv icio técnic o, por favor consulte l a sección “Soluci ón de pr oblemas”. Esto le podría ahorrar el costo de una vi sita de serv icio técn ico. Si c onsidera qu e aún nece sita ayuda, s iga las inst rucciones que aparecen a contin uación. Cuando llame, tenga a mano l a fecha[...]

  • Seite 22

    22 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este el ectrodoméstico principa l un uso y manten imiento de conformidad con la s instrucci ones adjun tas o provistas con el pr oducto, la mar ca Maytag de Whirlpool Corporation o Whirl[...]

  • Seite 23

    23 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉR ATEUR POUR BOISSONS Mise au rebut de votr e vieil appareil réfrigéré IMPORT ANT : L'emprisonn ement et l'étou ffement des enfants ne sont pas un p roblème du pass é. Le s réf rigéra teurs pour bo isso ns jetés ou ab andonnés son t encore dangereux, même s'ils sont laissé s abandonnés pendant ?[...]

  • Seite 24

    24 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Exigences d'emplacement Pour obtenir une aé ration appropriée pour v otre réfrigérateur pour boissons , laisser un esp ace de ¼" (6,35 mm) de chaque côté et au sommet. En cas d’inst allation du réfrigérateur près d’un mur fixe, laiss er un minimum de 2 ¹⁄₂ " (6,35 cm) du côté de l[...]

  • Seite 25

    25 Nettoyage avant utilisation Après avoir en levé tous l es matériaux d'emb allage, nettoyer l'intérieu r du réfrigérateur pou r boissons avan t de l'util iser . V oir les instru ctions de nett oyage dans “Entretien du réfrigérateur pour bo issons ”. Inv ersion du sens de l'o uvert ure de la p orte (facultatif) Outi[...]

  • Seite 26

    26 F ermeture de la porte Fermetur e de la po rte Le réfr igér ateur pou r boiss ons po ssède qu atre pieds de réglage de l'ap lomb. Si le ré frigéra teur pour bo isson s semble instable ou si vous dé sirez que la porte s e ferme plus fac ilement, régler l'incli naison de l'appa reil en observant le s instru ctions ci- dessou[...]

  • Seite 27

    27 ■ V ous pouv ez entendre l'écoule ment de l'eau dans le plat eau de récupération lo rsque le réfrigérateur pour bo issons dégivre. ■ V ous pouv ez entendre des dé clics lorsqu e le réfrigé rateur pour boisson s se met en mar che ou s'arrête. Utilisation d e la comma nde Pour votre commodité, la commande du réfri g?[...]

  • Seite 28

    28 2. Place r les ju s de frui ts, sodas ou autres boi ssons en cannettes sur les tablett es en verre. Éclair age du réfrigérat eur pour boissons Le réfrigérateu r pour boi ssons comporte une l ampe intéri eure qui s'allume chaq ue fois que la po rte est ouverte. La lampe peut aussi être allumé e à tout moment en ouvrant la porte et e[...]

  • Seite 29

    29 Changement de l'ampoule d'éclair age REMARQUE : T oute s les ampoul es pour appareils ménagers ne conviendront pas à votre réfrigéra teur pour boisson s. S'assurer de faire le remplaceme nt par une amp oule de grosseur , de forme et de pui ssanc e semblab les. Changem ent de l'ampou le : 1. Débrancher le réfrigérate u[...]

  • Seite 30

    30 Le moteur semb le fonctionner exces sivement ■ La température ambiante est-elle plus élevée que d'habit ude? Pr évoir qu e le moteu r foncti onne plus longtemp s dans des co nditions de chaleur . Pour des températu res normales, prévoir que le moteur foncti onne à peu pr ès 40 % à 8 0 % du temps. D ans des condi tions plus chaude[...]

  • Seite 31

    31 ASSISTANCE OU SER VICE Avant de faire un appel pour assistan ce ou servic e, veuill ez vérifier “Dépann age”. Cette vérifi cation peut vous faire économiser le coût d'une v isite de serv ice. Si vo us avez encore besoin d'aide , suive z les instruc tion s ci-desso us. Lors d'un appel, veuillez con naître la da te d'[...]

  • Seite 32

    GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’acha t, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entrete nu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag, m arque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Mayt ag?[...]