KitchenAid W10268948C manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid W10268948C. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid W10268948C ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid W10268948C décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid W10268948C devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid W10268948C
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid W10268948C
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid W10268948C
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid W10268948C ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid W10268948C et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid W10268948C, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid W10268948C, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid W10268948C. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    W10268 948C 30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) W ALL-MOUNT CANOPY HOOD Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or visi t our w ebsite at ww w . kit che nai d.c om In Canada, for as sistance, installa tion and service, call[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE HOOD SAFETY ...................................... ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ............................ ............. 5 Tools and Parts ................................... ............................ ............. 5 Location Requirements ....................... ....................[...]

  • Page 3

    3 RANGE HOOD SA FETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the [...]

  • Page 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INST RUCTION S READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Before servicing or cleaning the unit, switch power off at serv[...]

  • Page 5

    5 INSTAL LATION REQU IREMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instru ctions provided with an y tools li sted here. To o l s n e e d e d ■ Level ■ Drill ■ 1¼" (3 cm) dri ll bit ■ ³⁄₃₂ " (2.4 mm) drill bit ■ ¹⁄₈ " (3 mm) d rill bit ?[...]

  • Page 6

    6 Non-vented (recir culating) Installations For non-vented (recirculating) ins tallations, option al Recirculat ion Kit Par t Number W 10271501 , must be us ed. This ki t includes a new lower chimney cov er that replaces the low er chimney cover shipped with the r ange hood, a diverter with extensi ons, 2 gr ids for inserti ng into the low er chimn[...]

  • Page 7

    7 NOTE : Flexi ble vent is not recomme nded. Fle xible v ent creates back pressure and air tu rbulence th at greatly reduce performance. V e nt system can terminat e eithe r through th e roof or wall. T o ve nt through a wall , a 90° elbow is needed . Rear disch arge A 90° elbow may be install ed immediat ely above th e hood. For non-vented (reci[...]

  • Page 8

    8 INSTALLA TION INSTRUCTIO NS Prepar e Locatio n ■ It is recomme nded t hat the v ent syst em be inst alled before hood is inst alle d. ■ Before making cutouts, make su re there is proper clearance within the ceil ing or wall for exhaus t vent. ■ Check y our ceil ing heig ht and t he hood he ight max imum befo re you sel ect you r hood . 1. D[...]

  • Page 9

    9 3. Drill ³⁄₃₂ " (2.4 mm) p ilot h oles for installa tion in to wood. The screws provided are for mounting the range h ood into wood. Moun ting into drywa ll or pl aster i s not r ecom mende d. 4. Attach each bracket to t he wall with 2 - #10 P hillips head mounting s crews . Tighten sc rews s ecure ly . Complete Preparation 1. Determi[...]

  • Page 10

    10 6. Attach terminal b ox to the wall and secur ely tig hten scr e ws. 7. Use UL listed wire connec tors and connect bl ack wires (B) together . 8. Use UL listed wire connec tors and connect white wires (D) together . 9. Connect green (or bare) groun d wire fr om home power supply to the unused green gr ound screw (E) in th e terminal box and tigh[...]

  • Page 11

    11 For non-vented (recir culating) in stallations only 4. Snap vent grid s into openings in low er chimn ey . Complete Installa tion 1. Replace grease filte rs. See the “Range Hood Care” section . 2. Check the ope ration of the ran ge hood fan and lig ht. See “Range Hood Use” section. If range hood doe s not operate , check to see wheth er [...]

  • Page 12

    12 RANGE HOOD CARE Clea ning IMPORT AN T : Clean the hood and grease filters frequentl y according to the followin g instructions . Replac e grease filters before operating hood. Be sure lights ar e cool before cleaning the h ood. Exterior S urfaces Clean the range hood with a mild dete rgent and soft cloth . T o avoid damage t o the exterior su rf[...]

  • Page 13

    13 WIRING DI AGRAM[...]

  • Page 14

    14 ASSIS TANCE O R SE RVICE When call ing for assi stance or servic e, pleas e know the p urchase date and the complete model and serial number of your appl iance. This i nformation will help us t o better r espond t o your re q u es t . If you need replacement parts If you need to order replacement parts, we recommend that yo u use only f actory s[...]

  • Page 15

    15 KIT CHENA ID ® VENTILA TION W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a pplian ce is operate d and main tained a ccording to instru ctions a ttached to or furnished with the product, KitchenA id brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “KitchenAid”) will pay for Factory Sp[...]

  • Page 16

    16 Notes[...]

  • Page 17

    17 SÉCURITÉ DE LA HO TTE DE CUIS INIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque d[...]

  • Page 18

    18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. ■[...]

  • Page 19

    19 EXIGENCES D'INSTAL LATI ON Outillage e t pièces Rassembler les outils et pi èces néces saires avant d e commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les ins tructio ns fo urnies avec les o utils indiqu és ici. Outils nécessaires ■ Niveau ■ Perceus e ■ Foret d e 1¼" (3 cm) ■ Foret d e ³⁄₃₂ " (2,4 mm) ■ F[...]

