LG GSL545SWYZ manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation LG GSL545SWYZ. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel LG GSL545SWYZ ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation LG GSL545SWYZ décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation LG GSL545SWYZ devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif LG GSL545SWYZ
- nom du fabricant et année de fabrication LG GSL545SWYZ
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement LG GSL545SWYZ
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage LG GSL545SWYZ ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles LG GSL545SWYZ et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service LG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées LG GSL545SWYZ, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif LG GSL545SWYZ, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation LG GSL545SWYZ. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    O WNER’S MANU AL SX S R E F R I G E R A T O R Please read this o wner's manual thoroughly bef ore operating and keep it handy f or ref erence at all times. www .lg. com P /No. : MFL68029533 ENGLISH ESP AÑOL SVENSKA POLSKI ROMÂNĂ FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ SUOMI SL OVENČINA SPRSKI SHQIP DEUTSCH PORTUGUESE NORSK ČESKÝ Б ЪЛГ АРСК?[...]

  • Page 2

    Electrical Connections 1 ENGLISH Introduction Installation Operation Suggestion on food storage Care and maintenance The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: As the colours of the wires i n the mains lead of this appara tus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, [...]

  • Page 3

    2 Entr y Important safety i nstruction s Ide ntification of parts Where to Install Feed water pipe installation Auto ice maker Freezer Compartment (Applicable to some models o nly ) Two stars section (Applicable to some models only) General info rmatio n Suggestion for energy saving Clea n in g Smart Diagnosis Disposal of your old appliance Table o[...]

  • Page 4

    Introduction 3 Entry The model and serial numbers are found on the inner case on the back or one side of the refrigerator compartment of this unit. These numbers are unique to this unit and are not available to others. Y ou should record r equested information here and retain this guide as a permanent r ecord of your purchase. Staple your receipt h[...]

  • Page 5

    Introduction 4 DANGER: Risk of child entrapment. Before you dispose of your old refrigerator please remove doors but leave the shelves in place so that children cannot climb inside. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physica l, sensory or mental c apabilities , or lack o f experien ce and know ledge,[...]

  • Page 6

    Introduction 5 • Keep ventilation openings in the room where the appliance is installed clear of obstruction. • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer . • Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food stor[...]

  • Page 7

    Introduction 6 1_MFL67795101_Eng.indd 6 2013.4.15 9:5:45 AM Fr e ez er Co mpa rtm en t Re fri ge ra t or Co mpa rtm en t Lower cover Dairy Corner Filter LED Panel Shelf Refreshment Centre (Optional) No Plumbing Ice & Water (Optional) Shelf Door rack Door rack Door rack Egg Tray LED Panel Vegetable drawer Space plus Door rack Automatic ice maker[...]

  • Page 8

    Installation 7 1. Place your appliance where it is easy to use. 2. A void placing the unit near heat sources, di-rect sunlight or moisture. Do not operate the appliance outdoors where it can be exposed directly , or indirectly to sun, wind and rain. 3. T o ensure proper air circulation around the fridge-fteezer , please maintain sufficient space on[...]

  • Page 9

    Instalacja 8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM Feed water pipe installation / f g k 5 . 8 ~ 5 . 1 ( a P k 4 3 8 ~ 7 4 1 f o e r u s s e r p r e t a w s d e e n n o i t a r e p o r e k a m e c i c i t a m o t u A cm 2 ) (The pr e ss u re is co rre ct whe n an ins ta nt paper cup (180 cc) is in 3 se c .) . m c / f g k 5 . 1 ( a P k 7 4 [...]

  • Page 10

    9 Po ustawieniu wysokości drzwi OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM • Naver insert your hand or any other object into the ice chute as this may damage dispenser parts or cause injury to the hand. • If ice is discoloured, stop using the dispenser and call the service centre. • Do not touch the blade  a as it m ay inj[...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Cleaning Regular cleaning is recommended. Wash all compartments with a baking soda solution or a mild detergent and warm water . Rinse and dry . Please verify that the power cord is not damaged, power plug is not overheated, or power plug is well inserted into the wall [...]

  • Page 13

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM Smart Diagnosis Should you experience any problems with your refrigerator , it has the capability of transmitting data via your telephone to the LG service center . This gives you the capab[...]

  • Page 14

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyświetlacz kontrolny o bsługiwany j est dotykowo . Nadmierna wilgoć na w yświetlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włącz[...]

  • Page 15

    BEDIENUNGSANLEITUNG S XS K ÜHL SCHR ANK L esen sie v or dem Betrieb diese s Benutzerhandbuch sor gfältig durch und bewahren sie e s zum später en Gebrauch an einem sicheren Ort auf . www .lg. com 3_MFL67795101_German.indd 101 2013.4.15 9:12:0 AM DEUTSCH[...]

  • Page 16

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Angaben zum Gerät Wichtige Sich erheitshi n we ise Bezeich nung der Geräteteile Aufstell ort Montage der Wasserzulei tun g Autom. Eisbereiter Gefrierfach (Nur bei einigen Modellen) Zwei-Sterne-Fach (Nur bei einigen Modellen) Hinweise zum energiesparend en B etrie b Reinigun g Smart-Di[...]

  • Page 17

    2 2-MFL67788701_POLISH.indd 2 2013.5.3 1:51:24 PM Kaufdatum : Händler : Adresse des Händlers : T elefonnummer des Händlers : Modellnummer : Seriennummer : Angaben zum Gerät Modell- und Seriennummer sind auf der inneren Rückwand bzw . an einer der Kühlschrankseiten angegeben. Diese Nummern wurden für dieses Gerät einmalig vergeben. Es wird e[...]

  • Page 18

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM GEF AHRENHINWEIS: kinder könnten eingeschlossen werden Nehmen Sie vor der Entsorgung eines alten Kühlschrank[...]

  • Page 19

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 20

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Bezeichnung der Geräteteile • Ge r äte t eil e, F un kt io nen und Eins tellu n ge n k önne n je na ch Mo dell v ar ii ere n . Ih r Ge rät emo de l l besitz t mö gl ic he rw ei se nich t alle gena nnte n Fu [...]

  • Page 21

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Das Gerät sollte leicht erreichbar sein. 2. Das Gerät keinen Wärmequellen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht im Freien verwenden, wenn es direkter oder indirekter Sonneneinstrahlung, Wind oder Regen ausgesetzt werden könnte. 3. Für eine ausreichende Lu[...]

  • Page 22

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Montage der Wasserzuleitung • Für den Betrieb des automatischen Eisbereiters ist ein W asserdruck von 1,47 bis 8,34 bar erforderlich. (Der Druck ist ausreichend, wenn ein Becher von 180 ml in drei Sekunden gefüll[...]

  • Page 23

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Never Niemals die Hände oder Gegenstände in den Eisschieber einführen, ansonsten könnten Geräteteile des Spenders beschädigt werden und es besteht V erletzungsgefahr . • Bei V erfärbungen des Eises sollte der Spender nicht weiter verwendet und der Kundendienst verständigt werden. • D[...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 26

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Smart-Diagnose Bei Störungen des Kühlschranks können die Fehlerdaten per T elefon an den LG Servicebetrieb übermittelt werden. Zudem können Sie direkt mit einem unserer ausgebildeten Fachkräfte sprechen. Der Mitarbeiter zeichnet die von Ihrem Gerät übermittelten[...]

  • Page 27

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Falls am Gerät ein Etikett mit einem durchgestrichenen Abfallbehälter angebracht ist, entspricht es der EU-Richtlinie 2002/96/EC. 2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen get[...]

  • Page 28

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyświetlacz kontrolny o bsługiwany j est dotykowo . Nadmierna wilgoć na w yświetlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem. [...]

  • Page 29

    MANUEL D'UTILISA TION R E F R I G E R A T E U R S XS V e uillez lir e ce manuel avant tout e utilisation et conservez-le pour pouvoir le consult er à tout moment . www .lg. com 5-MFL67795101_French.indd 101 2013.4.15 9:2:3 AM FRANÇAI S[...]

  • Page 30

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Entrée Consignes de sécurité importantes Identification des pièces Emplacement d'installation Installation du tuyau d'arrivée d'eau Fabrique de glace automatique Congélateur (sur certains modèles uniquement) Compartiment deux étoiles (certains modèles uniquement)[...]

