Maytag W10187822 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag W10187822. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag W10187822 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag W10187822 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag W10187822 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag W10187822
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag W10187822
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag W10187822
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag W10187822 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag W10187822 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag W10187822, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag W10187822, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag W10187822. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IMPORT ANT : Dimensions S hown in B oth Inches and Centimeters. IMPORT ANT : Be sur e the appliance being ins talled is equipped for the gas t o be supplied. Refer t o serial plat e on underside of burner box for t his inf orm ation. Do not at tem pt t o conver t t his appliance f or use wit h a gas other t han the t ype specif ied. W10187822 (01-0[...]

  • Page 2

    2 Pr epar ation Of Counter top The c ounter top c utout must be prepared ac cording t o t he illustr ati on on page 1 of t hese inst ruc tions . CAUTION: Cut out dimensions are crit ical. Dim ensions must be measur ed and cut accurat ely t o within + 1/ 16 ″ (. 159 cm) to ensur e proper f it . Impor tant P r eparati on Suggesti ons 1. Chamf er al[...]

  • Page 3

    3 Check t he cook top ser ial plate t o see if the c ookt op is approved f or ins tallat ion in mobile hom es and/ or recr eational par k t railers . Ser ial plate is located on t he bott om of the unit . If approved, the f ollowing item s are applic able: Mobile Ho mes The ins tallat ion of a r ange designed f or m obile home installat ion m ust c[...]

  • Page 4

    4 Connecting A ppliance T o Gas Suppl y A QUAL IF I ED SE RVICE T ECHNICI AN O R GAS APPL IANCE I NST ALL ER MUST MAKE T HE GAS SUPPL Y CONNECT I ON. Leak t esti ng of the applia nce s hall be conduc te d by the insta ller accord in g to the i n stru cti on s g iven . Gas supply piping MU ST c onform to all loca l, munic ipal a nd st ate building c[...]

  • Page 5

    5 Alter native P iping Methods T o Connect Appl iance T o Gas S upply A TRAI NED SE RVICE T ECHNI CIAN O R GAS APPL IANCE I NST ALL ER MUST MAKE T HE GAS SUPPL Y CONNECT I ON. Leak t esti ng of the applia nce s hall be conduc te d by the insta ller accord in g to the i n stru cti on s g iven . Unless prohibit ed by local codes or ordinanc es, a new[...]

  • Page 6

    6 Ele ct ric al W irin g I nf orma ti on This applianc e is equipped wit h a grounded t ype power cord. A grounded outlet m ust be provided. I t is recom mended, f or convenience, t he outlet be located within eit her t he shaded area or the c ross hatched ar ea shown in f igure 5. User m ay exper ience occ asional cir cuit tripping if Gr ound Faul[...]

  • Page 7

    7 Conver ting Appl iance For Use Wit h LP Ga s Propane c onvers ion is t o be perf ormed by a AUT HORI ZE D SERVICE R (or ot her qualif ied agency) in accor dance wit h the m anufact urer ’s inst ruct ions and all codes and requirem ents of the authorit y having jurisdic tion. F ailure t o follow ins tr uct ions could res ult in serious injur y o[...]

  • Page 8

    8 B. INVERT CAP I N APPLIANCE PRESSURE REGULA TOR (See f igure 10) Wit h t he appliance inst alled, t he appliance r egulator should be locat ed as s hown in figur es 3 or 4. FIGURE 10 CONVERS ION OF APPLIANCE PRESSURE REGUL A T OR C. LO W FLAM E ADJUSTMENT (See f igure 1 1) This applianc e is s hipped fr om the f act ory with low and high flam e s[...]

  • Page 9

    9 T o Conver t Appli ance For U se With Natu ral Gas Electr ical power and gas must be turned off pri or to convers ion. W ARNING If this applianc e has been conv ert ed for use with LP gas, each of t he f ollowing modif icat ions mus t be per for med t o conver t t he unit bac k t o natur al gas. A. REPL ACE ALL ORI F ICE S PUDS. 1. Perf orm St ep[...]

  • Page 10

    10 Bu rne r Perf orma n ce CAUTION: Never c over cont rol knobs or s urrounding contr ol sur face wit h ut ensils, towels , or other objec ts . Never obs tr uct free air passage past the c ontr ol knobs. The k nob openings have been s ized t o properly contr ol air entr y to t he int erior of the applianc e during oper ation. This appliance has no [...]

  • Page 11

    11 Holding U nit D own T o C ountertop IM PO RTANT T o hold the cook top t o t he count er t op, two hold down brack ets hav e been provided. Utilize t he hold-down brack ets , one on t he lef t and one on the r ight side of unit to sec ure t he unit to the count er top. A dditional hold-down brack ets may be added t o the f ront and/or rear . Cont[...]

