LG LSC26905 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation LG LSC26905. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel LG LSC26905 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation LG LSC26905 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation LG LSC26905 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif LG LSC26905
- nom du fabricant et année de fabrication LG LSC26905
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement LG LSC26905
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage LG LSC26905 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles LG LSC26905 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service LG en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées LG LSC26905, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif LG LSC26905, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation LG LSC26905. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    REFRIGERA T OR REFRIGERADOR LSC26905** Owner´s Manual[...]

  • Page 2

    2 Entry Important Saf ety Instruction Identification of P arts Where to Locate Door Removal Door Replacement W ater Pipe Installation W ater C onnection Instruction Guide Operation Instruction Guide Height Adjustment Starting Adjusting the T emperatures and f unctions (Dispenser/Automatic Icemaker) Shelf Location of F oods Storing F oods How to Dis[...]

  • Page 3

    Introduction th is g ui de a s a per ma ne nt r ec or d of y ou r p ur ch ase . St ap le y ou r r ec ei pt h er e. Date of purchase : : : : : : Dealer Dealer address Dealer phone no. Model no. Serial no. Important safety Instructions W ARNING W ARNING CA UTION Y ou can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions. Indicates an [...]

  • Page 4

    Int r oduction Before replacing a burned-out light bulb, unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box in order to avoid contact with a live wire filament. (A burned-out light bulb may break when being replaced). NOTE: Setting either or both controls to the OFF position does not remove power to the light circuit. Do n[...]

  • Page 5

    Introduction IMPORT ANT : Please read carefully TO CONNECT ELECTRICITY GROUNDING REQUIREMENTS Sho c k Haza r d Electrical FOR PERSONAL SAFETY , this appliance must be properly grounded. Have the wall outlet and the circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded. Ensure proper ground exists before use. 3-pron[...]

  • Page 6

    Introduction F re e ze r C om p ar t me n t R ef r ig e ra t o r C om p ar t me n t Da i ry C or n er Wa t er F il t er Lam p 1 or 2 Do or Ra ck La mp Au t om at i c Ic e ma ke r Sh e lf ( ste el ) Do or Ra ck Dr awe r Do or Ra ck Lo w er C ov e r Sh e lf Sh elf Sn ack D raw er Ve g et ab l e Dr a we r Ve g et ab l e Dr a we r Do or Ra ck Identifi[...]

  • Page 7

    Installation Where water supply can be easily connected in a dry place Where it is free from heat Select a place where a water supply can be easily connected between the automatic ice maker and dispenser. Installing the refrigerator in a wet or damp area may cause rust and may be an electrical hazard. If this refrigerator is installed where the amb[...]

  • Page 8

    Door removal Failure to do so could result in death or serious injury. If your entrance door is too narrow for the refrigerator to pass through, remove the refrigerator door and pass the refrigerator laterally. Electric Shock Hazard Disconnect electrical supply to refrigerator before installing. Remove the lower cover by lifting upward, and then pu[...]

  • Page 9

    F e e d w a te r t u be i n s ta l l at io n P u s h th e r e f r ig er a t o r s i d ew ay s t h r o u gh t h e e nt r a nc e d oo r a s s ho w n i n t he r i g ht p i c t ur e . Au to ma tic i ce ma ke r op era ti on n ee ds w at er pr es su re o f 21 .3~ 12 1p si (l b/i nch 2 ) ( Th at is , a 7o z. pa pe r cu p wi ll be fi ll ed w it hi n 3 sec[...]

  • Page 10

    1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Turn OFF main water supply. Turn on the nearest faucet to relieve the pressure on the line. It may help to open an outside faucet to allow the water to drain from the line in the house. 3. Find a 1/2-inch to 1-1/4-inch vertical COLD water pipe near the refrigerator. Connect the T ubing to W ater Line ?[...]