  • Page 31

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 32

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM DANGER : attention à ce qu'un enfant ne reste pas enfermé. A vant de vous séparer de votre ancien réf[...]

  • Page 33

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 34

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identification des pièces • Le s pi èces , les ca rac téri stiq ues et l e s op tion s v ar ie nt d' u n mo dèle à l'au tre. V ot re m odè le ne d ispo se p as n éces sair eme nt de tout es l es [...]

  • Page 35

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Installez l'appareil là où il sera facile d'accès. 2. Evitez de l'installer à proximité d'une source de chaleur , au soleil ou dans un endroit humide. Ne l'utilisez pas à l'extérieur , où il serait exposé directement ou indirectement au soleil, au vent et à[...]

  • Page 36

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Installation du tuyau d'arrivée d'eau • Pour faire fonctionner la machine à glaçons, la pression de l'eau doit être de 147~834 kPa (1,5~8,5 kg/cm 2 ) (La pression est correcte lorsqu'un gobe[...]

  • Page 37

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Ne mett ez jamais le s mains ou un objet que lconque dans la glissoir e à glace. V ous risqueriez en effet d'endommager le distributeur ou de vous blesser . • Si la glace est décolorée, arrêtez d'utiliser le distributeur et contactez le SA V . • Ne touchez pas à la lame  a [...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 40

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Diagnostic intelligent Si vous avez un problème avec votre réfrigérateur , vous pouvez transmettre des informations via votre téléphone en contactant le centre de service après-vente LG. V ous pourrez ainsi parler directement à l'un de nos techniciens. Le te[...]

  • Page 41

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE. 2. T ous les déchets électriques et électroniques[...]

  • Page 42

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyświetlacz kontrolny o bsługiwany j est dotykowo . Nadmierna wilgoć na w yświetlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem. [...]

  • Page 43

    MANU ALE DELL'UTENTE FRIGORIFER O S XS L eggere con att enzione il manuale utent e prima di utilizzare e tenerlo a portata di mano per il rif erimento in ogni moment o. www .lg. com MFL67795101_Italian.indd 101 2013.4.15 9:27:31 AM IT ALIANO[...]

  • Page 44

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Immission e Im p ortanti i struzion i d i s i curezz a Identificazi o ne delle parti Pos i zione di i nstallazion e Installazione tubo alimentazione acqua Generatore di ghiaccio Scom p arto congelatore (Applicabile so lo per alcuni modelli) Sezione due stelle (Applicabile solo per alcun[...]

  • Page 45

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 46

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM PERICOLO: Rischio di intrappolamento di bambini. Prima di smaltire il vostro vecchio frigorifero, smontare gli[...]

  • Page 47

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 48

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identificazione delle parti • P a rt i, car at teri stic he e op zi oni var ia n o a se cond a d el mo de llo . Il v ostr o mod el lo p uò non inc lud er e ogn i op z ion e . NOT A Sc om par to d el co ng ela to[...]

  • Page 49

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Disporre l’elettrodomestico ove sia facilmente utilizzabile. 2. Evitare di collocare l’unità vicina a sorgenti di calore, luce solare diretta o umidità. Non usare l’elettrodomestico all'esterno in posizione esposta alla luce solare diretta o indiretta, al vento e alla pioggia. 3. Per[...]

  • Page 50

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Installazione tubo alimentazione acqua • Il funzionamento del generatore di ghiaccio automatico ha necessità di una pressione dell’acqua di 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (La p ressione è corretta qu ando una [...]

  • Page 51

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Non introdurre mai le mani o alcun oggetto nello scivolo del ghiaccio in quanto questo può danneggiare le parti dell’erogatore o provocarvi ferimenti alle mani. • Se il ghiaccio è scolorito, arrestare l’uso dell’erogatore e chiamare il centro di assistenza. • Non toccare la lama  [...]

  • Page 52

    [...]

  • Page 53

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 54

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Se doveste verificare qualsiasi problema nel frigorifero, esso ha la capacità di trasmettere i dati tramite il telefono al LG centro di assistenza. Questo vi fornisce la capacità di parlare direttamente con i nostri specialisti addestrati. Lo specialiste registra i da[...]

  • Page 55

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Quando il simbolo del cestino attraversato da una croce è apposto sul simbolo del prodotto, esso indica che il prodotto soddisfa la Direttiva Europea 2002/96/ EC. 2. T utti i prodotti e[...]

  • Page 56

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyświetlacz kontrolny o bsługiwany j est dotykowo . Nadmierna wilgoć na w yświetlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem. [...]

  • Page 57

    MANU AL DEL PR OPIET ARIO R E F R I G E R A D OR S XS P or fav or lea detenidament e est e manual antes de utilizar el apar ato y guárdelo para futuras consultas. www .lg. com 2_MFL67795101_Spa.indd 101 2013.4.15 9:9:57 AM ESP AÑOL[...]

  • Page 58

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM E Entrada Instrucciones importantes de seguridad Identificación de partes Lugar de instalación Instalación del tubo de suministro de agua Fabricadora automática de hielo Compartimento del congelador (aplicable sólo a algunos modelos) Sección de dos estrellas (aplicable sólo a alg[...]

  • Page 59

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 60

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM PELIGRO: Riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de deshacerse de su refrigerador o congelador usado[...]

  • Page 61

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 62

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identificación de partes • L as pa r te s, f un cio ne s y opc ione s va rían según el mo de lo . S u mo de lo p ue de n o in cluir to da s las opc iones . NOT A Co mp art im en to de l c on ge la do r Co mp a[...]

  • Page 63

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Colóquelo en un lugar donde se facilite su uso. 2. Evite colocarlo cerca de fuentes de calor , luz solar directa o humedad. No lo utilice al aire libre, donde pueda estar expuesto, de forma directa o indirecta, a la luz solar , el viento y la lluvia. 3. Para asegurar la correcta circulación del[...]

  • Page 64

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Instalación del tubo de suministro de agua • El funcionamiento de la máquina de hielo automática necesita una presión de agua de 147 - 834 kPa (1,5 - 8,5 kgf/cm 2 ) (Es decir , se llenará un vaso de papel de 1[...]

  • Page 65

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nunca introduzca la mano u otro objeto en el conducto de caída del hielo porque podría dañar las partes de la máquina o herirse. • Si el h ielo está de colorado, d eje de usar el dispensad or y llame e l servicio de mantenimiento. • No toque la cuchilla  a , ya que podría sufrir les[...]

  • Page 66

    [...]

  • Page 67

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 68

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Diagnóstico Inteligente Si experimenta cualquier problema con su refrigerador , dispone de la habilidad de transmitir datos mediante su teléfono al centro de servicio de LG. Esto le da la posibilidad de hablar directamente con nuestros especialistas cualificados. El e[...]

  • Page 69

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Cuando vea este símbolo de un recipiente con ruedas tachado colocado en el producto, significa que el producto está cubierto por la Directiva Europea 2002/96/EC. 2. T odos los producto[...]

  • Page 70

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyświetlacz kontrolny o bsługiwany j est dotykowo . Nadmierna wilgoć na w yświetlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem. [...]

  • Page 71

    MANU AL DO UTILIZADOR FRIGORÍFICO S XS P or fav or leia atentamente e ste manual do utiliz ador antes de colocar o aparelho em funcionamento e guar de-o para o poder consultar sempre que nec essitar . www .lg. com MFL67795101_Portuguese.indd 101 2013.4.15 9:31:6 AM PORTUGUESE[...]

  • Page 72

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Entrada Instruções de segurança importantes Identificação das peças Onde Instalar Instalação do tubo de abastecimento de água Máquina produção de gelo Compartimento de Congelação (Aplicável somente a alguns modelos) Secção duas estrelas (Aplicável somente a alguns mode[...]

  • Page 73

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 74

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM PERIGO: Risco das crianças ficarem presas no interior . Antes d e deitar fo ra o seu fr igorífico v elho por[...]

  • Page 75

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 76

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identificação das peças • A s p eç as, ca ra cte r ístic as e opç ões va riam con fo rm e o mod el o. O seu mode l o po de n ão in clu ir t od as a s op çõ es . NOT A Co mp art im en to de Co ng el aç?[...]

