Klaxon Nexus 110 AC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Klaxon Nexus 110 AC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Klaxon Nexus 110 AC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Klaxon Nexus 110 AC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Klaxon Nexus 110 AC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Klaxon Nexus 110 AC
- nom du fabricant et année de fabrication Klaxon Nexus 110 AC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Klaxon Nexus 110 AC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Klaxon Nexus 110 AC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Klaxon Nexus 110 AC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Klaxon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Klaxon Nexus 110 AC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Klaxon Nexus 110 AC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Klaxon Nexus 110 AC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Nexus 110 AC Sounder & Sounder -Beacon Installation Instructions Klaxon Signals Ltd, Oldham, OL4 1HW , UK Phone +44 161 287 5555 Fax +44 161 287 5511 E-mail sales@klaxonsignals.com Issue 4 (June 2008) 18-186459 Copyright © Klaxon Signals Ltd www .klaxonsignals.com T one T one T ype T one Description / Application Dip Switch 3rd Stage Peak Soun[...]

  • Page 2

    Installation Manual Installation IMPORT ANT a. The unit should be fitted with a fused spur incorporating an all pole disconnection device providing 3mm contact separation in all poles. Ensure fuse, cable size and gland type ar e rated sufficiently for the total load on the sounder circuit. b. Isolate the unit from the electricity supply befor e rem[...]

  • Page 3

    Installation Manual Spécifications techniques a. Un circuit individuel avec pr otection par fusible doit être installé pour l’unité, incorporant un dispositif de découplage de pôle assurant une séparation de contact de 3 mm pour tous les pôles. V eillez à ce que le fusible, la taille du câble et le type de presse étoupe soient de quali[...]

  • Page 4

    I ns tr u cc i on e s de I ns t al a ci ón Instalación a. La unid ad deb ería aj usta rse c on un ci lindr o re cto sop lado q ue inco rpor a un dispositivo de desconexión de todos los polos y propor ciona una separación de contacto de 3 mm en todos los polos. Asegúrese de que e l fusi ble, el t amañ o del c able y e l tipo de p ren saest op[...]

  • Page 5

    Manual de Instalação Instalação a. A u ni dad e de ve s er i ns ta la da c om u ma d er iva çã o co m fu sív el i nc orp or an do um dispositivo de desligamento de todos os pólos que propor ciona 3mm de separação entre os contactos de todos os pólos. V erifique que o f usív el, tam anho d o cab o e o tipo d e bucim t êm as esp ecif ica[...]

  • Page 6

    Installationsmanual I nstallation a. Enhet en ska f örses m ed ett s äkr at utt ag me d en frå nslut ning san ordn ing för alla poler som ger ett kontaktavstånd på 3 mm för polerna. Kontrollera att märkdata för säkring, kabelstorlek och packboxtyp är lämplig för den totala belastningen i sirenens krets. b. Koppla bort enheten från str[...]

  • Page 7

    Installationsanvisninge DK Installation a. Apparatet skal udstyres med en afgr eningsledning med sikring og frakoblingsmulighed for alle poler , der skal give en kontaktafstand på 3 mm ved alle poler . Sørg for at mærkeeffekt for sikring, kabelstørr else samt type pakdåse er tilstrækkelig til den samlede belastning på lydalarmens kredsløb. [...]