Makita LXSF01Z manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Makita LXSF01Z. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Makita LXSF01Z ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Makita LXSF01Z décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Makita LXSF01Z devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Makita LXSF01Z
- nom du fabricant et année de fabrication Makita LXSF01Z
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Makita LXSF01Z
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Makita LXSF01Z ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Makita LXSF01Z et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Makita en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Makita LXSF01Z, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Makita LXSF01Z, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Makita LXSF01Z. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Cordless Screwdriver V isseuse sans Fil Atornillador Inalámbrico LXSF01 LXSF02 01 1811[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model LXSF01 LXSF02 Capacities Drywall screw 4 mm (5/32") 4 mm (5/32") No load speed (R PM) 0 - 4,000 /mi n 0 - 4,000 /mi n With short loc ator 281 mm (1 1-1/8") 281 mm (1 1-1/8") Overall leng th With long locat or 296 mm (1 1-5/8") 296 mm (1 1-5/8") Net weight 1.5 kg[...]

  • Page 3

    3 15. Dress properly . Do not we ar loose clothing or jewellery . Keep your hair, clothing, and gloves away from moving part s. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in mov ing part s. 16. If devices are prov ided for the connection of dust extraction and collect ion facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dus[...]

  • Page 4

    4 ENC007-7 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger , (2) batter y , and (3) product using battery . 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessively shorter , stop operati ng immediately . It ma [...]

  • Page 5

    5 Battery protection system (Batter y cartridge with a star mark) 1 01 13 89 The battery cartrid ge with a st ar mark is equipped with the protection system, w hich automatically cut s of f the output power for it s long service life. The tool stops dur ing operation when the tool and/or battery are placed under the following si tuation. This is ca[...]

  • Page 6

    6 • Use the reversing sw itch only af ter the tool comes to a complete stop. Changing the direction of rotation before the tool stop s may damage the tool. When not operating the tool , always set the reversing switch lever to the neutral position. Depth adjustment 1 A B 01 18 13 The depth can be adjusted by turning the locator . Turn it in "[...]

  • Page 7

    7 pushed in, the clutch will engage and the screw will rotate suddenly . This could damage a workpiece or cause an injury . • Make sure th at the bit is inserted straight in the screw head, or the screw and/or bit may be damaged. MAINTENANCE CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched off and the battery cartridge is removed before a[...]

  • Page 8

    8 FRANÇAIS (Mode d’empl oi original) SPÉCIFICA TIONS Modèle LXSF01 LXSF02 Capacités Vis de plaq ue de plâtre 4 mm (5/32") 4 mm (5/32") Vitesse à v ide (T/MIN) 0 - 4 000 /min. 0 - 4 000 /min. Avec positi onneur cour t 281 mm (1 1-1/8") 281 mm (1 1-1/8") Longueur tot ale Avec positi onneur long 296 mm (1 1-5/8") 296 m[...]

  • Page 9

    9 médicament. Un moment d'inattenti on pendant l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une grave blessure. 11 . Portez des dispositifs de protection personnelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés si vous u tilisez des disposi tifs de protection tels qu'un masqu[...]

  • Page 10

    10 contact accidentel, rincez avec beaucoup d’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. L'électroly te qui s'échappe de la batter ie peut causer des irritations ou de s brûlures. Réparation 28. Faites réparer votre outil électrique p ar un réparateur qualifié qui ut ilise des pièces de rec[...]

  • Page 11

    11 La surcharge réduit la durée de service de la batterie. 3. Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). S i la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la recharge r . 4. Rechargez la batterie tous les six mo is si l’appareil n’est p as utilisé pendant de longues [...]

  • Page 12

    12 l'on accroît la pression exercée sur la gâchette. Pour l'arrêter , relâchez la gâchet te. NOTE: • Même si l'interrupteur est en clenché et que l e moteur tourne, l'embout ne tournera p as tant que vous n'aurez p as inséré la po inte de l'e mbout dans la tête de vis et que vous n'exercerez p as de p[...]

  • Page 13

    13 Inst allation et re trait du embout 1 01 18 19 Pour retirer l'embout, tirez sur le positionneur . Saisissez ensuite l'embout av ec une pince et retire z-la du porte-embout magnétique. Il est parf ois plus facile de retirer l'embout si on le remue tout en tirant. 1 2 3 01 18 20 Pour installer l'em bout, poussez-le fermement d[...]

  • Page 14

    14 ACCESSOIRES E N OPTION AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'empl oi. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce compléme ntaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pi[...]

  • Page 15

    15 ESP AÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo LXSF01 LXSF02 Capacidades T o rnillo para par ed "sheetro ck" 4 mm (5/32" ) 4 mm (5/3 2") V elocidad sin carga (r .p.m.) 0 - 4 000 r/min 0 - 4 000 r/min Con localizador corto 281 mm (1 1-1/8") 281 mm (1 1-1/8") Longitud tot al Con localizador largo 296 mm [...]

  • Page 16

    16 cuando opere una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras opera la máquina puede dar como resultado heridas personale s graves. 11 . Use equipo de protección personal. Póngase siempre protección para los ojos. [...]

  • Page 17

    17 quemaduras o incendios. 27. En condiciones abusivas, podrá escapar líquido de la bate ría; evite tocarlo. Si lo toca accidentalmente, enjuague con agua. Si hay contacto del líquido con los ojos, acuda por ayuda médica. Puede que el líquido ex pulsado de la batería cau se irritación o quemaduras. Servicio de man tenimiento 28. Haga que un[...]

  • Page 18

    18 la batería. 3. Cargue el cartucho de batería a temperatura ambiente de 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si un cartucho de batería está calien te, déjelo enfriar antes de c argarlo. 4. Recargue el cartucho de la batería una vez cada seis meses si no se va a usar por un periodo extenso. USD301-1 Símbolos A continuación se muestr[...]

  • Page 19

    19 Accionamiento del interruptor 1 01 18 16 PRECAUCIÓN: • Antes de insert ar el cartucho de bater ía en la herramienta, comp ruebe siempre y cerciórese de que el gatillo interr uptor se acciona debidamente y que vuelve a la posi ción "OFF"(apagad o) cuando lo suelta. Para poner en marcha la herramie nta, simplemente apriete el gatil[...]

  • Page 20

    20 1 3 mm (1/8") 01 18 27 Ajuste el l ocalizador de tal mane ra que la distancia entre la pun t a del local izador y la cabeza del tornillo sea aproximadamen te de 3 mm (1/8") como se muestra en las ilustrac iones. Coloque un tornillo d e prueba en su material o pieza de ré plica del material. Si l a profundidad no corresponde con el tor[...]

  • Page 21

    21 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y el cartucho de batería extraído an tes de intentar realiza r una inspección o mantenimiento. • Nunca use gasolina, ben cina, diluyente (tíner) , alcohol o su stancias similares. Puede que es to ocasione grieta s o descoloramiento. Para mantener la SEG[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]