  • Page 77

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Coloque o aparelho num lugar de fácil utilização. 2. Evite colocar o aparelho perto de fontes de calor , em locais com luz directa do sol ou exposto à humidade. Não opere o aparelho em locais no exterior , onde possa ser exposto directamente, ou indirectamente, ao sol, vento e chuva. 3. Para[...]

  • Page 78

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Instalação do tubo de abastecimento de água • A oper ação automá tica de faz er gelo pre cisa de uma pressão de água de 14 7~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (A pressão está correcta quando um copinho descart?[...]

  • Page 79

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nunca introduza a mão ou qualquer outro objecto na calha de saída de gelo porque isso pode danificar as peças do dispensador ou provocar danos na mão. • Se o gelo estiver descolorido, pare de usar o dispensador e contacte o centro de serviço de assistência. • Não toque na lâmina  [...]

  • Page 80

    [...]

  • Page 81

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 82

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Diagnóstico Inteligente Caso tenha algum problema com o frigorífico, ele tem a capacidade de transmissão de dados via telefone, para o centro de serviço de assistência LG. Isso dá-lhe a capacidade de falar directamente com nossos técnicos especialistas formados. [...]

  • Page 83

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Quando este símbolo de um caixote do lixo com rodas é anexado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC. 2. T odos os produtos eléctricos e[...]

  • Page 84

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyświetlacz kontrolny o bsługiwany j est dotykowo . Nadmierna wilgoć na w yświetlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem. [...]

  • Page 85

    www .lg. com ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΨΥΓΕΙΟ SXS Παρακαλ ούμε διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο κ ατό χου προσεκτικ ά πριν από την λειτουργία κ αι κρατήστε το σε εύκο λη πρόσβαση για αναφορά ανά πάσα στιγμή. 8_MFL67[...]

  • Page 86

    2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM 1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Προοίμιο Προοίμιο Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Τ αυτ οπ οίηση εξαρ τημάτων Θέσεις Εγκ ατάστ ασης Εγκ ατάστ αση σωλήνα τροφοδοσίας[...]

  • Page 87

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 88

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM ΚΙΝΔ ΥΝΟΣ: Κίνδυνος εγκλ ωβισμού παιδιών. Προτού απ ορρίψετε[...]

  • Page 89

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 90

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Τ αυτ οπ οίηση εξ αρ τημάτ ων • Τ α ε ξ αρ τήμα τ α , τ α χ αρα κ τη ρ ιστι κ ά κ αι οι επ ιλ ο γές μ πο ρε ί ν α διαφέρ ο υν ανά[...]

  • Page 91

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Τ οποθετήστε τη συσκευή σας σε μέρος που είναι εύκολ ο στη χρήση. 2. Αποφεύγετε να τοπ οθετείτε τη μονάδα κοντά σε πηγές θερμοκρασίας, απ' ευθείας στο ηλιακό φως ή[...]

  • Page 92

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Εγκ ατ άστ αση σωλήνα τροφοδοσίας νερού • Η λειτουργία της αυτόματης παγομηχ ανής απαιτεί πίεση νερού 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm [...]

  • Page 93

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Ποτέ μην εισάγετ ε το χέρι σας ή οπ οιοδήπ οτε άλλ ο αντικείμ ενο μέσα στ ο λούκι του πάγου, καθώς αυτό μπ ορεί να καταστρέψει μέρη του διανομέα ή να προκ αλέσει τρα?[...]

  • Page 94

    [...]

  • Page 95

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 96

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Έξυπνη Διάγνωση Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματ α με το ψυγείο σας, διαθέτει τη δυνατότητα μετ άδοσης δεδομένων μέσω του τηλεφώνου σας προς το LG κέντρ[...]

  • Page 97

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Όταν αυτό το σύμβο λο με τον διαγραμμένο κάδο είναι προσαρτημένο σε ένα προϊόν, αυτό σημαίνει ότι τ ο π[...]

  • Page 98

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 99

    GEBRUIKERSHANDLEIDING SX S K OELKA S T L ees dez e gebruikershandleiding z orgvuldig voordat u de k oelkast in gebruik neemt en bewaar het z odat u het altijd weer kunt raadplegen. www .lg. com 7_MFL67795101_Dutch.indd 101 2013.4.15 9:8:49 AM NEDERLANDS[...]

  • Page 100

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Ingang Belangrijke veiligheidsinstructies Identificatie van onderdelen Waar te installeren Installatie van de watertoevoerpijp Automatische ijsmaker Vriescompartiment (Slechts van toepassing op sommige modellen) Twee sterren sectie (Slechts van toepassing op sommige modellen) Algemene i[...]

  • Page 101

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 102

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM GEV AAR: Risico op opsluiting van kinderen. V oordat u uw oude koelkast wegdoet verwijdert u de deuren maar la[...]

  • Page 103

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 104

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM • O nd er d e le n, ken me r ken en op ti e s z ij n af ha n ke li jk va n h et m odel. Het i s moge li j k da t uw mo del ni et iedere op tie bev at. OPMERKING V ri es com pa rt ime nt K o elc om pa rt ime nt Au[...]

  • Page 105

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Plaats uw koelkast op een plaats waar hij makkelijk te gebruiken is. 2. Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, direct zonlicht of vocht. Gebruik het apparaat niet buiten waar het direct of indirect blootgesteld wordt aan zon, wind en regen. 3. Zorg voor voldoende ruimte rond de k[...]

  • Page 106

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Installatie van de watertoevoerpijp • De automatische ijsmachine heeft een waterdruk van 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) nodig (De druk is juist wanneer een papieren beker (180cc) in 3 seconden is). • Als de wate[...]

  • Page 107

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Stop uw hand of ander object nooit in de stortbak van het ijs, aangezien dit delen van de dispenser kan beschadigen of letsel aan de hand kan veroorzaken. • Als het ijs een vreemde kleur heeft, stop dan het gebruik van de dispenser en bel het servicecentrum. • Raak de schijf  a niet aan w[...]

  • Page 108

    [...]

  • Page 109

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 110

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Slimme diagnose Indien u problemen ondervindt met uw koelkast bestaat de mogelijkheid de gegevens via uw telefoon door te geven aan het LG servicecentrum. Dit geeft u de mogelijkheid om direct met onze getrainde specialisten te spreken. De specialist neemt de doorgegeve[...]

  • Page 111

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Wanneer een product is voorzien van het label met een doorgekruiste vuilniscontainer , betekent dit dat het product valt onder de Europese richtlijn 2002/96/EG. 2. Alle elektrische en el[...]

  • Page 112

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 113

    ANV ÄND ARMANU AL S X S- K YL SK ÅP Vänligen läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan du sätt er igång kylskåpet och förvara manualen nära till hands för senar e tillfällen. www .lg. com MFL67795101_Swedish.indd 101 2013.4.15 9:33:58 AM SVENSKA[...]

  • Page 114

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Notering av viktiga uppgifter Viktiga säkerhetsanvisningar Komponentbeskrivning Installationsplats Installation av rör för inkommande vatten Automatisk ismaskin Frysutrymme (gäller enbart vissa modeller) Tvåstjärnig del (gäller enbart vissa modeller) Allmän information Energispa[...]

  • Page 115

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 116

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM F ARA: Risk att barn blir instängda. Innan d u avyttrar ditt gamla kylskåp: ta bort dörr arna men lå t hyl[...]

  • Page 117

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 118

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Komponentbeskrivning • De l ar , fu nkti oner och alte rnat iv ka n va rie r a be ro e nd e p å mod ell. Din mode l l ka ns ke e j omf at tar sa mtli ga altern ativ . NOTERA Fr ys utr ym me Ky lu try mm e Automa[...]

  • Page 119

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Placera kylskåpet där det är lätt att använda. 2. Undvik att placera enheten nära värmekällor , i direkt solljus eller utsatt för fukt. Använd ej apparaten utomhus där den kan utsättas direkt eller indirekt för solljus, vind och regn. 3. För att säkerställa tillräcklig luftcirkul[...]

  • Page 120

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Installation av rör för inkommande vatten • Den automatiska ismaskinen behöver ett vattentryck på 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (trycket är korrekt när en pappersmugg (180 cc) fylls på 3 sekunder). • Om [...]