  • Page 12

    MODELO de 36” IMPORT ANTE: Las dimensiones aparecen en pulgadas y centímetros. IMPORT ANTE: Asegúr ese de que el elect rodom ést ico que se inst alará es té equipado c on el gas que se sur tir á. Cons ulte la placa de datos que s e encuent ra en la part e inf erior de la c aja del quem ador para obtener esa informac ión. No trat e de conve[...]

  • Page 13

    2 Ubicación de su electr odoméstico Coloque este elec tr odomés tic o alejado de mat eriales combus tibles c omo cort inas de vent anas y decorac iones de pared. El espac io libre horiz ontal m ínim o entr e el borde del elect rodomés tic o y la cons tr ucción c ombust ible que se exti ende de la superf icie par a cocinar a 18 ″ (45,72 c m)[...]

  • Page 14

    3 Revise la plac a de datos de la superf icie para c ocinar para ver si est a últim a est á aprobada para ins talar se en casas móviles y /o en r emolques de r ecreac ión. La plac a de datos s e encuent ra localiz ada en la part e infer ior de la unidad. Si est á aprobada, se aplicar án las siguient es esti pulaciones: Casas móviles La insta[...]

  • Page 15

    4 Conexión del e lectrodom éstic o al sumi nistro de gas LA CO NEXI Ó N DEL SUMI NIS TRO DE G AS DEBE REALI Z ARLA UN TÉCNI CO CALI F ICADO O UN INST ALADO R DE ELE CTRO DO MÉS TI COS DE G AS. Las pr ueba s de fuga s de gas de be re aliza r las e l in stal ado r d e acu erdo con las i n stru ccio n es prov ist as . La t ub ería d e su min i s[...]

  • Page 16

    5 Métodos alternati vos de tuberí a para conectar el electr odom éstico al sumi nistro de gas UN TÉCNI CO CAP ACIT ADO O UN INST ALADO R DE ELEC TROD OMÉS TICOS D EBE R EA LIZAR LA CONEX IÓ N DEL SUMI NI ST RO DE GAS. El in stal ado r d eb e reali zar l as pru eb as de f u gas d el ele ct rodom és tico de acue rdo c on las instruc cione s pr[...]

  • Page 17

    6 Inform ación de alam brado eléctri co Est e elect rodom ést ico est á equipado con un c ordón eléctr ico c on conexión a t ierr a. Debe pr oporcionar se un tom acorr iente c onect ado a tier ra. Se recom ienda, por comodidad, que el tom acorr iente s e encuent re (c on ref erencia a la f igura 5) como en el punt o A o el B que aparecen a c[...]

  • Page 18

    7 Conve rsión de l ele ctrodomés tico para u sarse co n g as L P La conversi ón a gas propano debe reali zarla un TÉ CNI CO AUTORIZA DO (u otra agencia c alifi cada) de acuerdo con las instrucc iones del fabric ante y c on todos l os códigos y requisitos de l as autoridades correspondi entes. El no seguir las ins trucci ones podría causar les[...]

  • Page 19

    8 B. INVE RSI ÓN DE LA T AP A DEL RE GUL ADOR DE PR ESIÓN (V ea la figura 1 0) Una vez que s e instal a el elect rodoméstico, debe ubi - - carse el regul ador según se indi ca en la fi gur a3ó4 . FIGURA 10 CONVERSIÓN DEL REGULADOR DE PRESI ÓN T AP A Y P ASADOR CONVE RT IDORE S APLIQUE PRESIÓN POR LOS LADOS CON LOS DEDOS P ARA QUIT AR EL P A[...]

  • Page 20

    9 Par a conver tir e l electr odomésti co para usar se con gas natural La ener gía eléct rica d ebe estar descon ectad a y la llave del g as debe estar cer rada antes de realizar la con versión. ADVER TENCIA Si est e elect rodom ést ico se c onvirt ió para us arse c on gas LP , deberán realiz arse c ada una de las siguient es modif icaciones[...]

  • Page 21

    10 Desem peño de los quemador es PRECAUCIÓN: Nunca cubr a las perillas de contr ol ni la superf icie de c ontr ol cerc ana con utens ilios, toallas ni otr os objetos . Nunc a obst ruya el paso libre del aire m ás allá de las perillas de control. Los or ific ios de las perillas se han ajust ado para c ontr olar cor rect ament e la ent rada del a[...]

  • Page 22

    11 Par a sujetar la unidad al mostr ador IM PO RTANT E Se han incluido dos s oportes para sujet ar la s uperf icie para coc inar al mos tr ador . Ut ilice los s oport es de sujeción, uno a la izquierda y otro a la derecha de la unidad par a asegurar la al mos tr ador . P ueden añadirse soport es de s ujeción al fr ente y en la part e post erior.[...]

