LG VH9200DSW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung LG VH9200DSW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von LG VH9200DSW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung LG VH9200DSW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung LG VH9200DSW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung LG VH9200DSW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts LG VH9200DSW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts LG VH9200DSW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts LG VH9200DSW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von LG VH9200DSW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von LG VH9200DSW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service LG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von LG VH9200DSW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts LG VH9200DSW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von LG VH9200DSW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DEL PROPIET ARIO VH92**DSW www .lg.com MFL67782609[...]

  • Seite 2

    2 BEDDING CLEANER This manual contains important informa tion and instructions f or the saf e use and maintenance of the bedding cleaner . Please re ad all of the inf ormation on page 4, 5, 6 , 7 . for your saf et y . Please k eep this manual in an easily acce ssible place f or f uture ref erenc e. ASPIR A TEUR ANTI- A CARIENS Ce manuel contient de[...]

  • Seite 3

    3 Table of contents Table des matières Índice Important safety instructions .......................................................................................................................... 4~7 Consignes de sécurité importantes .......................................................................................................... 4,[...]

  • Seite 4

    4 Lisez et suivez toutes les instructions avant d’utiliser votre aspirateur pour éviter tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessure ou de dommages lors de l’utilisation de l’aspirateur . Ce guide ne mentionne pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre agent d’entretien ou le fabricant si v[...]

  • Seite 5

    5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety . 2. Children s[...]

  • Seite 6

    6 타이틀은 무조건 한줄로.. -페이지 번호 수정필요 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS W ARNING • Use it only on bedding items such as blankets, mattresses, pillows, or cloth sofas. Do not use this appliance to suck in dust, cement, or any construction debris. Do not use on leather upholstered surfaces. It may cause fire and unrepairab[...]

  • Seite 7

    7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use this cleaner on anything other than rated voltage. It may cause fire and unrepairable product damage. • If the product is not in use for a long period of time, pull out the power plug. • Static Electricity may be generated at main body during the cleaning. Cleaner may malfunction due to electrostat[...]

  • Seite 8

    8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A VERTISSEMENT 1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ni par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier , par l’intermédiaire d?[...]

  • Seite 9

    9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES A VERTISSEMENT • Utilisez l’appareil uniquement sur les articles de literie tels que des couvertures, des matelas, des oreillers ou des canapés en tissu. N’utilisez pas cet appareil pour aspirer de la poussière, du ciment, ou tout autre débris de construction. N’utilisez pas l’appareil sur des surf[...]

  • Seite 10

    10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas cet appareil à une tension différente de la tension nominale. Cela risque d’entraîner un incendie et des dommages irréparables à l’appareil. • Si l’appareil n’est pas utilisé pendant longtemps, débranchez la prise de courant. • De l’électricité statique peut être g?[...]

  • Seite 11

    11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, ni por aquellas que no tengan experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucción relacionadas con el uso del [...]

  • Seite 12

    12 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • Úselo solamente en la ropa de cama, como mantas, colchones, almohadas, o cubre sofás. No utilice este aparato para aspirar polvo, cemento o escombros de construcción. No lo utilice en superficies tapizadas con cuero. Esto podría causar un incendio y daños irreparables al producto. • E[...]

  • Seite 13

    13 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • No utilice este limpiador con cualquier otra tensión nominal. Esto podría causar un incendio y daños irreparables al producto. • Si el producto no está en uso durante un largo período de tiempo, desconecte el enchufe de alimentación. • Puede generarse electricidad estática en el cuerpo princi[...]

  • Seite 14

    14 How to use Bedding Cleaner Instructions d'utilisation Aspirateur anti-acariens Modo de Uso Bedding Cleaner Handle Poignée Asa Outlet Sortie d’air Salida Vibration Plate Plaque vibrante Placa de Vibratoria Battery Batterie Batería T ouch Power Switch Bouton Marche/arrêt T oque el Interruptor del Encendido Cleaning Brush, Brosse de netto[...]

  • Seite 15

    15 How to use Sterilizer Station Instructions d'utilisation Station de stérilisation Modo de Uso Base de Esterilización Cord Storage Groove Rainure de rangement du cordon Ranura de Almacenamiento del Cable UV Lamp Status Indicator Window Fenêtre témoin de l'état de la lampe UV V entana del Indicador del Estado de la Lámpara UV UV La[...]

  • Seite 16

    16 How to use Using the Product Instructions d’utilisation Utilisation de l’appareil Modo de Uso Uso del producto ➊ T ouch the power switch to operate an appliance. Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour mettre l’appareil sous tension. Pulse el botón de encendido para poner el aparato en funcionamiento. • Pressing T ouch Power Switch s[...]