  • Page 121

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Stick a ldrig in hän der eller a ndra objekt i iskanalen då detta kan skada disp enserns delar eller förorsaka skador på händerna. • Om isen är missfärgad, sluta använda dispensern och ring servicecentrat. • Vidrör ej skärbladet  a då dett a kan skada handen. • Stoppa ej in h[...]

  • Page 122

    [...]

  • Page 123

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 124

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Smart Diagnosis Om du får några som helst problem med ditt kylskåp så har det faktiskt kapacitet att skicka data via din telefon till LG-servicecentrat. Detta ger dig möjlighet att tala direkt med våra utbildade specialister . Specialisten registrerar datan som ö[...]

  • Page 125

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. När denna symbol med en överkorsad soptunna finns på en produkt betyder detta att produkten omfattas av EU-direktiv 2002/96/EC. 2. Samtliga elektriska och elektroniska produkter bör [...]

  • Page 126

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 127

    BRUKSANVISNING S XS KJØLE SKAP L es nøye gjennom denne bruks anvisningen f ør bruk, og ta var e på den f or f remtidig ref eranse. www .lg. com MFL67795101_Norwegian.indd 101 2013.4.15 9:3:55 AM NORSK[...]

  • Page 128

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Inngang Viktige sikkerhetsinstruksjoner Identifikasjon av deler Plassering av kjøleskapet Installasjon av vannforsyningsrør Auto is maskin Fryseboks (Gjelder kun noen modeller) To-stjernes seksjon (Gjelder kun for noen modeller) Generell informasjon Forslag til energisparing Rengjøri[...]

  • Page 129

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 130

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM F ARE: Det er fare for at barn kan stenges inne Pass på å fjerne dørene på ditt gamle kjøleskap før du k[...]

  • Page 131

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 132

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identifikasjon av deler • De ler , fun k sj one r og va lg mul i gh ete r ka n va rie re f ra m odell ti l mo de ll . Di n mo dell v il k anskj e ikk e ha all e va lg mu lig het ene. MERK Fr ys ebo ks K j øl es [...]

  • Page 133

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Plasser kjøleskapet der hvor det er lett å bruke. 2. Unngå å plassere enheten nær varmekilder , direkte sollys og fukt. Bruk ikke kjøleskapet utendørs hvor det kan eksponeres for direkte eller indirekte sollys, vind og regn. 3. For å sikre riktig luftsirkulasjon rundt kjøleskapet/ fryser[...]

  • Page 134

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Installasjon av vannforsyningsrør • Den automatiske isbitmaskinen trenger vanntrykk på 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm²) (T rykket er riktig når en pappkopp fylles helt opp (180 cc) på 3 sek.). • Dersom vanntryk[...]

  • Page 135

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Putt aldri hånden din eller andre gjenstander inni iskanalen da dette kan føre til skade på dispenseren eller skade på hånden. • Dersom isen er misfarget, stopp bruken av isdispenseren og ring servicesenteret. • T a ikke på bladet  a da det kan skade hånden. • Putt aldri hånden [...]

  • Page 136

    [...]

  • Page 137

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 138

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Smart Diagnosis Dersom du opplever problemer med ditt kjøleskap, gir dette deg muligheten til å overføre data direkte via din telefon til LG servicesenteret. Dette gir deg muligheten til å snakke direkte med våre trente spesialister . Spesialisten tar opp dataen so[...]

  • Page 139

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Når dette utkryssede søppeldunksymbolet er festet på et produkt betyr det at produktet er dekket av EU-direktivet 2002/96/EC. 2. Alle elektroniske artikler og produkter bør kastes se[...]

  • Page 140

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 141

    OMIST AJAN KÄ SIKIRJ A S XS J ÄÄKAAPPI L ue tämä omistajan käsikirja läpi ennen käy ttöä ja säily tä se myöhempään käy ttöä varten. www .lg. com MFL67795101_FINNISH.indd 101 2013.4.15 9:7:33 AM SUOMI[...]

  • Page 142

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Tunniste- ja ostotiedot Tärkeitä turvaohjeita Osien tunnistaminen Asennuspaikka Syöttövesiputken asennus Automaattinen jääpalakone Pakastelokero (vain joissain malleissa) Kahden tähden osasto (vain joissain malleissa) Yleistä Ehdotus energian säästämiseksi Puhdistus Älykäs [...]

  • Page 143

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 144

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM V AARA: V aara lasten loukkuun jäämisestä. Ennen kuin hävität vanhan jääkaapin poista ovet, mutta jät?[...]

  • Page 145

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 146

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Osien tunnistaminen • Os a t, omi nais uude t ja vai hto ehdot vaiht e lev at m alle itta in. Si nun ma llis sasi ei vä lttäm ät tä ole kaik kia vaiht oeh to ja . HUOMAA Pa ka s te lo ke ro Jä äk aap pi os [...]

  • Page 147

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Aseta jääkaappi paikkaan, missä sitä on helppo käyttää. 2. Vältä laitteen asettamista lähelle lämmönlähteitä, suoraan auringonvaloon tai kosteisiin tiloihin. Älä käytä laitetta ulkona, jossa se voi altistua suoraan tai välillisesti auringonvalolle, tuulelle ja sateelle. 3. V ar[...]

  • Page 148

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Syöttövesiputken asennus • Automaattinen jääkone vaatii toimiakseen vedenpainetta 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (Paine on oikea, kun pahvimuki (180 cc) täyttyy 3 sekunnissa.). • Jos vedenpaine ei yllä vä[...]

  • Page 149

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Älä kos kaan työnnä kättä tai m uuta esinett ä jääkouruun , koska tämä saattaa va urioittaa annostelijan osia tai aiheuttaa vammoja käteen. • Jos jää on värjäytynyt, lopeta annostelijan käyttö ja soita huoltoliikkeeseen. • Älä koske terää  a , koska se voi vahingoitt[...]

  • Page 150

    [...]

  • Page 151

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 152

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Älykäs diagnoosi Jos sinulla on ongelmia jääkaappisi kanssa, sillä on kyky välittää dataa puhelimesi kautta LG huoltoliikkeeseen. Tämä antaa sinulle kyvyn puhua suoraan koulutetuille asiantuntijoillemme. Asiantuntija tallentaa siirretyt tiedot laitteesta ja k?[...]

  • Page 153

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Kun tämä yliviivatun pyörällisen roskakorin symboli on kiinnitetty tuotteeseen, se tarkoittaa, että tuote on Euroopan Direktiivin 2002/96/EC vaatimusten mukainen. 2. Kaikki sähkö-[...]

  • Page 154

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 155

    BRUGER VEJLEDNING SX S K ØLE SKAB Læs venligst denne brugervejledning grundigt , f ør betjening og hold det inden for rækk evidde på alle tidspunkter . www .lg. com MFL67795101_Danish.indd 101 2013.4.15 9:5:39 AM DANSK[...]

  • Page 156

    1 Eksploatacja 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Adgang Vigtige sikkerhedsinstruktioner Identifikation af dele Hvor skal der installeres Foder vandrør installation Automatisk ismaskine Fryserummet (Gældende kun for nogle modeller) To stjerner sektion (Gælder kun for nogle modeller) Generel information Forslag til energibesparelse R[...]

  • Page 157

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 158

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM F ARE: Risiko for fastklemmende barn. Før du bortskaffer dit gamle køleskab venligst fjern døre, men lad hy[...]

  • Page 159

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 160

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identifikation af dele • Del e , f un ktio ne r og mu lig h ede r va rie re r fra mo d el t il model . Di n mod el kan m uligv i s ik ke ind ehol de a ll e mu ligh eder . BEMÆRK Fr ys eru mm et K ø le ska b ru [...]

  • Page 161

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Installation 1. Placer dit køleskab, hvor det er let at bruge. 2. Undgå at placere apparatet i nærheden af varmekilder , direkte sollys eller fugt. Betjen ikke apparatet udendørs, hvor den kan blive udsat direkte eller indirekte for sol, vind og regn. 3. For at sikre korrekt luftcirkulation omkr[...]

  • Page 162

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Installation Foder vandrør installation • Automatisk ismaskine operation har brug for vandtryk på 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm²) (T rykket er korrekt, når en instant papir kop (180 cc) er klar på 3 sek.). • H[...]

