LG VH9200DSW manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation LG VH9200DSW. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel LG VH9200DSW ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation LG VH9200DSW décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation LG VH9200DSW devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif LG VH9200DSW
- nom du fabricant et année de fabrication LG VH9200DSW
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement LG VH9200DSW
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage LG VH9200DSW ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles LG VH9200DSW et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service LG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées LG VH9200DSW, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif LG VH9200DSW, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation LG VH9200DSW. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL PROPIET ARIO VH92**DSW www .lg.com MFL67782609[...]

  • Page 2

    2 BEDDING CLEANER This manual contains important informa tion and instructions f or the saf e use and maintenance of the bedding cleaner . Please re ad all of the inf ormation on page 4, 5, 6 , 7 . for your saf et y . Please k eep this manual in an easily acce ssible place f or f uture ref erenc e. ASPIR A TEUR ANTI- A CARIENS Ce manuel contient de[...]

  • Page 3

    3 Table of contents Table des matières Índice Important safety instructions .......................................................................................................................... 4~7 Consignes de sécurité importantes .......................................................................................................... 4,[...]

  • Page 4

    4 Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre aspirateur pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessure ou de dommages lors de l’utilisation de l’aspirateur . Ce guide ne mentionne pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre agent d’entretien ou le fabricant si v[...]

  • Page 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . 2. Children s[...]

  • Page 6

    6 타이틀은 무조건 한줄로.. -페이지 번호 수정필요 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING • Use it only on bedding items such as blankets, mattresses, pillows, or cloth sofas. Do not use this appliance to suck in dust, cement, or any construction debris. Do not use on leather upholstered surfaces. It may cause fire and unrepairab[...]

  • Page 7

    7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use this cleaner on anything other than rated voltage. It may cause fire and unrepairable product damage. • If the product is not in use for a long period of time, pull out the power plug. • Static Electricity may be generated at main body during the cleaning. Cleaner may malfunction due to electrostat[...]

  • Page 8

    8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A VERTISSEMENT 1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ni par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier , par l’intermédiaire d?[...]

  • Page 9

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A VERTISSEMENT • Utilisez l’appareil uniquement sur les articles de literie tels que des couvertures, des matelas, des oreillers ou des canapés en tissu. N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de la poussière, du ciment, ou tout autre débris de construction. N’utilisez pas l’appareil sur des surf[...]

  • Page 10

    10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas cet appareil à une tension différente de la tension nominale. Cela risque d’entraîner un incendie et des dommages irréparables à l’appareil. • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, débranchez la prise de courant. • De l’électricité statique peut être g?[...]

  • Page 11

    11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, ni por aquellas que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción relacionadas con el uso del [...]

  • Page 12

    12 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Úselo solamente en la ropa de cama, como mantas, colchones, almohadas, o cubre sofás. No utilice este aparato para aspirar polvo, cemento o escombros de construcción. No lo utilice en superficies tapizadas con cuero. Esto podría causar un incendio y daños irreparables al producto. • E[...]

  • Page 13

    13 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice este limpiador con cualquier otra tensión nominal. Esto podría causar un incendio y daños irreparables al producto. • Si el producto no está en uso durante un largo período de tiempo, desconecte el enchufe de alimentación. • Puede generarse electricidad estática en el cuerpo princi[...]

  • Page 14

    14 How to use Bedding Cleaner Instructions d'utilisation Aspirateur anti-acariens Modo de Uso Bedding Cleaner Handle Poignée Asa Outlet Sortie d’air Salida Vibration Plate Plaque vibrante Placa de Vibratoria Battery Batterie Batería T ouch Power Switch Bouton Marche/arrêt T oque el Interruptor del Encendido Cleaning Brush, Brosse de netto[...]

  • Page 15

    15 How to use Sterilizer Station Instructions d'utilisation Station de stérilisation Modo de Uso Base de Esterilización Cord Storage Groove Rainure de rangement du cordon Ranura de Almacenamiento del Cable UV Lamp Status Indicator Window Fenêtre témoin de l'état de la lampe UV V entana del Indicador del Estado de la Lámpara UV UV La[...]

  • Page 16

    16 How to use Using the Product Instructions d’utilisation Utilisation de l’appareil Modo de Uso Uso del producto ➊ T ouch the power switch to operate an appliance. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre l’appareil sous tension. Pulse el botón de encendido para poner el aparato en funcionamiento. • Pressing T ouch Power Switch s[...]