  • Page 11

    - The first ice and water may include particles or odor from the feed water pipe or feed water box. Throw away the ice. This is also necessary if the refrigerator has not been used for a long time. - Never store beverage cans or other foods in ice storage bin for the purpose of rapid cooling. Such actions may damage the automatic ice maker. - Never[...]

  • Page 12

    CAUTION 12 Height adjustment M a k e t h e m le ve l by i n s e r t i n g fl a t ( - t y p e ) d ri ve r i n t o t h e g r o ov e o f t h e l e f t h e i g ht a d j u s t i n g s cr e w a nd r o t at i n g it c l o ck w i se ( ). Mak e the m lev el by i nser tin g flat ( - typ e) dr ive r int o the gr oov e of th e righ t hei ght adj ust ing s cr[...]

  • Page 13

    St ar ti ng Ad ju st in g T he T e mpe ra tu re s and F unc ti on s Wh en y ou r ref ri ge ra to r is fir st i ns ta lle d, a ll ow it t o st ab il iz e at no rm al o pe rat in g te mp er at ure s fo r 2 - 3 h ou rs p ri or t o fill in g it w it h fre sh o r fr oze n fo od s. If o pe ra tio n is i nt er ru pt ed , wai t 5 mi nu te s be for e re s[...]

  • Page 14

    Operation 1. Buzzer sound mute Mode The buzzer sound is set to OFF. It activates by sounding the recognition sound of “Ding~” after pressing and holding “Express FRZ” button more than 5 seconds. It inactivates when resetting the mode power. 2. Display Power saving Mode It places display in standby mode until door is opened. Press “Freezer[...]

  • Page 15

    Please select this function for prompt freezer .  ”OFF ➝ ON ➝ OFF” is repeated whenever pressing button.  The arrow mark graphic remains at the On status after flickering 4 times when selecting Special Refrigeration On  Prompt freezer function automatically turns off after a fixed time passes. Express Freezer • It is normal that [...]

  • Page 16

    Operation  Select among crushed ice, water, and cubed ice and press the push switch with a glass or other container. The Other Functions Door open warning  A warning tone will sound 3 times at thirty-second intervals if the refrigerator or freezer door is left open for more than sixty seconds.  Please contact the local service center if wa[...]

  • Page 17

    Operation Throw away the ice (about 20 pieces) and water (about 7 glasses) first made after refrigerator installation. This is also necessary when the refrigerator has not been used for a long time. Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. Be careful that food does not block the ice passage. If foods are[...]

  • Page 18

    Suggestion on Food Storage Location of Foods (Refer to Identification of Parts) Store small foods such as bread, snacks, etc. Store various frozen foods such as meat, fish, ice cream, frozen snacks, etc.  Store small packed frozen food.  Temperature is likely to increase as door opens. So, do not store long-term food such as ice cream, etc. S[...]

  • Page 19

    Suggestion on Food Storage Storing Foods  Store fresh food in the refrigerator compartment. How food is frozen and thawed is an important factor in maintaining its freshness and flavor.  Do not store food, which spoils easily, at low temperatures, such as bananas and melons.  Allow hot food to cool prior to storing, placing hot food in the[...]

  • Page 20

    Care and Maintenance How to Dismantle Parts Freezer Compartment Lamp Dispenser Lamp Freezer Compartment Shelf Door Rack and Support Ice Storage Bin After Dispenser Is Used Seperate the lamp by pulling it out, and then remove the lamp. Max. 15 W bulb for refrigerator is used and can be purchased at a service center. To remove a shelf, Lift the left [...]

  • Page 21

    Care and Maintenance To remove the lamp cover, press the protrusion under the lamp cover to the front and then pull the lamp cover out. Turn the bulb counterclockwise. Max. 40 W bulb for refrigerator is used and can be purchased at a service center. Lamp in Refrigerator Compartment  To remove the vegetable compartment cover, pull out the vegetab[...]

  • Page 22

    Care and Maintenance General Information Cleaning During average length vacations, you will probably find it best to leave the refrigerator in operation. Place freezable items in freezer for longer life. When you plan to store the refrigerator, remove all food, disconnect the power cord, clean the interior thoroughly, and Block the doors open to pr[...]