  • Page 163

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Stik aldrig hånden eller en anden genstand i is slisk da dette kan beskadige dispenser dele eller forårsage skade på hånden. • Hvis isen er misfarvet, stop med at bruge dispenseren og ring til servicecentret. • Rør ikke kniven  a , da de t kan skade hånden. • Stik aldrig fingrene [...]

  • Page 164

    [...]

  • Page 165

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 166

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Pleje og vedligeholdelse Smart Diagnose Skulle du opleve problemer med dit køleskab, har du muligheden for at overføre data via din telefon til LG servicecenter . Dette giver dig mulighed for at tale direkte til vores uddannede specialister . Specialisten registrerer [...]

  • Page 167

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Når De ser dette symbol, der forestiller en overstreget skraldespand, optræder på et produkt, betyder det, at produktet er dækket af EU direktiv 2002/96/EC. 2. Al elektronik og elekt[...]

  • Page 168

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 169

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA LODÓWKA SXS Przed przystąpieniem do użytkowania produktu prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. www .lg. com 2-MFL67788701_POLISH.indd 101 2013.5.3 1:51:23 PM POLSKI[...]

  • Page 170

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Spis treści W prowadzani e W ażne ins t rukcje do t. bezpieczeńs twa I den tyf ikacja części składowyc h G dzie ins t alowa ć Mon t aż dopływu wody zasilające j Automatyczna kotkarka do lodu K omora zamrażalnika (dos t ępna jedynie w nie kt órych modela ch) Przedział dwugwiazdkowy (dos[...]

  • Page 171

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 172

    Wstęp 3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczn[...]

  • Page 173

    Wstęp 4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem parago[...]

  • Page 174

    Wstęp 5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Wstęp Identyfikacja części składowych • C z ę śc i, f un kc je i op c je z ale żą od modelu . W dan ym modelu mo ż e n ie b yć k a ż dej z op c ji . UW AGA K omor a z amra ż ar ki K omor a c h?[...]

  • Page 175

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Umieścić swoje urządzenie w miejscu, gdzie łatwo będzie go można używać. 2. Unikać umieszczania urządzenia w pobliżu źródeł ciepła oraz narażania go na bezpośrednie działanie promien i słoneczny ch i wilgoc i. Nie nale ży instalow ać urządzenia na zewnątrz pomieszczeń, gdz[...]

  • Page 176

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Montaż dopływu wody zasilającej • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jedn[...]

  • Page 177

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nigdy nie wkładaj rąk lub innych przedmiotów do rynny lodu, ponieważ może dojść do uszkodzenia części dozownika lub zranienia reki. • Jeżeli lód jest zab arwiony , zaprzestań używani a dozownika i skontaktu j się z serwisem. • Nie dotykaj ostrza  a , ponie waż możesz s ię[...]

  • Page 178

    [...]

  • Page 179

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 180

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM POLSKI Smart Diagnosis W przypadku problemów z lodówką, istnieje możliwość przesłania danych przez telefon do serwisu LG. Pozwala to na bezpośrednią rozmowę z naszymi wyszkolonymi specjalistami. Specjalista nagrywa dane przesłane przez urządzenie i wykorzyst[...]

  • Page 181

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Jeżeli do produktu dołączony jest symbol przekreślonego kosza oznacza to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EC. 2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urządzenia [...]

  • Page 182

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 183

    PŘÍRUČKA PRO MAJITELE CHLADNIČKA SXS Dříve než budete chladničku používat, pozorně si přečtěte tuto příručku a vždy ji mějte po ruce, abyste do ní v případě potřeby mohli nahlédnout. www .lg. com 3_MFL67795102_Czech.indd 101 2013.5.3 3:18:21 PM ČESKÝ[...]

  • Page 184

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Obsah Z áznam údaj ů Důleži té bezpečnos tn í pokyn y P opis součás tí Mí s t o ins t alac e I ns t alace př í vodn í hadice vod y Automatický výrobník ledu Mrazák (pouze u něk t erých modelů ) Část s dvěma hvězdičkami (pouze u některých modelů) O becné in f ormac e T [...]

  • Page 185

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 186

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM NEBEZPEČÍ: Riziko uváznutí dítěte uvnitř zařízení. Před li kvidací sta ré chladnič ky z ní odm [...]

  • Page 187

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 188

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Popis součástí • S ou č á st i, f unkc e a v oli t elné př íslu š en ství se mohou měni t v zá vi s lost i na modelu . Vá š model nemusí ob s aho v at všec hno v oli t elné př íslu š enství .[...]

  • Page 189

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Instalace 1. Zařízení umístěte na místo, kde jej bude snadné používat. 2. Vyhněte se místům v blízkosti zdrojů tepla, přímého slunečního záření nebo vlhkosti. Neprovozujte zařízení venku, protože zde může být přímo či nepřímo vystaveno slunci, dešti a větru. 3. Pr[...]

  • Page 190

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Instalace přívodní hadice vody • Automatický výrobník ledu potřebuje tlak vody 147-834 kPa (1,5-8,5 kgf/cm 2 ) (Tlak je správný, pokud je papírový kelímek (180 cm3) naplněn do 3 sekund). • Nedosahuje[...]

  • Page 191

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nikdy nevsouvejte do kanálku na led ruku nebo nějaké předměty , protože může dojít k jeho poškození nebo zranění ruky . • Jestliže má led nežádoucí zabarvení, zavolejte servisní centrum. • Nedotýkejte se lopatky  a , jinak může dojít ke zranění ruky . • Nikdy n[...]

  • Page 192

    [...]

  • Page 193

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 194

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Péče a údržba Chytrá diagnostika V případě problémů s chladničkou dokáže tato zaslat informace pomocí vašeho telefonu na LG servisní centrum. Díky tomu můžete mluvit rovnou s vyškoleným specialistou. Specialista zaznamená přenesená data z vašeho[...]

  • Page 195

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM Péče a údržba 1. Symbol škrtnuté pojízdné popelnice umístěný na výrobku znamená, že se na daný výrobek vztahuje evropská směrnice 2002/96/EC. 2. V eškeré elektrické neb[...]

  • Page 196

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 197

    www .lg. com NÁ V OD NA POUŽITIE C H L A D N I Č K A S XS Pr ed použitím si pozorne pr ečítajte t ento návod na použitie a odložt e si ho na ľahko prís tupnom miest e pre budúce použitie. 4_MFL67795102_Slovak.indd 101 2013.5.3 3:18:35 PM SL OVENČINA[...]

  • Page 198

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Obsah P redslo v Dôleži té bezpečnos t né pokyn y I den t i f ikácia dielo v Mies to inš t aláci e I nš t alácia pr í vodu vod y Automatický výrobnĺk ľadu Mraziaci box (P la tí len pre niek t oré modely ) Dvojhviezdičková sekcia (Platí len pre niektoré modely) V šeobecné in f [...]

  • Page 199

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 200

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM NEBEZPEČENSTVO: Riziko uväznenia dieťaťa. Pred likvidáciou vašej starej chladničky odstráňte dvere, a[...]

  • Page 201

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 202

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identifikácia dielov • J edno t li vé diel y , f unkcie a mo ž nost i s a l íšia v zá vis lost i od modelu . Vá š model nemus í z ahŕňať vš e tky mo ž nost i. POZNÁMKA Mra z ia c i bo x Chladia ci [...]

  • Page 203

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Inštalácia 1. Spotrebič umiestnite tak, aby sa ľahko používal. 2. Vyhýbajte sa umiestneniu zariadenia v blízkosti zdrojov tepla, na priamom slnečnom žiarení alebo vo vlhkých priestoroc h. Spotrebi č nepoužíva jte v exteriéri, kde môže byť vystavený priamemu alebo nepriamemu slne?[...]

  • Page 204

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Inštalácia Inštalácia prívodu vody • Pre činnosť automatického výrobníka ľadu je potrebný tlak vody 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (Správny tlak je vtedy , ak sa jednorazový papierový pohárik (180 [...]

  • Page 205

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nikdy n edávajte ruk u ani iné p redmety do ž liabku na ľa d, pretože sa môžu pošk odiť diely výdajníka alebo si môžete zraniť ruku. • Ak má ľad neprirodzenú farbu, prestaňte používať výdajník a zavolajte servisné stredis ko. • Nedotýkajte sa čepele  a , pretože[...]

