Konig KN-HDMISPL30 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig KN-HDMISPL30. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig KN-HDMISPL30 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig KN-HDMISPL30 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig KN-HDMISPL30 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig KN-HDMISPL30
- nom du fabricant et année de fabrication Konig KN-HDMISPL30
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig KN-HDMISPL30
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig KN-HDMISPL30 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig KN-HDMISPL30 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig KN-HDMISPL30, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig KN-HDMISPL30, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig KN-HDMISPL30. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 KN-HDMISPL30 MANUAL (p. 2) 8 port HDMI splitter MODE D’EMPLOI (p. 6) Séparateur HDMI à 8 voies MANUALE (p. 1 1) Splitter HDMI a 8 Porte BRUKSANVISNING (s. 21) 8-ports HDMI-splitt MANUAL DE UTILIZARE (p. 26) Splitter HDMI cu 8 porturi HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 16.) 8 utas HDMI jelelosztó (splitter) KÄYTTÖOHJE (s. 19) 8 Portin HDMI jakaj[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Introduction: This splitter distributes the input of the HDMI signal in to eight identical outputs simultaneously . It supports HDCP and the real HDMI 1.3b. Its video amplier bandwidth can be up to 2.25 Gpbs/225MHz. Features: This HDMI splitter has many features that enable it to perform in a superior manner . Among those features you [...]

  • Page 3

    3 Panel descriptions: 1) Power on/off switch 2) Power LED 3) Active port LED 4) HDMI input connection 5) 8x HDMI output connections 6) 5 V DC connection Connection and operation: • Connect the HDMI input source and output devices into the HDMI Splitter . (HDMI cables are optional) *please refer to the connection diagram section. • Insert the DC[...]

  • Page 4

    4 General: Designs and specications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical [...]

  • Page 5

    5 Lagertemperatur -10ºC bis +80ºC Lager-Luftfeuchtigkeit 5% bis 90 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) Spannungsversorgung Externe Spannungsversorgung 5V DC / 4A Leistungsaufnahme 20 W Konformität Konvertereinheit FCC, CE, UL Spannungsversorgung UL, CE, FCC Zubehör Netzteil Euronorm Bedienungsanleitung Hinweis: Änderungen der Spe[...]

  • Page 6

    6 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten T echniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher , dass das Gerät nicht mit W asser oder Feuchtigkeit in [...]

  • Page 7

    7 Spécications : Entrée/sortie du signal Signal d’entrée DDC 5 V olts p-p (TTL) Dénition vidéo maximale en liaison unique 1920X1080p Sortie Vidéo HDMI 1.3b+ HDCP1.0/1.1 Fréquence de fonctionnement Gamme de fréquences verticales 50/60 Hz Bande passante de l'amplicateur vidéo 2.25Gbps/225MHz Résolution (HDTV) Entrelacée (50[...]

  • Page 8

    8 Schéma de raccordement : Câble HDMI Câble HDMI Câble HDMI Séparateur HDMI Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer[...]

  • Page 9

    9 NEDERLANDS Introductie: Deze splitter verdeelt de invoer van het HDMI signaal in acht identieke, gelijktijdige uitgangen. Het ondersteunt HDCP en de actuele HDMI 1.3b standaard. De bandbreedte van de videoversterker kan tot op 2.25 Gpbs/225MHz zijn. Eigenschappen: Deze HDMI splitter heeft veel eigenschappen waardoor een superieure prestatie gegar[...]

  • Page 10

    10 Paneelbeschrijving: 1) Aan/uitschakelaar 2) Aan/uit LED 3) Actieve poort LED 4) HDMI ingang 5) 8 x HDMI uitgangen 6) 5V DC aansluiting Aansluiting en gebruik: • Sluit de HDMI ingangsbron en uitgangsapparaten aan op de HDMI Splitter (HDMI kabels zijn optioneel). *Zie a.u.b. paragraaf “Aansluitschema”. • Sluit de DC zijde van de 5 V voedin[...]

  • Page 11

    11 Algemeen: Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien[...]

  • Page 12

    12 T emperatura di conservazione Da -10°C a +80°C Umidità di conservazione Da 5% a 90 % RH (nessuna condensa) Requisiti di alimentazione Alimentazione esterna 5V DC@ 4A Consumo di potenza (massimo) 20 W Conformità alle norme Unità convertitore FCC, CE, UL Alimentatore UL, CE, FCC Accessori Adattatore alimentazione AC Standard Europa Manuale ut[...]

  • Page 13

    13 Schema dei collegamenti: Cavo HDMI Cavo HDMI Cavo HDMI SPLITTER HDMI Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non espor[...]

  • Page 14

    14 ESP AÑOL Introducción: Este derivador distribuye simultáneamente la entrada de la señal HDMI en ocho salidas idénticas. Soporta HDCP y HDCI real 1.3b. Su ancho de banda de amplicador de vídeo puede ser de hasta 1.25Gpbs/225MHz. Características: El derivador HDMI tiene muchas características que le permiten un rendimiento superior . En[...]

