Magnat Power Plus 203 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Magnat Power Plus 203. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Magnat Power Plus 203 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Magnat Power Plus 203 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Magnat Power Plus 203 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Magnat Power Plus 203
- nom du fabricant et année de fabrication Magnat Power Plus 203
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Magnat Power Plus 203
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Magnat Power Plus 203 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Magnat Power Plus 203 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Magnat en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Magnat Power Plus 203, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Magnat Power Plus 203, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Magnat Power Plus 203. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    POWER PLUS 693 POWER PLUS 203 POWER PLUS 162 POWER PLUS 132 POWER PLUS 102 BEDIENUNGSA NLEITUNG/GARA NTIEURKUNDE OWNER’S MANUA L/W ARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI /CERTIFICA T DE GARANTIE[...]

  • Page 2

    Bitte fü hren Sie das Gerä t am End e se iner Le bensdaue r de n zur V er fügung stehende n Rück gabe- un d Sammel system en zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropr iate col lection points prov ided in your co untry . Une fois le produit en fin de v ie, veuil lez le dép oser dan s un point de recyc lage a[...]

  • Page 3

    4 D 7 GB 9 F 11 NL 14 I 16 E 19 22 S 25 RUS 27 CHN 29 J 31 Abbildu ngen/Il lustra tions HU[...]

  • Page 4

    4 D D SEHR G EEHRTER KUN DE, wir gratu lieren Ihnen zum Er werb di eses MAGNA T Car Hifi P rodukte s. Sie hab en ein hoc hwertige s S pitzen produkt der Audiotec hnik er worben, und w ir h offen, das s es Ihnen l ange Fr eude be reitet. Bitte lesen Sie sich die Anleitung aufmerksam durch, damit die optimale un d störungsfreie Funktion des G eräte[...]

  • Page 5

    5 D PLA TZI ERUNG UND BEF ESTIGUNG DE S LAUTSPRECHE RSYSTEM S (BILD 1) V erw enden S ie die v orhandene n Einbaup lätze in Ihrem Fahrzeug. Sollten die Lautsprech er dort nicht hi neinpasse n, könne n Sie auch in der Hutab lage pla tziert werden. Bild 1 (1) Einba utiefe (2) Mag net-Durchm esser Bild 1A (1) Locha usschn itt und B ohrlöche r mitt e[...]

  • Page 6

    6 D Bild 2 (1) Zum La utspreche r (2) Zum V erstärk er (3) Farb ig geken nzeich net Bitte bedenke n Sie, dass in di esem Falle nur be dingte Dynamikreserven zur V erfügung stehen. Zu geringe Leistungen in V erbindung mit hohen V erzerrungen können Ihre Laut sprecher zer stören. MONT AGE DES SCH UTZGITTERS (BILD 3)[...]

  • Page 7

    7 GB DEAR CUSTOMER, We congratulate yo u on acqu iring thi s MAGNA T Car S t ereo Pro duct. Y o u are now the prou d own er of a to p high- quality car audio ap plian ce, w hich we hope will g ive you many years of enjoym ent. Please read these inst ructions car efully so as to ensure o ptimum and disturbance -free functio ning of the app liance. T[...]

  • Page 8

    8 GB POSITIONING AND SECURING THE SPEAKER SY STEM (FIG . 1) Use the m ountin g positi ons p rovide d in you r vehi cle. If t he spea kers d o not f it, the y can be pl aced in th e rear wi ndow s helf. Fig. 1 (1) D ept h (2) Driv er diame ter Fig. 1A (1) Use mou nting r ing to ma rk posi tion o f speake r openin g and fas tening ho les (2) Cut ou t[...]

  • Page 9

    9 F TRÈS CHER CLIENT , V ous venez d' acquér ir un MAGNA T pour Hi- Fi autom obile et no us vo us en félici tons. V ous avez fait l'acq uisitio n d'un produi t haut de g amme de qual ité d e point e de l a techniqu e audi o, et nous es pérons que cel a va v ous o ccasionn er un plaisir durabl e. V euillez lire le mode d'emp[...]

  • Page 10

    10 F PLACEMENT ET F IXA TION DU SYSTÈME DE HAUT - P ARLEURS (FIG . 1) Utilise z l'en droit de montage prévu à cet effet d ans vo tre voi ture. Au cas o ù les h aut- parleurs n' y rentrent pas, vous po uvez le s placer dans la plage arrière. Figure 1 (1) Profo ndeur de m ontage (2) Diam ètre d'ai mant Figure 1A (1) Dessi ner la [...]

  • Page 11

    11 NL GEACH TE KLAN T , van harte gefelici teerd met de aanko op van dit MA GNA T Car Hifi p roduct. U he eft gekozen voor e en topproduct en wij ho pen dat u er ee n lange ti jd plezier aan beleefd. Lees deze ins tructie a.u.b. nauwk eurig door . Zo bent u v erzekerd van een onberispelij ke fun ctie van het apparaat. T echnische wijzi gingen zijn [...]

  • Page 12

    12 NL PLAA TSEN EN MO NTEREN V AN HET LU IDSPREKERSYSTEE M (AFBEELDING 1) Gebruik de beschikb are montageplaa tsen in uw voer tuig. Mocht hier geen plaats zijn voor de lui dsprek ers, ku nt u het systeem ook de hoe denpl ank monte ren. Afbeelding 1 (1) Inb ouwdi epte (2) Magn eet di amete r Afbeelding 1A (1) T eken het luids prekergat en de s chroe[...]