  • Page 23

    MODÈ LE DE 36 PO ( 91,4 cm) MODÈ LE DE 30 PO ( 76,2 cm) IMPORT ANT : Dimensions montrées en pouces et en centimètres IMPORT ANT : S’ass urer que l’appar eil corr espond au t ype de gaz f ourni. Ces rens eignement s se trouvent sur la plaque signalét ique, s ous la boît e des br ûleurs . Ne pas c onver tir cet appar eil à un ty pe de gaz[...]

  • Page 24

    2 Em placement de votr e appar eil ménager Cet appar eil doit êt re à un em placement à dist ance sûr e de tous mat ériaux c ombust ibles t els que rideaux de fenêt res et déc orat ions murales s uscept ibles de prendre feu. Le dégagement horizont al minimum entre le bor d de l’appareil et des st ruc tur es susc eptibles de prendr e feu [...]

  • Page 25

    3 Vérif ier s ur la plaque signalét ique de la plaque de cuis son si elle est homologuée pour la m ise en ser vice dans une maison m obile ou une roulot te de par c. La plaque signalét ique se tr ouve au f ond de l’appareil. Si la plaque de cuis son est homologuée pour c et us age, les points suiv ants s ’appliquent : Maisons m obiles La m[...]

  • Page 26

    4 Raccor dement de l’appar eil à l’alimentation en gaz LE RACCORDE MENT AU GAZ DO I T ÊT RE EFF ECT UÉ P AR UN TECHNI CIE N QUAL IF I É O U P AR UN INS T ALLA T EUR D’ APP ARE IL S À G AZ . L a vérif icat io n de l ’ab sen ce de f ui tes sera ef fectu ée par l’ins ta llate ur conf orm ém ent aux direc tiv es fournie s . Les c ondu[...]

  • Page 27

    5 Autr es méthodes de r accor dement de l’appareil à l’alim entation en gaz LE RACCORDE MENT AU GAZ DO I T ÊT RE EFF ECT UÉ P AR UN TECHNI CIE N A Y ANT REÇU L A FORMA TION APPR OPRIÉ E OU P AR U N INST ALL A TE UR D’AP P AREI L S À G AZ. La vérif icat io n de l ’ab sen ce de f ui tes sera ef fectu ée par l’ins ta llate ur conf o[...]

  • Page 28

    6 Câblage électri que Cet appar eil est équipé d’un cordon d’aliment ation av ec racc ordement à la ter re. Il doit être br anché dans une prise de c ourant reliée à la ter re. Il est recom mandé, pour plus de fac ilité, que la prise s oit plac ée (en réf érenc e à la figur e 6) t el qu’indiqué en A ou B c i- - dessous : Il po[...]

  • Page 29

    7 Conversion de l’appareil au gaz GPL La conver sion au propane doit êt re effec tuée par un PREST A T AIRE DE SER VICE AGRÉÉ (ou tout au tre serv ice qualif ié) conf orm ément aux cons ignes du fabr icant et à tous les codes et exigences de t outes autor ités compét ent es. La non - - observ ation des consignes pour rait ent raî ner de[...]

  • Page 30

    8 B. INVE RSER L E CAPUCHO N DANS LE DÉT ENDE UR (voir la figure 10) . Une fois l’ appareil en plac e, le détendeur doit se t rouver à l’empl acement indi qué à la fi gure 3 ou 4. FIGURE 10 CONVERSION DU DÉTENDEUR DE L ’APP AREIL APPUYER VERS LE BAS SUR LES BORDS DU DISQUE A VEC LES DOIGTS POUR REMETTRE LA TIGE EN PLACE DANS L E CAPUCHO[...]

  • Page 31

    9 Pour conver tir l’a pparei l au gaz naturel Ferm er le gaz et l’électricité avant de procéder à la conversion. A VER TISSEMENT Si cet appareil a ét é conver ti au G PL, chacune des modif icat ions suiv antes doit êt re effec tuée pour le reconv ert ir au gaz nat urel. A. REMPL ACER TOUS L ES RACCO RDS À ORI F ICE 1. Effec tuer les é[...]

  • Page 32

    10 Fonctionnem ent des brûl eur s A TTENTIO N : Ne jamais couvr ir les boutons de comm ande ou leur pourt our av ec des us tens iles, des torc hons ou aut res objet s. Ne jamais f aire obs tr uct ion au passage de l’air dans les ouvert ures des bout ons de comm ande. Ces ouver tur es sont de dimens ions calculées pour contr ôler l’apport d?[...]

  • Page 33

    11 Fixation de l’appareil au comptoir IM PO RTANT Deux support s de fix ation sont f ournis pour f ixer l a plaque de cuisson au c ompt oir . Ut iliser les support s de fixat ion, un à gauche et un à dr oite, pour fixer l’appareil au compt oir . Des s upport s de f ixat ion additionnels peuvent êtr e ajoutés à l’av ant et / ou à l’arr[...]