  • Page 15

    15 Descripción del panel: 1) Interruptor encendido 2) LED de alimentación 3) LED de puerto activo 4) Conexión entrada HDMI 5) 8 conexiones de salida HDMI 6) Conexión 5V CC Conexiones y funcionamiento: • Conecte la fuente de entrada HDMI y los dispositivos de salida al derivador HDMI (los cables HDMI son opcionales). *por favor , vea la secci?[...]

  • Page 16

    16 General: Las ilustraciones y las especicaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. T odas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto est?[...]

  • Page 17

    17 Üzemi légnedvesség 10% – 85 % (kicsapódásmentes) Tárolási hőmérséklet -10°C – +80°C Tárolási légnedvesség 5% – 90 % (kicsapódásmentes) Táplálás Külső tápfeszültség 5 V=, 4 A Fogyasztás (max.) 20 W Hatósági jóváhagyások Konverter egység FCC, CE, UL Táp UL, CE, FCC T artozékok Hálózati tápegység Európa[...]

  • Page 18

    18 Bekötési vázlat: HDMI kábel HDMI kábel HDMI kábel HDMI SPLITTER Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, ho[...]

  • Page 19

    19 SUOMI Esittely: Tämä jakaja jakaa HDMI-signaalin kahdeksaan identtiseen ulostuloon samanaikaisesti. Se tukee HDCP:tä ja real HDMI 1.3b:tä. Sen videovahvistimen kaistanleveys voi olla jopa 2.25 Gpbs/225MHz. Ominaisuudet: HDMI jakaja toimii edistyksellisellä tavalla sen erityisominaisuuksien ansiosta. Laitteen ominaisuuksia ovat esimerkiksi: [...]

  • Page 20

    20 Paneelin esittely: 1) Virta päällä/pois painike 2) Virta LED 3) Aktiivisen portin LED 4) HDMI sisääntuloliitäntä 5) 8 x HDMI ulostuloliitännät 6) 5V DC liitäntä Kytkennät ja käyttö: • Liitä HDMI sisääntulolähde ja ulostulolaitteet HDMI jakajaan (HDMI johdot ovat vaihtoehtoisia). *katso kohta kytkentäkaavio • Liitä 5V virt[...]

  • Page 21

    21 Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja niitä on käsiteltävä sellaisina. Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta varten. Huomio: T uote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotte[...]

  • Page 22

    22 Strömförbrukning Extern strömförsörjning 5V DC@ 4A Energiförbrukning (max) 20 W Myndighetsgodkännanden Omvandlaren FCC, CE, UL Strömförsörjning UL, CE, FCC Tillbehör AC-adapter Eurostandard Bruksanvisning OBS: Specikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Panelbeskrivningar: 1) On/Off strömbrytare 2) LED on/off 3) LED [...]

  • Page 23

    23 Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Anvä[...]

  • Page 24

    24 Specikace: Vstup/výstup signálu Vstupní DDC signál 5V p-p (TTL) Maximální rozlišení pro připojení typu Single-Link 1920X1080p Video výstup HDMI 1.3b+ HDCP1.0/1.1 Provozní frekvence V ertikální frekvenční rozsah 50/60 Hz Šířka pásma video zesilovače 2,25 Gbps/225 MHz Rozlišení (HDTV) Prokládaný (50/60 Hz) 480i, 576i, 1[...]

  • Page 25

    25 Diagram zapojení: kabel HDMI kabel HDMI kabel HDMI HDMI SPLITTER Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiniých zařízení. Výrobek nevystavujte v[...]

  • Page 26

    26 ROMÂNĂ Introducere: Acest splitter distribuie semnalul HDMI de intrare în opt ieşiri identice, simultan. Acceptă HDCP şi HDMI 1.3b real. Lăţimea de bandă a amplicatorului său video poate atinge 2,25 Gpbs/225MHz. Funcţionalităţi: Acest splitter HDMI dispune de multe funcţionalităţi care îi conferă performanţe superioare. Pri[...]

  • Page 27

    27 Descrierea panoului: 1) Întrerupător de pornire/oprire (on/off) alimentare 2) LED de alimentare 3) LED de indicare port activ 4) Mufă de intrare HDMI 5) 8 x mufe de ieşire HDMI 6) Conexiune 5V DC Conectare şi utilizare: • Conectaţi sursa de intrare HDMI şi dispozitivele de ieşire la splitterul HDMI (cablurile HDMI sunt opţionale). *co[...]

  • Page 28

    28 Generalităţi: Designul şi specicaţiile produsului pot  modicate fără o noticare prealabilă. T oate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare. Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consult?[...]

  • Page 29

    29 Υ γρασία λειτουργίας 10% έως 85 % RH (χ ωρίς συμπύκνωση) Θερμοκρασία αποθήκευσης -10 ºC έως +80 ºC Υ γρασία αποθήκευσης 5% έως 90 % RH (χωρίς συμπύκνωση) Απαιτήσεις ισχύος Εξωτερική τροφοδοσία 5V DC@ 4A Καταν[...]

  • Page 30

    30 Διάγραμμα σύνδεσης: Καλώδιο HDMI Καλώδιο HDMI Καλώδιο HDMI Διαχωριστής HDMI Οδηγίες ασφαλείας: Γ ια να μειώσετε τον κίνδυν ο ηλεκτροπληξίας, το προ ϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδο ?[...]

  • Page 31

    31 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir , / Nous, / Wij, / Questa [...]