  • Page 23

    Care and Maintenance T roubleshooting Before calling for service, review this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Possible cause Refrigerator control is off. Refrigerator is in defrost cycle. Plug at wall outlet is disconn[...]

  • Page 24

    Care and Maintenance Occurrence T emperature in the freezer is too cold but the refrigerator temperature is satisfactory . T emperatures are too cold T emperature in the refrigerator is too warm but the freezer temperature is satisfactory . T emperatures in the refrigerator or freezer are too warm. T emperatures are too warm Food stored in drawers [...]

  • Page 25

    Care and Maintenance Sound and noise Occurrence Louder sound levels when refrigerator is on. Louder sound levels when compressor comes on. Moisture collects on the inside walls of the refrigerator . Moisture forms on the outside of the refrigerator or between doors. W ater/Moisture/Ice outside refrigerator Vibrating or rattling noise. W ater/Moistu[...]

  • Page 26

    Care and Maintenance Odors in refrigerator Occurrence Door(s) will not close. Door(s) will not close. Drawers are difficult to move. Dispenser Dispenser will not dispense ice Opening/Closing of doors/Drawers Possible cause Food is touching shelf on top of the drawer Track that drawer slides on is dirty. Ice storage bin is empty. Freezer temperature[...]

  • Page 27

    Care and Maintenance Dis pen ser wi ll not di spe nse ice . Ice di spe nse r is jam med . Occurrence W ater has an odd ta ste and /or od or . Dis pen ser wi ll not di spe nse wat er . Possible cause Wa te r has be en in the ta nk for to o lon g. Un it not pr op er ly con ne ct ed to co ld wa te r lin e. Th i s so u nd is no rm a ll y mad e wh e n a[...]

  • Page 28

    LG ELECTRONICS, INC. LG REFRIGERA T OR LIMITED W ARRANTY - USA Your LG Refrigerator will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of origina[...]

  • Page 29

    Registro Indicaciones sobre seguridad importantes Identificación de las piezas Lugar de instalación Desinstalación de las puertas Sustitución de la puerta Instalación de la tubería de agua Instrucciones de conexión a un suministro de agua Instrucciones de uso Ajuste de la altura Inicio Ajuste de las temperaturas y las f unciones (Suministrad[...]

  • Page 30

    In troduc ción Introducción ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCION PELIGRO R egistro Lo s nú me r os d el m od el o y de s eri e se e nc ue nt ran e n el c om pa rtim en to i nt er io r o e n la p ar te p ost er io r d el c om pa rti me nto r ef ri ge rad or . Es to s nú mer os s on e xc lus iv os d e es ta u ni da d y no co rr es pon de n a ot ra [...]

  • Page 31

    Introducción PELIGRO L os niños se p ueden quedar e ncerrados Para su seguridad, este producto debe estar conectado a tierra de manera apropiada. Haga revisar su circuito de electricidad por un electricista calificado para asegurar una buena conexión a tierra. Antes de cambiar un foco fundido , desenchuf e el refrigerador o desconecte el circuit[...]

  • Page 32

    In troduc ción Receptáculo de pared aterrizado para 3 terminales Clavija de 3 terminales Asegúrese de que la conexión para tierra existe. PELIGRO Riesgo de choque Eléctrico REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA IMPORT ANTE: Lea con atención lo siguiente CONEXIÓN ELECTRICA P ARA SU SEGURIDAD PERSONAL , este aparato debe estar aterrizado apropi[...]

  • Page 33

    Introducción C om p ar t im i en t o c on g el a do r C om p ar t im i en t o r ef r ig e ra d o r Co m pa rt i mi e nt o de pr o du ct o s lá c te os Fi l tr o d e ag ua Lá mpa ra Es tan ter ía Lá mpa ra Su m in is t ra d or d e hi e lo a u to má t ic o Ba n de ja (d e a ce ro ) Es tan ter ía Ca jón Es tan ter ía Cu b ie rt a i nf e ri or[...]