  • Seite 17

    17 How to use Mounting the Cleaner at Sterilization Station Instructions d’utilisation Pose de l’appareil sur la station de stérilisation Modo de Uso Montaje del Limpiador en la Estación de Esterilización ➊ Place the product on the station in such a way that the front side of the product is placed first on the station to allow the gap on t[...]

  • Seite 18

    18 How to use Using the Sterilization Station (Sterilization and Charging) Instructions d'utilisation Utilisation de la station de stérilisation (Stérilisation et chargement) Modo de Uso Utilización de la Estación de Esterilización (Esterilización y Carga) ➊ The plug of sterilization station must be plugged into outlet to use the steri[...]

  • Seite 19

    19 Using tip Unlike general handy type products, this product applies the correct weight onto the surface for the application it is designed for . There is no need for additional downward hand pressure when using. Additional downward pressure can cause damage to bedding. Conseils Contrairement aux appareils transportables classiques, cet appareil a[...]

  • Seite 20

    20 How to use How to W ash Inlet Instructions d'utilisation Nettoyage du réceptacle de la brosse rotative Modo de Uso Cómo Limpiar la Entrada ➊ Place a soft cloth on the surface, and flip over the main body on it with the product not connected to the socket outlet. Make sure that there is no foreign objects, lift the left and the right of [...]

  • Seite 21

    21 How to use Emptying Dust bin Instructions d'utilisation Vidange du bac à poussière Modo de Uso V aciado del Contenedor de Polvo The Dust indicator should be observed regularly . Cleaning must be carried out before or when the fine dust and debris has reached the MAX line by emptying the dust bin and cleaning it (refer to next page) before[...]

  • Seite 22

    22 How to use Cleaning Dust bin Instructions d'utilisation Nettoyage du bac à poussière Modo de Uso Limpieza del Contenedor de Polvo ① Press the tank separation button. Then lift the dust bin from the main body . ② Hold both ends, open the filter (sponge filter + HEP A filter), and empty the dust. ③ After separating dust bin and filter[...]

  • Seite 23

    23 ➋ Hard floor nozzle (depend on model) Насадка для твердого покрытия пола (зависит от модели) Насадка для твердої підлоги (не в усіх моделях) Қатты еден қондырмасы (модельге байланысты) • Efficient cleaning of hard floors (w[...]

  • Seite 24

    24 Troubleshooting Guide If there is an abnormality in the product, check the following items first before requesting for a service center or calling the store. A service cost will be charged if the appliance does not have any malfunctions. Following simple actions in the user manual may solve the problem. CHECK PLEASE PERFORM THE FOLLOWING ACTIONS[...]

  • Seite 25

    25 Guide de dépannage Si une anomalie survient sur l’appareil, vérifiez les éléments suivants avant de contacter un centre d’entretien ou d’appeler le magasin. Un coût d’entretien sera facturé si l’appareil n’affiche aucun dysfonctionnement. Les actions simples suivantes figurant dans le manuel d’utilisation peuvent résoudre le[...]

  • Seite 26

    26 Guía de Solución de Problemas Si hay una anormalidad en el producto, compruebe los siguientes puntos antes de contactar a un centro de servicio o de llamar a la tienda. Un coste de servicio se cargará si el aparato no tiene ningún problema de funcionamiento. Seguir unas simples acciones del manual de instrucciones puede resolver el problema.[...]

  • Seite 27

    27 Product specifications Caractéristiques du produit Especificaciones del producto Item/Model Article/Modèle Artículo/Modelo Model (VH92**DSW) Modèle (VH92**DSW) Modelo (VH92**DSW) External Dimensions Dimensions externes Dimensiones externas 200 mm × 417 mm × 267 mm Weight / Poids / Peso 1.8 kg Power Consumption Consommation électrique Cons[...]

  • Seite 28

    Mise au rebut de v otre ancien appareil 1. T ous les appareils électrique s et électroniques doivent êtr e séparés des déche ts ménagers et mis au rebut auprès de s sites de collecte dé signés par le gouvernement ou les autorit és locales. 2. La mis e au rebut appropriée de vo tre appareil usagé aide à pré venir les conséquences né[...]

  • Seite 29

    29 Disposal of waste batteries/ accumulat ors 1. When this cros sed-out wheeled bin symbol is attached to batterie s/ accumulators of Y our product it means they are cov ered by Eur opean Directive 2006/ 66/ CE. 2. This symbol may be combined with chemical symbols f or mercur y(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the ba tter y Contains more that 0 .000[...]

  • Seite 30

    Note Remarque Advertencia[...]

  • Seite 31

    Note Remarque Advertencia[...]

  • Seite 32

    Made in Kor ea[...]