  • Page 206

    [...]

  • Page 207

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 208

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Ak sa vyskytnú akékoľvek problémy s chladničkou, je k dispozícii možnosť telefonického prenosu dát do servisného strediska LG. T o vám dáva možnosť hovoriť priamo s našimi vyškolenými odborníkmi. Náš odborník zaznamená údaje prenesené z vášho[...]

  • Page 209

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Symbol preškrtnutej smetnej nádoby s kolieskami na výrobku znamená, že sa na daný výrobok vzťahuje európska smernica 2002/96/ES. 2. Všetky elektrické alebo elektronické výro[...]

  • Page 210

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 211

    FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV SXS HŰTŐGÉP Kérjük, hogy a használatba vétel előtt alaposan olvassa el és mindig tartsa kéznél ezt a használati útmutatót. www .lg. com 11-MFL67788701_Hunga.indd 101 2013.5.3 1:59:8 PM MAGY AR[...]

  • Page 212

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM ) T artalomjegyzék F eljegy z ése k F on t os biz t onsági elő í ráso k Az al kat eleme k A f eláll ít á s hel ye Ví zbe vezet és c sa t la ko zt atása Automatikus jégkészítő F agyasz tót ér (csak egyes tí pusok ese t én ) Kétcsillagos rész (csak egyes típusok esetén) Ált al[...]

  • Page 213

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 214

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM A típus- és gyártási szám a hátlap belső oldalán, vagy a készülék hűtőterének egyik oldalán tal[...]

  • Page 215

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 216

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Az alkatelemek • Az al ka t eleme k, f unkciók é s op c ió k tí pu s on k én t v ál t oz na k. E lő fo rdulhat, hogy az Ön ké szülé k e nem t ar t almaz minden opció t. MEGJEGYZÉS F agya s zt óté r[...]

  • Page 217

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Olyan helyen állítsa fel a készüléket, ahol könnyen használható. 2. A készüléket ne helyezze hőforrás közelébe, közvetlen napsütésre vagy nedves helyre. A készüléket ne üzemeltesse kültéren, ahol közvetve vagy közvetlenül napsütés, szél és eső érheti. 3. A megfele[...]

  • Page 218

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Vízbevezetés csatlakoztatása • Az automatikus jégkészítő működéséhez 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) vízny omás szükséges. (A nyomás akkor megfelelő, ha egy eldobható papírpohár (180 ccm) 3 más[...]

  • Page 219

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM Használat • Ne nyúl jon kézzel v agy más tár ggyal a jégc súszdába, me rt az adagol ó vagy a ke ze megsérülhet. • Ha a jég elszíneződik, állítsa le a jégadagolót és hívja a szervizt. • Ne érintse meg a pengét  a , mert a keze megsérülhet. • Működés közben ne ny[...]

  • Page 220

    [...]

  • Page 221

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 222

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Ápolás és karbantartás Okos hibakeresés Ha a hűtőgéppel probléma adódik, akkor a készülék telefonvonalon továbbíthatja az adatokat az LG szervizközpontjába. Így Ön közvetlenül a hozzáértő szakemberrel beszélhet. A szakember fogadja a készülék[...]

  • Page 223

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. A készüléken látható áthúzott szeméttároló azt jelzi, hogy a készülék a 2002/96/EC európai irányvonal hatálya alá esik. 2. Az elektromos és elektronikus készülékeket[...]

  • Page 224

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 225

    MANU AL DE UTILIZARE FRIGIDER S XS Vă rugăm să citiți aces t manual de instrucțiuni cu atenție înaint e de a utiliza aparatul şi să îl păstr ați mereu la îndemână pentru o consultar e ulterioară. www .lg. com 5_MFL67795102_Romanian.indd 101 2013.4.22 1:40:4 PM ROMÂNĂ[...]

  • Page 226

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Cuprins Î nregis t rar e I ns t ruc ţ iuni impor t an te pen t ru siguran ţă I den tif icarea componen t elo r Unde se amplaseaz ă I ns t alarea conduc t ei de alimen t are cu ap ă Dispozitiv automat de fabricat gheaţă Compar t imen t congelare (Numai la anumi te modele ) Partea cu două ste[...]

  • Page 227

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 228

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM Modelul și numerele de serie se găsesc pe carcasa interioară pe lateral sau pe partea din spate a compartim[...]

  • Page 229

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 230

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identificarea componentelor • P ăr ț ile , c aracterist i c ile ș i op ț iunile v aria z ă în f un c ț ie de model. Modelul d vs. poa t e s ă nu c on ț ină t oa te op ț iunile . NOTĂ Compar t imen t c[...]

  • Page 231

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Amplasați aparatul într-un loc în care să fie ușor de utilizat. 2. Evitați amplasarea aparatului lângă surse de căldură, de lumina directă a soarelui sau de umezeală. Nu folosiți aparatul în exterior unde poate fi expus direct sau indirect razelor soarelui, vântului sau ploii. 3. P[...]

  • Page 232

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Instalarea conductei de alimentare cu apă • Funcționarea automatului de gheață necesită o presiune a apei de 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (Presiunea este corectă când un pahar de hârtie (180 cc) este ump[...]

  • Page 233

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM Funcționare • Nu introduceți niciodată mâinile sau alte obiecte în canalul de gheață deoarece acest lucru poate cauza defectarea componentelor dozatorului sau rănirea mâinilor . • Dacă gheața este pătată, nu mai folosiți dozatorul și contactați centrul service. • Nu atingeți l[...]

  • Page 234

    [...]

  • Page 235

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 236

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Îngrijire și întreținere Diagnostic inteligent Dacă aveți orice tip de problemă cu frigiderul, acesta are capacitatea de a transmite date prin telefonul dvs. la LG centrul service. Acest lucru vă oferă posibilitatea de a discuta direct cu specialiștii noștri [...]

  • Page 237

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM Îngrijire și întreținere 1. Dacă acest simbol cu un coș de gunoi încercuit și tăiat este atașat unui produs, atunci produsul se află sub incidența Directivei CE 2002/96/EC. 2. A[...]

  • Page 238

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 239

    РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Х Л А Д И Л Н И К S X S Преди работа прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за справки по всяко време. www .lg. com 10_MFL67795102_Bulgarian.indd 101 2013.5.3 3:22:45 PM Б[...]

  • Page 240

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Съдържание Мар к иро вка Важн и ука за ни я з а безо пасно ст Наим ен ова ни я на ча стите Къде да с е инс та ли ра Авто ма тичен ле догенер а то р Кон з ола във фризера (о ?[...]

  • Page 241

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 242

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM ОПАСНОСТ: Риск от затваряне на дете. Преди да изхвърлите ста?[...]

  • Page 243

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 244

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Наименования на частите • Частите , свойствата и опциите са различни за различните модели . Дадения модел може да не ?[...]

  • Page 245

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Монтаж 1. Разположете вашия хладилник на място, където той ще може да се използва лесно. 2. Не разполагайте уреда близо до източници на топлина, пряка слънчева светли?[...]

  • Page 246

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Монтаж Инсталиране на захранващата водопроводна тръба • Автоматичната работа на ледогенератора изисква водно наляг[...]

  • Page 247

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Никога не пъхайте ръката си или друг предмет в ледопровода, тъй като това може да повреди частите на автомата за лед или да нарани ръката ви. • Ако ледът е с необич[...]

  • Page 248

    [...]

  • Page 249

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 250

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Умна диагностика Ако срещнете каквито и да било проблеми с вашия хладилник, той има способността да предава данните чрез вашия телефон към LG сервиз[...]

  • Page 251

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Когато този символ на зачеркнат контейнер за смет е поставен върху дадено изделие, това означава, че и[...]

  • Page 252

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 253

    UPUTSTVO ZA UPOTREBU S X S FRIŽIDER Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre korišćenja i sačuvajte ga za ubuduće. www .lg. com 6-MFL67795102_Serbian.indd 601 2013.5.3 3:20:51 PM SPRSKI[...]