  • Page 13

    13 NL Afbeelding 2 (1) naar l uidspr eker (2) naar v erster ker (3) met kl eurcode Denk er a.u.b. a an dat u in dit ge val sl echts over ee n beper kt volume bereik reserve beschikt. Door een te gering vermogen in combinatie met een hoge vervorming kunnen uw luidsprekers worden beschadigd . MONT AGE V AN HET VEIL IGHEIDSROOSTER (AFBEELDI NG 3)[...]

  • Page 14

    14 I EGREGIO CLIENTE, ci congratul iamo per il Suo acquisto di qu esto prodotto MAG NA T Car Hif i. Ha acquis tato un prodo tto di prima class e dell' audiotec nica e ci a uguriam o che qu esto possa farl e com pagnia per mo lto tem po. La pre ghiamo di l eggere atten t amente l e istruz ioni affi nché poss a essere garantito un funzionamento[...]

  • Page 15

    15 I SISTEMAZIONE E FIS SAGGIO DEL SISTEMA DE GLI AL TOP ARLANTI (FIG . 1) Utilizz are gli allogg iament i prepo sti nel propri o veic olo. Se gli a ltoparlanti hann o una dimensi one maggi ore, p ossono e ssere si stemat i anche n el ripi ano poste riore. Figura 1 (1) Profo ndità i montaggio (2) Diam etro del magnet e Figura 1A (1) Con l 'ai[...]

  • Page 16

    16 E ESTIMADO CLIENTE : Le damos n uestra m ás sinc era enho rabuena p or ha ber adqui rido es te produc to de alta fidelid ad para co ches M AGNA T . Acaba de adq uirir un prod ucto de l a tec nologí a acústica d e gran calida d, y esper amos qu e lo disfr ute du rante muc ho tie mpo. Lea atentamente todas l as instrucc iones para que qued e ga[...]

  • Page 17

    17 E COLOCACIÓN Y FIJACIÓN DEL SISTEMA DE AL T A VOCES (FIG . 1) Utilice los lug ares de su vehíc ulo pr evistos para montar sis temas d e altavoc es. En caso de que éstos no que pan en dichos espacios, tambié n pueden co locarse en la parrilla del malete ro. Fig. 1 (1) Profundi dad de mon taje (2) Diámetro del imán Fig. 1A (1) Marcar el rec[...]

  • Page 18

    18 E Fig. 2 (1) Al altavoz (2) Al amplifi cador (3) Iden tificac ión por c olores T enga e n cuenta que en este caso só lo disp ondrá de res ervas dinámic as muy condicionadas. Una ene rgía insuficiente en combinación con distorsiones importantes podrá n estrop ear l os altavoces. MONT AJE DE LA REJILLA DE CONTROL (FIG . 3)[...]

  • Page 19

    19 HU[...]

  • Page 20

    20 HU[...]

  • Page 21

    21 HU[...]

  • Page 22

    22 S BÄST A KUND, Vi gratulerar dig til l ditt köp av d enna MAG NA T bil-HiF i-prod ukt. Du har bes tämt dig för en h ögkval itativ audi otekn isk prod ukt s om vi hoppas att du k ommer a tt få m ycket glädje av . Läs igenom de nna bruksanvisning noggrant för att ga rantera att produkten fungerar optimalt och ut an störni ngar . Med re s[...]

  • Page 23

    23 S PLACERA OCH FÄ ST A HÖGT ALARS YSTEMET (BILD 1 ) Använd d e monte ringsp latser som r edan finn s i dit t fordon. Om hö gtalarna in te passar in kan du alltid placer a dem i hatthyll an. Bild 1 (1) mon teringsdj up (2) mag net-diam eter Bild 1A (1) mark era håle n och bor rhålen m ed en m ontering sring (2) skär ut och bor ra Fäst allt[...]

  • Page 24

    24 S Tänk dock på att endas t begränsad dynamisk prest a nda står till förfogande i dett a fall. Allt f ör låg effekt i kombination med hög distorsion kan leda till att högt alarna förstörs. MONTERA S KYDDSGALLER (BILD 3)[...]

  • Page 25

    25 RUS[...]

  • Page 26

    26 RUS[...]

  • Page 27

    27 CHN[...]

  • Page 28

    28 CHN[...]

  • Page 29

    29 J[...]

  • Page 30

    30 J[...]

  • Page 31

    3 1[...]

  • Page 32

    3 2[...]

  • Page 33

    3 3 3[...]

  • Page 34

    Wir gr atuli eren Ihne n! Dur ch Ih re klu ge Wahl si nd Sie B esitz er ein es MA GNAT HiFi -Prod ukt es gew orde n. MAG NA T HiFi- Prod ukte erfreuen sich aufgrund der hohen Q ualität eines ausg ezeichneten Rufes weltwe it. Dieser hohe Qual itätsst andard ermögli cht es f ür MAGNA T HiFi-Produkte 3 J ahre Garantie zu gew ähren. Die Produkt e [...]

  • Page 35

    G ARANTIEK ARTE W ARR ANTY C ARD T yp / T ype Serien-Nr . / Serial-No. Nam e und Anschr ift des Händl ers / Stempel Nam e and a ddres s of th e de aler / s tamp Käufer /Customer Name / Name S traße/S treet PLZ, Ort /City Land /Country Nur gültig in V erbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty wit hout receipt! Kaufdatum / buy ing date[...]

  • Page 36

    Magnat Aud io-Pr odukte Gmb H Lise-M eitner -S tr . 9 • D-50259 Pulhe im • German y T el. +49 (0) 223 4 / 8 07 - 0 • Fax +49 ( 0) 2234 / 8 07 - 399 Internet: h ttp://www .magnat.de[...]