Maytag MVWC7ESWW manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag MVWC7ESWW. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag MVWC7ESWW ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag MVWC7ESWW décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag MVWC7ESWW devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag MVWC7ESWW
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag MVWC7ESWW
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag MVWC7ESWW
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag MVWC7ESWW ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag MVWC7ESWW et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag MVWC7ESWW, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag MVWC7ESWW, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag MVWC7ESWW. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 W10240518A W10240530A-SP LOAD-SENSING W ASHER USER INSTRUCTIONS T able of Contents T able des matières WASHER SAFETY ......................................................... 1 ABOUT YOUR NEW LOAD-SENSING WASHER ......... 3 CONTROL P ANEL AND FEA TURES ............................ 4 WASHER USE ....................................................[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 How It W orks The following describes what to expect when using a washer with load-sensing technology . After starting your washer , there will be a short pause before the washer begins to ll. The washer makes differ ent sounds and pauses briey throughout each cycle. This is normal. Next, three nozzles spray to evenly saturate the load. The[...]

  • Page 4

    4 T emperature Contr ol T emperature Contr ol senses and maintains uniform water temperatures by r egulating incoming hot and cold water . W arm and hot water will be cooler than what your   previous washer pr ovided. Even in Cool wash, some warm water is let into the   washer to maintain a minimum temperature. Select a wash temperature[...]

  • Page 5

    5 CYCLE GUIDE T ypes of Fabric Cycle Agitation / Spin Speed Soil Level Cycle Time* Cycle Details: Cottons, linens, synthetic fabrics Normal Normal Sturdy or heavily soiled loads Lar ge or nonabsorbent items including comforters, pillows, jackets and spandex Special care items, machine washable silks and hand wash fabrics Delicate items, washable kn[...]

  • Page 6

    6 4. Add liquid fabric softener to dispenser . Fabric softener is added automatically during the nal rinse cycle. T ur n the Fabric Softener knob to the Softener Added position. Measure r ecommended amount of liquid fabric softener .  Do not allow liquid fabric softener to spill, splash, drip, or run into the basket or on load. Do not use mor[...]

  • Page 7

    7 6. Select T emperature and Soil Level Option. 7. Select Extra Rinse Option, if desired. 9. Start the washer by pulling out the Cycle control knob. NOTE: For best water savings, avoid stopping the washer , however if the washer does need to be stopped: T o stop at any time, push in the Cycle Control knob.  T o restart, close the lid and pull ou[...]

  • Page 8

    8 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www .maytag.com/help or in Canada www .maytag.ca Noisy Is the load balanced and the washer level?   The wash load should be balanced and not overloaded. The was[...]

  • Page 9

    9 W asher continues to ll or drain; cycle seems stuck W as the lid lifted anytime during or after ll?   The Auto Load Sensing models will default to a higher water level if the lid is opened or power is interrupted. Is the top of drain hose lower than the water level in   washer? The top of the hose must be higher than the water l[...]

  • Page 10

    10 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the pro duct, Maytag br and of Wh irlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Ma yt ag”) will pa y for fact ory specified parts a[...]

  • Page 11

    11 Notes[...]

  • Page 12

    12 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE[...]

  • Page 13

    13 Comment ça fonctionne Ce qui suit décrit ce à quoi doit s’attendre l’utilisateur lorsqu’il utilise une laveuse avec détection de char ge. Après sa mise en mar che, la laveuse fait une courte pause avant de commencer à se remplir . La laveuse émet plusieurs sons différ ents et fait de courtes pauses durant chaque programme. Ceci est[...]

  • Page 14

    14 T ABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES T emperature Control (contr ôle de la température) La fonction de contrôle de températur e détecte et maintient une température uniforme de l’eau en r égulant le débit d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide. Les températures de l’eau tiède et de l’eau chaude   seront inférie[...]

  • Page 15

    15 GUIDE DE PROGRAMME T ypes de tissus Programme A gi ta ti on / V it es se d’essorage Niveau de saleté Durée du progamme Détails du pr ogramme : Cottons (coton), linens (lin), synthetic fabrics (tissus synthétiques) Normal Normal Tissus robustes ou char ges très sales Articles volumineux ou non absorbants y compris couettes, oreillers, vest[...]

  • Page 16

    16 A VANT DE METTRE EN MARCHE LA LA VEUSE : Placer tous les articles et produits de lessive dans la laveuse avant de tir er le bouton d e comman de de pr ogramme pou r économ iser un maximum d’eau et d’éner gie. Le fa it d’ouv rir le couvercle r éduit ou supprime les économies d’eau. IMPORT ANT : Lorsqu’on lave un vêtement, toujours [...]

  • Page 17

    17 T oujours diluer l’assouplissant pour tissu liquide en  remplissant le distributeur avec de l’eau tiède jusqu’à ce que le mélange atteigne les èches de la ligne Max Fill Line. L ’assouplissant pour tissu non dilué peut tacher les tissus. 5. Rabattre le couvercle de la laveuse. La laveuse ne fonctionnera pas si le couvercle est[...]

  • Page 18

    18 Entretien en cas d’entr eposage, de non-utilisation ou en période de vacances On ne doit faire fonctionner la laveuse que lorsqu’on est pr ésent. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise pas la laveuse pendant une période prolongée, il convient d’exécuter les opérations suivantes : 1. Débrancher la laveuse ou décon[...]

  • Page 19

    19 DÉP ANNAGE Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou visiter notre site W eb et consulter notre F AQ (Foire aux questions) pour éventuellement éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U., www .maytag.com/help - Au Canada www .maytag.ca Bruit La charge est-elle équilibrée et la laveuse d’aplomb?   La char ge de lava[...]

  • Page 20

    20 Le tuyau d’évacuation est-il enfoncé trop pr ofondément   dans le tuyau de rejet à l’égout? Utiliser le tuyau d’évacuation pour redr esser l’extrémité du tuyau. Le tuyau ne doit pas pénétrer plus de 4,5" (113 mm) dans le tuyau de rejet à l’égout. Fixer le tuyau d’évacuation au tuyau de rejet à l’égout. La [...]

  • Page 21

    21 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili sé et entre tenu conformément a ux instruct ions join tes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]

  • Page 22

    22 Notes[...]

  • Page 23

    23 ACCESSORIES Enhance your washer with these premium accessories. For more high-quality items or to or der , call 1-800-901-2042 , or visit us at www .maytag.com/accessories. In Canada, call 1-800-807-6777 or visit us at www .maytagparts.ca. Part Number Accessory Part Number Accessory 8212656RP 10 ft (3.0 m) Black EPDM (2 pack) 8212641RP 5 ft (1.5[...]

  • Page 24

    24 ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .ma ytag.com/help. It ma y sav e you the cost of a service call. If y ou still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance. T hi[...]