  • Page 17

    17 How to use Mounting the Cleaner at Sterilization Station Instructions d’utilisation Pose de l’appareil sur la station de stérilisation Modo de Uso Montaje del Limpiador en la Estación de Esterilización ➊ Place the product on the station in such a way that the front side of the product is placed first on the station to allow the gap on t[...]

  • Page 18

    18 How to use Using the Sterilization Station (Sterilization and Charging) Instructions d'utilisation Utilisation de la station de stérilisation (Stérilisation et chargement) Modo de Uso Utilización de la Estación de Esterilización (Esterilización y Carga) ➊ The plug of sterilization station must be plugged into outlet to use the steri[...]

  • Page 19

    19 Using tip Unlike general handy type products, this product applies the correct weight onto the surface for the application it is designed for . There is no need for additional downward hand pressure when using. Additional downward pressure can cause damage to bedding. Conseils Contrairement aux appareils transportables classiques, cet appareil a[...]

  • Page 20

    20 How to use How to W ash Inlet Instructions d'utilisation Nettoyage du réceptacle de la brosse rotative Modo de Uso Cómo Limpiar la Entrada ➊ Place a soft cloth on the surface, and flip over the main body on it with the product not connected to the socket outlet. Make sure that there is no foreign objects, lift the left and the right of [...]

  • Page 21

    21 How to use Emptying Dust bin Instructions d'utilisation Vidange du bac à poussière Modo de Uso V aciado del Contenedor de Polvo The Dust indicator should be observed regularly . Cleaning must be carried out before or when the fine dust and debris has reached the MAX line by emptying the dust bin and cleaning it (refer to next page) before[...]

  • Page 22

    22 How to use Cleaning Dust bin Instructions d'utilisation Nettoyage du bac à poussière Modo de Uso Limpieza del Contenedor de Polvo ① Press the tank separation button. Then lift the dust bin from the main body . ② Hold both ends, open the filter (sponge filter + HEP A filter), and empty the dust. ③ After separating dust bin and filter[...]

  • Page 23

    23 ➋ Hard floor nozzle (depend on model) Насадка для твердого покрытия пола (зависит от модели) Насадка для твердої підлоги (не в усіх моделях) Қатты еден қондырмасы (модельге байланысты) • Efficient cleaning of hard floors (w[...]

  • Page 24

    24 Troubleshooting Guide If there is an abnormality in the product, check the following items first before requesting for a service center or calling the store. A service cost will be charged if the appliance does not have any malfunctions. Following simple actions in the user manual may solve the problem. CHECK PLEASE PERFORM THE FOLLOWING ACTIONS[...]

  • Page 25

    25 Guide de dépannage Si une anomalie survient sur l’appareil, vérifiez les éléments suivants avant de contacter un centre d’entretien ou d’appeler le magasin. Un coût d’entretien sera facturé si l’appareil n’affiche aucun dysfonctionnement. Les actions simples suivantes figurant dans le manuel d’utilisation peuvent résoudre le[...]

  • Page 26

    26 Guía de Solución de Problemas Si hay una anormalidad en el producto, compruebe los siguientes puntos antes de contactar a un centro de servicio o de llamar a la tienda. Un coste de servicio se cargará si el aparato no tiene ningún problema de funcionamiento. Seguir unas simples acciones del manual de instrucciones puede resolver el problema.[...]

  • Page 27

    27 Product specifications Caractéristiques du produit Especificaciones del producto Item/Model Article/Modèle Artículo/Modelo Model (VH92**DSW) Modèle (VH92**DSW) Modelo (VH92**DSW) External Dimensions Dimensions externes Dimensiones externas 200 mm × 417 mm × 267 mm Weight / Poids / Peso 1.8 kg Power Consumption Consommation électrique Cons[...]

  • Page 28

    Mise au rebut de v otre ancien appareil 1. T ous les appareils électrique s et électroniques doivent êtr e séparés des déche ts ménagers et mis au rebut auprès de s sites de collecte dé signés par le gouvernement ou les autorit és locales. 2. La mis e au rebut appropriée de vo tre appareil usagé aide à pré venir les conséquences né[...]

  • Page 29

    29 Disposal of waste batteries/ accumulat ors 1. When this cros sed-out wheeled bin symbol is attached to batterie s/ accumulators of Y our product it means they are cov ered by Eur opean Directive 2006/ 66/ CE. 2. This symbol may be combined with chemical symbols f or mercur y(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the ba tter y Contains more that 0 .000[...]

  • Page 30

    Note Remarque Advertencia[...]

  • Page 31

    Note Remarque Advertencia[...]

  • Page 32

    Made in Kor ea[...]