Marmitek 20000/260203 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Marmitek 20000/260203. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Marmitek 20000/260203 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Marmitek 20000/260203 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Marmitek 20000/260203 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Marmitek 20000/260203
- nom du fabricant et année de fabrication Marmitek 20000/260203
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Marmitek 20000/260203
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Marmitek 20000/260203 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Marmitek 20000/260203 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Marmitek en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Marmitek 20000/260203, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Marmitek 20000/260203, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Marmitek 20000/260203. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PowerMid ® Dual Power 20000 / 260203 COPYRIGHT MARMITEK  2003 OWNER’S MANUAL 3 MODE D’EMPLOI 9 GEBRUIKSAANWIJZING 7 BETRIEBSANLEITUNG 5 manual_powermid_dualpower 05-06-2003 10:38 Page 1[...]

  • Page 2

    2 MARMI manual_powermid_dualpower 05-06-2003 10:38 Page 2[...]

  • Page 3

    OPERA TING INSTRUCTIONS POWERMID ® DUAL POWER 1. Place the (flat) PowerMid® Receiver in the room that contains the audio / video equipm you want to control. Hook up the supplied adaptor and plug it in a 230V wall socket. If there’ s no socket close enough, you can also place 4 ‘C’-cell batteries in the battery compartment. Please check if t[...]

  • Page 4

    emitters to the IR Receiver of the equipment you want to control. The extender has thr ee IR emitters, so you can control up to thr ee devices. Never cut off an IR emitter! This may harm your PowerMid®. Some satellite receivers r equire mor e careful positioning of the Powermid system. If any difficulty is encounter ed, try to move the PowerMid® [...]

  • Page 5

    BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR POWERMID ® DUAL POWER 1. Plazieren Sie den (flachen) PowerMid® Empfänger in dem Raum der das zu kontr olliere Audi/Video Equipment enthält. V erbinden Sie den beiliegenden Adapter mit einem 230V Anschluss. Befindet sich kein solcher in der Nähe können Sie auch 4 „c" Batterien im Batteriefach anschlliessen. Beac[...]

  • Page 6

    beiliegenden verdrahteten Infrar ot LEDs RX 570 verwenden. Schliessen Sie die V erlängerung an der Rückseite Ihr es Empföngers an und befestigen Sie einen der schwarzen IR Strahler am IR Empfänger Ihres Gerätes. Die V erlängerung hat 3 Strahler , so dass Sie bis zu 3 Geräte bedienen können . Schneiden Sie auf keinen Fall einen Strahler ab. [...]

  • Page 7

    1. Placez le récepteur (plat) de la POWERMID dans la pièce où se trouve l’équipement audio/vidéo que vous souhaitez commander . Branchez l’adaptateur fourni dans une prise murale 230V . Si aucune prise n’est suffisamment pr oche, insérez 4 piles « C » dans le compartiment à piles. V eillez à r espectez les polarités. Le récepteur [...]

  • Page 8

    portes d’un mobilier Hi-Fi), vous pouvez utiliser les LEDs infrarouges fournies (RX570). Branchez l’extension infrarouge au dos de votre récepteur , et placez l’un des émetteurs IR noir en face de l’œil infrarouge de l’équipement que vous souhaitez contrôler . L ’extension infrarouge dispose de 3 émetteurs IR, et donc vous pouvez [...]

  • Page 9

    GEBRUIKSAANWIJZING POWERMID ® DUAL POWER 1. de (platte) PowerMid®-ontvanger (receiver) in de buurt van de audio- en videoapparatu die u wilt bedienen. Sluit de bijgeleverde adapter aan en steek de stekker in het stopconta Als er geen stopcontact in de buurt is kunt u ook batterijen plaatsen in het daarvoor bestemde batterijvak. Let hierbij op de [...]

  • Page 10

    W anneer u de ontvanger niet in de richting van uw audio- videoapparatuur kunt plaatsen (bijvoorbeeld omdat deze in een afgesloten kast staat), dan kunt U met behulp van de meegeleverde infrar ood-extender RX 570 de ontvanger ook naast, op of achter uw apparatuur plaatsen. Plug het stekkertje van de extender achterin uw ontvanger , en plak vervolge[...]

  • Page 11

    POWERMID DUAL POWER manual_powermid_dualpower 05-06-2003 10:38 Page 11[...]

  • Page 12

    CE Declaration of Conformity We, Marmitek BV , herewith declare that the following designated product : P o w erMid Dual P o w er Complies with the essential protection requirements of the R&TTE directive 1 999/5/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to Radio Spectrum Matters, EMC and Electrical Safety. Assessment of[...]