Liebherr WTes1753 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Liebherr WTes1753. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Liebherr WTes1753 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Liebherr WTes1753 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Liebherr WTes1753 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Liebherr WTes1753
- nom du fabricant et année de fabrication Liebherr WTes1753
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Liebherr WTes1753
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Liebherr WTes1753 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Liebherr WTes1753 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Liebherr en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Liebherr WTes1753, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Liebherr WTes1753, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Liebherr WTes1753. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    7081 695-00 206 Gebrauchsanleitung W eintemperierschrank Seite 2 Operating Instructions Wine Cooler Page 14 Gebruiksaan wijzing Wijnklimaatk ast Pagina 26 Consignes d’utilisation Armoire de mise en température des vins Page 38 Instrucciones de manejo Armario para acondicionamiento de vinos Página 50 Istruzione d'uso Frigorifero temperato p[...]

  • Page 2

    26 Hartelijk dank v oor uw v ertrouw en . Har teli jk ge feli cite erd met de aa nkoop van deze wij nklimaatkast. U hebt met dit product, dat ov ertu igt doo r perfe ct bedi ening scomf ort, de geli jke bet rouwb aarhe id en hoo gwaar dige kwaliteit, gekozen voor een eersteklas apparaat. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe wijnklimaatkast en ve[...]

  • Page 3

    27 Inhoud P agina Opstellen / Elektrische voorwaarden Afmetingen / Draairichting deur veranderen Bedienings- en controleelementen .......................................... 28-29 Apparaat in- en uitschakelen T emperatuur instellen V entilator -toets Extra functies W aarschuwingszoemer ............................................................ 30-[...]

  • Page 4

    Opstellen • Plaats het apparaat niet waar hij rechtstreeks blootgesteld wordt aan de zon en ook niet in de buurt van warmtebronnen zoals een haard of verwarming. • De vloer op de plaats van opstelling moet waterpas en gelijk zijn. Oneffenheden kunt u wegwerken via de stelpoten. • De plaatsingsruimte van uw apparaat moet volgens de norm EN 378[...]

  • Page 5

    29 Bedienings - en controleelementen  T emperatuurindicatie onderste vak  T emperatuurindicatie bovenste vak  T emperatuurinsteltoetsen onderste vak  T emperatuurinsteltoetsen bovenste vak  Alarm Uit-toets N L Draairichting deur v eranderen Stap 5 Het scharnier links boven is bij het apparaat gevoegd.  Aan/Uit-toets binnenverlicht[...]

  • Page 6

    Apparaat in - en uitschak elen Wij adviseren u om het apparaat te reinigen voordat u het in gebruik neemt (zie verder onder "Reinigen" ). Stekker in het stopcontact steken - het apparaat is ingeschakeld. Het alarm wordt altijd geactiveerd wanner het apparaat voor de eerste maal wordt inge- schakeld en ook wanneer de temperatuur te vers is[...]

  • Page 7

    31 N L Extra functies V ia de instelmodus kunt u de kinderbeveiliging gebruiken en de lichtintensiteit van het display verandern. Met de kinderbeveiliging voorkomt u dat kinderen het apparaat uitschakelen. Instelmodus activer en: • V entilator -toets ca. 5 sec drukken - de V entilator -toets knippert - het display toont c voor kinderbeveiliging. [...]

  • Page 8

    Uitv oering Uittrekrooster Het uittrekrooster zorgt ervoor dat u de wijnflessen comfortabel uit het apparaat kunt nemen. Etik etten V oor elk rooster wordt bij het apparaat een etikettenhouder met een etiket geleverd. Hierop kunt u de wijnsoorten noteren die in de afzonderlijke vakken liggen. Gebruik hiervoor een zacht pot- lood, zodat u de inform[...]

  • Page 9

    Actiefk oolfilter Wijnen ontwikkelen zich voortdurend verder naargelang de omgevingscondities: daar - door is de kwaliteit van de lucht bepalend voor de conservering. Daarom zit er zowel in het bovenste als in het onderste vak onderaan de achterwand van het apparaat een actief koolfilter dat de lucht filtert. Wij raden aan de afgebeelde filter [...]

  • Page 10

    Ontdooien Het apparaat ontdooit automatisch. Het vrijkomende water stroomt via de dooiwatera- fvoer in de achterwand in een verdampingsschaal buiten het apparaat. Hier verdampt het water door de vrijkomende warmte van de compressor . R einigen Let op! T rek vóór het reinigen altijd de stekker uit het stopcontact. Is dit niet mo- gelijk, draai dan[...]

  • Page 11

    35 Storingen Uw apparaat is zodanig geconstrueerd en gefabriceerd dat storingen nagenoeg uitge- sloten zijn en een lange levensduur gegarandeerd is. Doet zich desondanks een storing voor , ga dan a.u.b. na of deze misschien het gevolg is van een verkeerde bediening. Is dit het geval dan moeten we helaas ook tijdens de garantietermijn de reparatieko[...]

  • Page 12

    36 V eiligheidsaan wijzingen en waarschuwingen • V oorkom blessures en beschadigingen: pak het apparaat altijd met twee personen uit en stel hem samen op. • Neem bij beschadiging van het apparaat onmiddellijk – nog vóór het aansluiten – contact op met de leverancier . • Stel het apparaat volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzin[...]

  • Page 13

    37 N L A an wijzingen ter bescherming v an het milieu De verpakking ter bescherming van het apparaat en de losse onderdelen tijdens het transport bestaat uit recyclebaar materiaal. • (golf)karton (voornamelijk van oud papier) • gevormde delen van polystyreen (CFK-vrij geschuimd PS) • folies en zakken van polyetheen (PE) • spanbanden van pol[...]