  • Page 34

    Instalación Donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua, en lugar seco Lejos de f uentes de calor o gas de carbón Seleccione un lugar donde pueda conectar fácilmente el suministro de agua entre la máquina automática de hielo y el dispensador. La instalación del refrigerador en un lugar húmedo podría ser causa de oxidación y repr[...]

  • Page 35

    Desinstalación de las puertas De lo contrario, puede producirle la muerte o daños graves. Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para introducir la unidad, desmonte las puertas e introdúzcala de lado. Peligro de descarga eléctrica Desconecte la alimentación eléctrica del refrigerador antes de la instalación. Tire hacia arriba de la cub[...]

  • Page 36

    Sustitución de las puertas Instalación del tubo de suministro de agua Empuje la unidad por los lados para hacerla pasar por la puerta de acceso como se muestra en la figura de la derecha.  Es necesaria para el suministro de hielo automático una presión de agua de 0,146 a 0,834 MPa (21,3 a 121 PSI) es decir, que un vaso de 207 ml se llena en [...]

  • Page 37

    1. Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentación. 2. Cierre el suministro de agua principal. Abra el grifo más cercano para reducir la presión de la tubería. Puede resultar útil abrir una boca de riego exterior para que salga el agua del sistema de tuberías de la vivienda. 3. Localice una tubería de agua fría vertical de entre 0,6[...]

  • Page 38

    El hielo se agrupa en bloques  Si el hielo se agrupa en bloques, retírelo del recipiente, rómpalo en trozos y vuelva a colocarlo en el recipiente.  Cuando el suministrador de hielo produce trozos de hielo muy pequeños o éstos se agrupan en bloques, debe ajustarse el volumen de agua suministrado. Póngase en contacto con el servicio técni[...]

  • Page 39

    Instalación Ajuste de altura L a puert a de l refrigerado r s e cerrar á co n suavida d elevand o l a part e fronta l y ajustan d o el t or nil lo d e aju st e de l a alt ur a. Si la puerta del compartimiento del congelador es inferior a la puerta del compartimiento del refrigerador Si la puerta del compartimiento del congelador es superior a la [...]

  • Page 40

    In ic io Aj us te d e l as t em pe ra tu ra s y l as f un ci on es Cu an do se in sta la el ref ri ge ra do r por pri me ra ve z, pe rm ita qu e se est ab il ic e a la s te mp er at ura s de fu nc ion am ie nt o nor ma le s dur ant e 2 o 3 hor as ant es de int ro du ci r al im en tos fr es co s o co nge la do s. Si se int er ru mp e el fun ci on am[...]

  • Page 41

    Funcionamiento 41 1. Modo sonido mudo del zumbador. El sonido del zumbador estará APAGADO. Se activa sonando mediante la identificación del sonido "Ding ~" tras mantener presionado el botón "Express FRZ" durante más de 5 segundos. Se desactiva al reconfigurar el modo de energía. 2. Modo ahorro de energía de pantalla Ahorra[...]

  • Page 42

    Funcionamiento Seleccione esta función para congelar rápidamente.  "OFF ➝ ON ➝ OFF" se repiten según se pulsa el botón sucesivamente.  El gráfico en forma de flecha permanece en el estado activado después de parpadear 4 veces al realizar la selección  La función de solicitud de función de congelador se desactiva auto[...]

  • Page 43

    Funcionamiento Funcionamiento del suministrador El agua se enfría en el depósito de agua de la puerta del congelador y después se envía al suministrador. El hielo se produce en el suministrador de hielo automático y se envía a la salida del suministrador separado en hielo triturado o cubitos de hielo. Suministro de agua fr í a y hielo 43 •[...]