  • Page 254

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Unos poda t ak a V ažna bezbednosna upu tstva I den tif ikacija delov a Mes to ins t alacij e P os t avljanje cevi za dovod vod e Automatski ledomat P regrada za zamrzavanje (samo kod nekih modela ) Odeljak sa dve zvezdice (samo kod nekih modela) O pš te in f ormacij e P redlozi za uš t edu energ[...]

  • Page 255

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 256

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM OP ASNOST : Rizik od zatvaranja dece unutar uređaja. Pre nego što odložite stari frižider u otpad, uklonit[...]

  • Page 257

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 258

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Identifikacija delova • Delo vi, f unkcije i op c ije ni su i st e z a sve modele. Mo ž da nije s va ka op c ija dostupna za V aš model . NAPOMENA Z amr z iv a č F ri ž ide r Z amr z iv a č F ri ž ide r Aut[...]

  • Page 259

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Uređaj postavite na mestu gde je jednostavno korišćenje. 2. Izbegavajte postavljanje u blizini izvora toplote, na mestima direktno ili indirektno izloženim sunčevoj svetlosti, vetru ili kiši. Nemojte koristiti uređaj napolju, gde može biti direktno ili indirektno izložen sunčevoj svetlo[...]

  • Page 260

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Za automatski rad ledomata potreban je pritisak vode od 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (Pritisak je dobar ako se papirnata čaša (180 cc) zaledi za 3 sek.). • Ako pritisak vode ne dostigne 147 kPa (1,5 kgf/cm 2 )[...]

  • Page 261

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nikada nemojte stav ljati ruku i li neki pre dmet u otvor za ispadanj e leda, jer tako može doći do oštećenja delova dispenzera ili do povrede ruke. • Ako se boja leda pr omeni, pres tanite sa ko rišćenjem le domata i poz ovite servi sni centar . • Nemojte dodirivati oštricu  a jer[...]

  • Page 262

    [...]

  • Page 263

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 264

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM U slučaju bilo kakvog problema sa frižiderom, on ima opciju slanja podataka preko V ašeg telefona direktno LG servisnom centru. T o vam da je mogućnost da direktno razgovarate sa našim obučenim stručnjacima. Stručnjak snima podatke poslate sa V ašeg frižidera [...]

  • Page 265

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Kada se na vašem uređaju nalazi ovaj precrtani simbol kante za smeće, to znači da proizvod podleže evropskoj direktivi 2002/96/EC. 2. Svi električni i elektronski uređaji treba da[...]

  • Page 266

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 267

    NA V ODIL A ZA UPORABO HL AD I LNI K SX S Pred upor abo skrbno preberite ta nav odila za uporabo in jih shranite z a prihodnjo uporabo. www .lg. com MFL67795101_Slovenian.indd 101 2013.4.15 9:32:37 AM SL OVENŠČINA[...]

  • Page 268

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Vno s pod atk o v Po mem bn a var no st na n av odil a Opi s d e lo v Iz bi ra pro st o ra za n amest i te v Namest i tev dov odn e cev i za v od o Samodejni izdelovalec ledu Z amrz o va lni k (ve lj a sam o za n ekatere m od ele ) Predal z dvema zvezdicama (velja samo za nekatere modele) Splo šn e[...]

  • Page 269

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 270

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM NEV ARNOST : Nevarnost za otroke. Preden zavržete stari hladilnik, odstranite vrata, vendar pustite police na[...]

  • Page 271

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 272

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Opis delov • Del i , zn a č iln os ti i n mo ž nost i se ra zlik ujej o gled e n a mode l. V a š mode l mord a ne bo im el vse h mo ž nos ti. OPOMBA Z am r zo v aln ik Hladiln ik Z am r zo v aln ik Hladiln ik[...]

  • Page 273

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM 1. Aparat namestite tako, da bo lahko dostopen. 2. Izogib ajte se pos tavljanju n aprave v bl ižini virov toplote oziroma ne izpostavljajte naprave neposrednim sončnim žarkom ali vlagi. Aparata ne uporabljajte na prostem, kjer je lahko izpostavljen neposredni ali posrednim sončnim žarkom, vetru[...]

  • Page 274

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Namestitev dovodne cevi za vodo • Avtomatski ledomat za svoje delovanje potrebuje vodo pod tlakom 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (Tlak je pravilen, ko se papirnati kozarec (180 ccm) napolni v 3 sekundah.). • Če[...]

  • Page 275

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • V posodo za shranjevanje ledu nikoli ne vstavljajte roke ali drugih predmetov , ker lahko poškodujete dele dozirnika ali poškodujete roko. • Če je led obarvana, prenehajte z uporabo dozirnika in pokličite serviserja. • Ne dotikajte se rezila  a , ker l ahko poškoduje roko. • Med de[...]

  • Page 276

    [...]

  • Page 277

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 278

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Pametna diagnoza Če naletite na težave s hladilnikom, ta funkcija omogoča prenos podatkov prek telefona do servisnega centra LG. T o vam omogoča, da se pogovorite neposredno z našimi usposobljenimi strokovnjaki. Strokovnjak bo za hitro in učinkovito diagnozo posne[...]

  • Page 279

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Izdelek, na katerem je oznaka prekrižanega koša za odpadke, je v skladu z evropsko direktivo 2002/96/ES. 2. Vse električne in elektronske izdelke morate odlagati ločeno od drugih gos[...]

  • Page 280

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 281

    PRIRUČNIK ZA VLASNIKA SXS HLADNJAK Prije rukovanja pažljivo pročitajte priručnik za vlasnika i u svakom ga trenutku držite pri ruci zbog referenci. www .lg. com 7_MFL67795102_Croatian.indd 101 2013.5.3 3:20:34 PM HRA V A TSKI[...]

  • Page 282

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Sadržaj Uno s V a ž ne upu te z a s igurno st I den tif ikac ija dijelo va Gdje instali rat i Instaliranj e c ije v i za dovo d vo de Auto aparat za led Odjeljak za zamrz ava nj e (Od n osi se samo na po jedine mod ele ) Odjeljak s dvije zvjezdice (Odnosi se samo na pojedine modele) Op ć e in f o[...]

  • Page 283

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 284

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM Uvod OP ASNOST : Rizik od zaglavljivanja djece. Prije odlaganja svog starog hladnjaka, uklonite vrata ali poli[...]

  • Page 285

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 286

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Uvod HR VA TS KI Identifikacija dijelova • Dijelo vi, z na č aj ke i op c ije ovi se o modelu. V a š model mo ž da ne s adr ž i svaku op c iju . NAPOMENA O djelja k za zamr z avanj e O djelja k za hlađenj e [...]

  • Page 287

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Instaliranje 1. Smjestite svoj uređaj tamo gdje ga je jednostavno koristiti. 2. Izbjegavajte postavljanje uređaja u blizini izvora topline, izravnog sunčevog svjetla ili vlage. Nemojte rukovati uređajem na otvorenom gdje može biti izložen izravno ili neizravno suncu, vjetru i kiši. 3. Kako bi[...]

  • Page 288

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Instaliranje Instaliranje cijevi za dovod vode • Rad automatskog ledomata treba tlak vode od 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm 2 ) (Tlak vode je točan kada kada se papirnata čaša (180 cc) napuni za 3 sekunde). • Ako[...]

  • Page 289

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Nikada ne stavljajt e ruku ili bilo kakav p redmet u isp ust za led j er to može oštetiti dijelove ubrizgivača ili uzrokovati ozljedu ruke. • Ako je led izgubio boju, prestanite rabiti ubrizgivač i pozovite servisni centar . • Ne dirajte oštricu  a jer mož ete ozlijedi ti ruku. • [...]

  • Page 290

    [...]

  • Page 291

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 292

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Pametna dijagnoza Ako imate problema s hladnjakom, on ima mogućnost prijenosa podataka putem vašeg telefona LG servisnom centru. Ovo vam pruža mogućnost da razgovarate izravno s našim obučenim stručnjacima. Stručnjak snima podatke koje šalje vaš uređaj i upot[...]

  • Page 293

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Kada se na proizvodu nalazi simbol prekrižene kante za otpad na kotačima to znači da je proizvod obuhvaćen Europskom odredbom 2002/96/EC. 2. Svi električni i elektronički proizvodi[...]

