Maytag 40136001 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Maytag 40136001. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Maytag 40136001 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Maytag 40136001 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Maytag 40136001 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Maytag 40136001
- nom du fabricant et année de fabrication Maytag 40136001
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Maytag 40136001
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Maytag 40136001 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Maytag 40136001 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Maytag en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Maytag 40136001, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Maytag 40136001, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Maytag 40136001. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Installation Instructions T op Loading W asher K eep instructions for future ref erence. Be sure manual stays with washer . 1 MOVE W ASHER TO FINAL AREA; REMOVE SHIPPING BRACE & PLUG Protect the floor when moving the washer . Washer must be within 4' of desired area before beginning installation. Open washer lid and remove installation par[...]

  • Page 2

    2 3 CONNECT W A TER FILL HOSES T O F AUCETS Before connecting hoses to water supply , turn on faucets and flush lines for approximately 2 minutes to remove foreign matter that could clog filter screens in water mixing valve or fill hoses. T ightly push one screened filter washer onto remaining end of each water fill hose. Attach water hoses to HOT [...]

  • Page 3

    3 5 POSITION AND LEVEL W ASHER Position washer in final location on clean, dry , firm, and level floor . NOTE: T o avoid damage to legs and base, do not slide washer across floor if leveling legs have been extended. Loosen 7/8" locknuts and extend front leveling legs. Place rubber foot pads on all four leveling legs. Adjust front 2 leveling le[...]

  • Page 4

    4 Connect water fill hoses to f aucets Set to 120 ° F Connect water fill hoses to washer Run through a cycle bef ore washing clothes Connect pow er cord to electricity P osition washer . Le vel front and rear legs. Secure drain hose Remov e and store shipping plug and brace HOT COLD HOT COLD HOT COL D Installation Summary[...]

  • Page 5

    5 Important Safety Information H C 26.9" (68,3 cm) 28" (71,1 cm) 2" (5,1 cm) 53.5" (137,1 cm) 36.6" (93 cm) 43.6" (110,7 cm) W asher Dimensions About Ground Wires In the event of an electrical short circuit, a ground wire reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. Standard [...]

  • Page 6

    6 Installation Requir ements Before Y ou Install… Consider Location Description Use dimensions shown in manual to determine space needed for easy installation and servicing. Install washer on a solid floor . Never install washer on a platform or weak support structure. Wood floor constructions may sometimes need to be reinforced to minimize vibra[...]

  • Page 7

    7 Instructions d'installation Laveuse à char gement par le haut Conserv er ces instructions comme références. V eiller à laisser le manuel av ec la laveuse. ® Matériel nécessair e: T our nevis Pince Cl é à molette Niv eau HOT COL D 2 tuyaux d'arriv é e d'eau 2 tamis de filtration 2 joints plats en caoutchouc (Chaud) (F roid[...]

  • Page 8

    8 3 CONNECTER LES TUY AUX SUR LES ROBINETS Avant de connecter les tuyaux d'alimentation en eau sur les robinets, ouvrir les robinets et laisser l'eau couler pendant environ 2 mi- nutes pour qu'elle entra î ne tous les r é sidus de mati è res é trang è res/s é diments qui pourraient autrement obstruer les tamis de filtration. En[...]

  • Page 9

    9 5 POSITIONNER L'APP AREIL À SON EMPLACEMENT D É FINITIF Positionner l'appareil à son emplacement d'installation final, sur un sol propre, sec, ferme et horizontal. REMARQUE: Pour é viter d'endommager les pieds et la base de l'appareil, ne pas faire glisser l'appareil sur le plancher si les pieds ont é t é d é [...]

  • Page 10

    10 Chauff e-eau r é gl é pour 49 ° C (120 ° F) Raccordement des tuy aux d'alimentation sur les v alves d'admission d'eau Ex é cution d'un cycle de la vage à vide a vant le premier la vage de linge Branchement du cordon d'alimentation sur la prise de courant P ositionnement de l'appareil et é tab lissement de l&a[...]

  • Page 11

    11 Sécurité – Information Importante H C 26,9 po (68,3 cm) 28 po (71,1 cm) 2 po (5,1 cm) 53,5 po (137,1 cm) 36,6 po (93 cm) 43,6 po (110,7 cm) Dimensions de L ’appar eil Conducteurs de liaison à la terre Advenant qu ’ un court-circuit é lectrique se pro- duise, un conducteur de liaison à la terre r é duit le risque de choc é lectrique;[...]

  • Page 12

    12 Caractéristiques de l'installation A vant d'entreprendre l'installation … Facteurs à consid é rer Emplacement d'installation Description Pour d é terminer l ’ espace n é cessaire pour l ’ installation, voir les dimensions mentionn é es dans le manuel. Installer l'appareil sur un sol ferme. Ne pas installer l&[...]

  • Page 13

    13 Instrucciones de Instalación Lavadora de Car ga V er tical Conserv e las instrucciones para referencia futura. Asegúrese de que el manual se mantenga junto con la lavadora. ® Antes de comenzar necesitará los siguientes artículos: Destor ni- llador Pinzas Llav e Niv el HOT COL D 2 mangueras de llenado del agua 2 filtros de malla de manguera [...]

  • Page 14

    14 3 INST ALACION DE LAS MANGUERAS DE LLENADO DE AGUA EN LAS LLA VES Antes de conectar las mangueras al sumi- nistro del agua, abra las llaves y lave las tuber í as durante aproximadamente 2 minutos para extraer cualquier materia extra ñ a que pudiera obstruir los filtros de malla de la v á lvula de mezcla del agua o de las mangueras de llenado.[...]

  • Page 15

    15 5 UBICACION Y NIVELADO DE LA LA V ADORA Coloque la lavadora en su lugar definitivo sobre el piso limpio, seco, firme y nivelado. NOT A: Para evitar que se da ñ en las patas y la base, no deslice la lavadora a trav é s del piso si los tornillos niveladores est á n extendi- dos. Afloje las contratuercas de 7/8" (22 mm) y extienda los torni[...]

  • Page 16

    16 Ajuste a 120 ° F (49 ° C) Instale las mangueras de llenado del agua en la la vadora Ejecute un ciclo antes de la var ropa Enchuf e el cord ó n el é ctrico en el tomacorriente Coloque la la vadora en su lugar definitiv o . Niv ele los tor nillos delanteros y traseros Asegure la manguera de desag ü e Retire y conser ve el tap ó n y el sopor [...]

  • Page 17

    17 Informacion Importante Sobr e Seguridad H C 26,9" (68,3 cm) 28" (71,1 cm) 2" (5,1 cm) 53,5" (137,1 cm) 36,6" (93 cm) 43,6" (110,7 cm) Dimensiones de la Lavadora Alambres de Puesta a Tierra En caso de un cortocircuito el é ctrico, el alambre de puesta a tierra reduce el riesgo de sufrir un choque el é ctrico al per[...]

  • Page 18

    18 Requerimientos de Instalación Antes de la instalación..... Requerimientos Ubicaci ó n Descripci ó n Use las dimensiones indicadas en el manual para determinar el espacio necesario para su f á cil instalaci ó n y servicio. Coloque la lavadora sobre suelo firme. Nunca instale la lavadora en una plataforma ni en una estructura de soporte d é[...]

  • Page 19

    19 Notes[...]

  • Page 20

    Part No. 40136001 Printed in U.S.A. 1 1/01 MA YT A G • 403 W est Fourth Str eet North • P .O. Box 39 • Newton, Iowa 50208[...]