  • Page 44

    Funcionamiento Tire el hielo (20 cubitos aproximadamente) y el agua (7 vasos aproximadamente) obtenidos inicialmente después de la instalación del refrigerador . Esto también es necesario cuando el refrigerador no se ha utilizado durante un largo período de tiempo. Mantenga a los niños alejados del suministrador. Es posible que jueguen con los[...]

  • Page 45

    Colocación de los alimentos (Consulte la sección Identificación de las piezas) Guarde alimentos pequeños como pan, tentempiés, etc. Guarde varios tipos de alimentos congelados como carne, pescado, helado, tentempiés congelados, etc.  Guarde pequeños envases de alimentos congelados.  Es probable que la temperatura aumente cuando se abre[...]

  • Page 46

    Sugerencias sobre el Almacenamiento de los alimentos  Almacene alimentos frescos en el compartimiento refrigerador. El método de congelación y descongelación de los alimentos es un factor importante para conservar la frescura y el sabor.  No guarde alimentos que se estropeen fácilmente a temperaturas bajas, como plátanos y melones.  D[...]

  • Page 47

    Cuidado y mantenimiento Desinstalación de las piezas L á mpara del compartimiento congelador L á mpara del suministrador Bandeja del compartimiento congelador Estanter í a de la puerta Recipiente del hielo Despu é s de utilizar el suministrador Despu é s de utilizar el suministrador Retire la lámpara tirando de ella hacia fuera. Utilice foco[...]

  • Page 48

    Cuidado y mantenimiento Para retirar la cubierta de la lámpara, empuje hacia adelante el saliente que hay bajo la cubierta y, a continuación, tire de la cubierta hacia afuera. Gire el foco en el sentido contrario a las agujas del reloj. Utilice focos para refrigeradores de potencia máxima de 40 W que se pueden adquirir en los servicios técnicos[...]

  • Page 49

    Cuidado y mantenimiento Información general Limpieza Durante unas vacaciones de duración media, es probable que decida dejar el refrigerador funcionando. Coloque en el congelador los alimentos que se puedan congelar para que sean más duraderos. Cuando no desee utilizar el refrigerador, retire todos los alimentos, desconecte el cable de alimentac[...]

  • Page 50

    Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Consulte esta lista de problemas antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. En esta lista se incluyen problemas comunes que no están ocasionados por una fabricación o piezas defectuosas en esta unidad. Posible causa El mando del refrigerador está desactivado. El refrigera[...]

  • Page 51

    Cuidado y mantenimiento Incidencia La temperatura en el congelador es demasiado fr í a, pero la del refrigerador es correcta. Las temperaturas son demasiado fr í as La temperatura en el refrigerador es demasiado elevada, pero la del congelador es correcta. Las temperaturas en el refrigerador o en el congelador son demasiado elevadas. Las temperat[...]

  • Page 52

    Cuidado y mantenimiento Ruidos Incidencia Niveles sonoros m á s elevados durante el funcionamiento. Niveles sonoros m á s elevados durante el funcionamiento del compresor . La humedad se forma en las paredes interiores del refrigerador . Se forma humedad en el exterior del refrigerador o entre las puertas. Agua, humedad o hielo fuera del refriger[...]

  • Page 53

    Cuidado y mantenimiento Olores en el refrigerador Incidencia Las puertas no se cierran. Las puertas no se cierran. Los compartimientos se abren con dificultad. Suministrador No sale hielo del suministrador Apertura y cierre de las puertas y los compartimientos Posible causa Hay algún alimento en contacto con la bandeja encima del compartimiento La[...]

  • Page 54

    Cuidado y mantenimiento No sale hielo del suministrador . El suministrador de hielo est á atascado. Incidencia El agua presenta un sabor y olor extra ñ os. No sale agua del suministrador . Posible causa El agua lleva demasiado tiempo en el depósito. El refrigerador no está conectado adecuadamente al suministro de agua fría. Este sonido se prod[...]

  • Page 55

    LG ELECTRONICS, INC. REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMIT ADA – EE.UU. Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde l a fecha[...]

  • Page 56

    P / N : MFL33759904[...]