  • Page 294

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 295

    MANU ALI I PËRDORUESIT F R I G O R I F E R S XS Ju lutemi lex oni me kujdes këtë manual përpara s e te përdorni pajisjen tuaj dhe ruajeni për t ’iu ref eruar ne te ardhmen. www .lg. com 9-MFL67795101_Albanian.indd 101 2013.5.3 1:56:44 PM SHQIP[...]

  • Page 296

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Hyrje Udhëzime të rëndësishme sigurie Identifikimi pjesëve Ku të instalohet Instalimi i tubit për furnizim uji Kompartimenti Ngrirjes (E aplikueshme vetëm në disa modele) Seksioni dy yjeve (E aplikueshme vetëm në disa modele) Informacione të përgjithshme Sugjerime për kursim energjie P[...]

  • Page 297

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 298

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM Prezantimi Dështim në ndryshimin e saj mund të rezultojë me dridhje elektrike ose dëmtime personale. Kurr[...]

  • Page 299

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 300

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Prezantimi Identifikimi pjesëve • Pjesë t , karak t eristikat dh e op sionet ndr y shojn ë sipas modelit. Modeli juaj mund të mos I përm b aj ë të gjit ha op sionet . SHËNIM Ko mp ar t im en ti n gri r je[...]

  • Page 301

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Instalimi 1. V endoseni pajisjen tuaj ku është më e lehtë për përdorim. 2. Shmangni vendosjen e pajisjes afër burimeve të nxehtësisë, rrezatimit të drejtpërdrejt diellor ose lagështirës. Mos e vendosni në punë pajisjen jashtë shtëpisë ku mund të ekspozohet direkt ose indirekt nda[...]

  • Page 302

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Instalimi i tubit për furnizim uji • Funksionimi I bërësit automatik të akullit ka nevojë për presion uji 147~834 kPa (1.5~8.5 kgf/cm 2 ) (Presioni është në rregull kur një kupë e menjëhershme (180 cc) [...]

  • Page 303

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Mos fusni asnjëherë duart ose ndonjë objekt tjetër ne akull mbajtës kjo mund të dëmtojë pjesët e dispenserit ose mund tju shkaktoj dëme në duart tuaja. • Nëse akulli është I bardhë, mos e përdorni makinerinë dhe telefoni qendrën e shërbimit. • Mos e prekni tehun  a pasi[...]

  • Page 304

    [...]

  • Page 305

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 306

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Diagnostikim i Zgjuar Nëse do të keni ndonjë problem me frigoriferin tuaj, ai ka aftësinë e transmetimit të të dhënave nëpërmjet telefonit tuaj te LG qendra shërbimit. Kjo ju jep mundësinë të flisni direkt me specialistët e trajnuar . Specialistët regjis[...]

  • Page 307

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM 1. Kur bashkëngjitet ky simbol i një kazani plehrash me kryq sipër kjo do te thotë qe ky produkt është i mbuluar nga Direktiva Evropiane 2002/96/EC. 2. Gjithë produktet elektrike dhe[...]

  • Page 308

     • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włą[...]

  • Page 309

    УПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТ SXS ФРИЖИДЕР Ве молиме, внимателно прочитајте го овој прирачник пред да започнете со користење на уредот и чувајте го заради идни консултации. www .lg. com 8_MFL67795102_Macadonia.indd 101 20[...]

  • Page 310

    1 2-MFL67788701_POLISH.indd 1 2013.5.3 1:51:24 PM Содржина Вне су ва ње на пода т оц и Ва ж ни ин ф ор м ации за бе з бедно ст а И ден т ифи к ација на делови те Каде да го м он т ира те П ри кл учу ва ње на доводо т за вод а ?[...]

  • Page 311

    2 Przewod y w układzi e zasilając ym tego urz ądzenia są zaznaczone kolorem, z godnie z następującym kodem: Jeśli k olory przew odów w głów nym przewod zie zasilan ia tego ur ządzenia ni e odpowiadają oznaczeniom, należy postępować w poniższy sposób. Zielono -żółty prze wód musi by ć podłączon y do złącza wtyczki o znaczon[...]

  • Page 312

    3 Uwięzienie dziecka w lodówce Nie przechowywać Uziemienie Nie używać przedłużaczy OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE Dostęp do wtyczki Wymiana przewodu zasilającego 2-MFL67788701_POLISH.indd 3 2013.5.3 1:51:25 PM Вовед Моделот и сериските броеви се наоѓаат на внатрешната ?[...]

  • Page 313

    4 Model i numer seryjny urządzenia znajdują się z tyłu lub z boku komory chłodziarki. Numer fabryczny jest indywidualnie nadany temu urządzeniu i nie występuje w innych urządzeniach. W tym miejscu należy zapisać wymagane informacje i zachować instrukcję jako trwały zapis transakcji kupna. W tym miejscu dołącz zszywaczem paragon. Prze[...]

  • Page 314

    5 Automatyczna maszynka do lodu Dodatkowa półka w drzwiach (opcja) Półka w drzwiach 2-MFL67788701_POLISH.indd 5 2013.5.3 1:51:26 PM Вовед Идентификација на деловите • Д елови те , к арактерист икит е и опции те варираа т во з ави с ност од м одело т . В?[...]

  • Page 315

    6 2-MFL67788701_POLISH.indd 6 2013.5.3 1:51:27 PM Монтажа 1. Поставете го вашиот уред на место од каде што е лесно да се користи. 2. Избегнувајте да го ставате во близина на извори на топлина, директна сончева светлин?[...]

  • Page 316

    7 Zdejmij drzwi komory zamrażarki Zdejmij rurkę wodę Zdejmij drzwi komory lodówki 2-MFL67788701_POLISH.indd 7 2013.5.3 1:51:28 PM Приклучување на доводот за вода • На автоматот за правење мраз му е потребен притисок на водата од 147~834 kPa (1,5~8,5 kgf/cm²) (П?[...]

  • Page 317

    8 2-MFL67788701_POLISH.indd 8 2013.5.3 1:51:33 PM • Никогаш не ставајте ја вашата рака или друг предмет во каналот за мраз бидејќи тоа може да ги оштети деловите на диспензерот или да си ја повредите раката. • Доко?[...]

  • Page 318

    [...]

  • Page 319

    10 • Do działania automatycznego systemu przygotowywania kostek lodu potrzebne jest ciśnien ie wody w z akresie 147 ~834 kPa (1 ,5~8,5 kgf /cm²) (Odpo wiada to sy tuacji, gdy jednorazowy kubek o pojemności 180 cm³ jest napełniany w ciągu 3 sekund). • W przypadku jeśli ciśnienie wody jest niższe niż 147 kPa (1,5 kgf/cm²) niezbędne j[...]

  • Page 320

     Po ustawieniu OSTROŻNIE 2-MFL67788701_POLISH.indd 9 2013.5.3 1:51:34 PM Паметна дијагностика Ако наидете на проблеми со вашиот фрижидер, тој може да пренесува податоци преку вашиот телефон до центарот за сервисирање на[...]

  • Page 321

     Jak nastawić temp eratu rę w komo rze zamrażarki Jak nastawić temp eratu rę w komo rze chłodziarki 2-MFL67788701_POLISH.indd 11 2013.5.3 1:51:36 PM Овој производ содржи гасови кои предизвикуваат ефект на стаклена градина кои се опфатени со Протоколо?[...]

  • Page 322

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 323

    • W danym modelu może nie być każdej z opcji. • Wyś wietlacz kon trolny obsłu giwany jest dotykowo. N admierna wil goć na wyśw ietlaczu może sp owodować jeg o niewłaści we działanie . Utrzymywać wyświetlacz w stanie czystym i suchym. UW AGA • Odczekaj 2 godziny po umieszczeniu lodówki na docelowym miejscu przed jej włączeniem[...]

  • Page 324

    LG Customer Information Center Register your product Online! www.lg.com ☎ LG SERVICE : ☎ LG SERVICE : (DEUTSCHLAND) 01806 115411 ☎ LG SERVICE : ( ΕΛΛΑΣ ) 801-11-200-900-210 4800564 ☎ LG SERVICE : (NEDERLAND) 0900-543-5454 / 036-5377780 (BELGIUM) 015-200-255 (LUXEMBOURG) 32-15-200-255 ☎ LG SERVICE : (PORTUGAL) 808-78-5454 ☎ LG SERVI[...]