  • Page 20

    20 Dimensions du pr oduit Installations avec décharge à l'extérieur Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) Pour le s install ations sa ns décharge à l'ex térieur (recycla ge), l’ensembl e de cheminé e facultati f pour recyclage, pi èce n° W1027 150 1, do it être ut ili sé. Ce t en semb le comp rend un n[...]

  • Page 21

    21 Exigences concernant l'évacuation (Pour modèles avec déch arge à l'extérieur seulemen t) ■ Le sys tème d'évacu ation d oit dé charger l'air à l' extérie ur , excepté p our les inst allation s sans dé charge à l'extérieur (recyclage). ■ Ne pa s ter miner le c ondui t d 'évac ua tion d ans un g[...]

  • Page 22

    22 Calcul d e la lon gueur effective du circuit d'évacua tion Pour calcu ler la longu eur effectiv e du circuit d'év acuat ion nécessai re, additionner les longueurs éq uivalent es (pied s/mètres) de tous le s composan ts utili sés dans l e syst ème. La longu eur équival ente maximum est de 35 pi (10,7 c m). Exemple de systèm e d[...]

  • Page 23

    23 INSTRUCTIONS D'INSTAL LATI ON Prépar atio n de l'empl acemen t ■ Il est recommandé d'in stall er le c onduit de déch arge avant de procéder à l'insta llation de l a hott e. ■ Avant d'exécut er les dé coupages, véri fier la d isponib ilité d'un espace de pas sage su ffisant dans le plafond ou le mur pour[...]

  • Page 24

    24 2. Placer l'au tre bride de la cheminée su r le mur pour qu e le bord inférieur se trou ve à 16 ³⁄₁₆ " (41,1 cm) du pla fond ou sof fite et régle r l'ap lomb. Aligner les e ncoches centra les de la bri de et l'axe central. Marquer l'emplacemen t du centre des trous de la bri de. 3. Percer des avan t-trous de ?[...]

  • Page 25

    25 5. À l'aide de 2 personnes ou plus, soul ever la hotte et placer les bride s de montage sur les vis d e montage. Bien s errer les vis. 6. Régle r l'aplom b de la h otte. Aju ster les 2 vis de ré glage d e l'aplomb (voir étape 1) s elon le bes oin. Raccordemen t électrique 1. Déconnecter l a source de courant électrique. 2. [...]

  • Page 26

    26 Installation du cach e-cheminée Ins tall ation s avec déch arge à l 'ex téri eur 1. Instal ler un clap et sur la pa rtie supé rieure de l' ouverture du conduit d'év acuation . Vérifier qu e le cla pet s'ouvre sans obstruction. 2. Racc or der le sy stèm e d'évac uat ion et sce ller toutes le s connexions ave c de[...]

  • Page 27

    27 UTILISATION DE LA HOTTE La hott e de c uisin ière est c onçue pour ext raire fumé e, vapeu rs de cuisson et odeurs a u-dessu s de la table de cuiss on. Pour ob tenir les meilleurs résult ats, mettre le ventilateur de la h otte en marche avant d'en treprendre une cuisso n, et la isser le ven tilat eur fonct ionner pen dant plus ieurs min[...]

  • Page 28

    28 Réinstallation des filtres à graisse métalliques 1. Insérer le bord arrière du filtre dans la rainure arrière de l'ou vert ure d' instal la tion d u fil tre. 2. Tire r sur le bout on et le to urner dans le sens a ntihorair e. Placer le bord avant et relâcher le bou ton. Filtres à charbon - Installatio n sans décha rge à l&apo[...]

  • Page 29

    29 SCHÉMA DE CÂBLAGE , , , , ,, , , , , , , , , JA-VE J A-VE JA-VE JA-VE N GRIS BL JA MAR MAR N BL N N BL JA-VE BL N N-N BL-R VI VI VI VI VEILLEUSE CONNEXIONS A UX BORNES[...]

  • Page 30

    30 ASSISTANCE O U SERVICE Lors d’un appel pour ass istance ou se rvice, veu illez conna ître la date d’ac hat, le numéro de modèle et le nu méro de série au complet de l’ appareil. Ces rense ignements nous aide ront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez bes oin de piè ces de rechange Si vous avez bes oin de command er des pi[...]

  • Page 31

    31 GARANTIE D U SY STÈME D E VENTIL ATION K ITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsqu e ce gros appareil ménager e st utilis é et entretenu con formément aux in struct ions jointe s à ou fournies avec le pr oduit, l a marq ue KitchenAi d de Whi rlpool Corp oration ou Whir lpool Canad a LP (ci-ap [...]

  • Page 32

    W1026894 8C © 2009. A ll ri ghts re served. Tous dr oits rése rvés. ® Regi stered T radem ark/TM Tradem ark of Kitc henAid, U .S.A. , Kitch enAid Canada licensee in Ca nada ® Mar que déposée /TM Ma rque d e commerce de Kitche nAid, U.S.A., Empl oi sous li cence p ar KitchenA id Cana da au C anada 6/09 Printed in Italy Imprim é en It alie[...]