KitchenAid 9760618 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid 9760618. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid 9760618 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid 9760618 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid 9760618 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid 9760618
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid 9760618
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid 9760618
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid 9760618 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid 9760618 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid 9760618, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid 9760618, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid 9760618. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 36" (91.4 CM) CLASSIC COMMERCIAL STYLE DUAL FUEL CONVECTION RANGE for residential use only INSTRUCTIONS D’ INST ALLA TION CUISINI È RE À CONVECTION DE 36" (91,4 CM) - STYLE CLASSIQUE COMMERCIAL À BI-COMBUSTIBLE pour utilisati on r é sidentielle seulement T a ble of Contents /T able d es matièr es..........[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 3 Tools and Parts ................................................. ........................... 3 Location Requirements ......... ............................[...]

  • Page 3

    3 INST ALLA TION REQUI REMENTS T ools and Parts Gat her the r equir ed tools and pa rts bef or e startin g instal lation. Read and fol low the instruct ions provided wi th any t ools listed here. To o l s n e e d e d Parts needed ■ A UL listed or CSA approved con duit connector ■ UL lis ted wir e nuts WARNING: If the information in this manual [...]

  • Page 4

    4 Parts supplied Check that all part s are included. ■ Anti- tip br acke t kit NOTE : B rackets must be secu rely attached to wa ll stud. Thickness of fin ished wall may require longer screws to anchor bracket t o wall. Long er screws are available from your loc al ha rd w a re s to re . S e e “ Instal l Anti -Tip Br acket ” section . ■ Bac[...]

  • Page 5

    5 Installation Clearances Cabinet openin g dimensions sh own are for 25" (64 cm) countertop dep th, 24" (61 cm) base cabinet depth and 36" (91 .4 cm) co untertop height. * NOTE : Recept acle must be rotated 90 ° for Canadian insta llatio n. ** NO TE: 42" (106.7 cm) minimum wh en bottom of wood or metal cabinet is protected by n[...]

  • Page 6

    6 Electrical Requirements - Can ada Only If code s permi t and a s eparate gr ound wir e is use d, it is recommended that a qual ified elect rical in staller dete rmine that the ground path an d wire gauge are in accordance with lo cal codes. Be sure that the ele ctrical con nection an d wire size a re adequate and in conforman ce with the CSA Stan[...]

  • Page 7

    7 Gas Supply Line ■ Provid e a gas supply line of ¾ " (1.9 cm) rig id pipe to the range locati on. A smaller size pipe on longer runs may result in insu fficient gas sup ply . Pipe -joint c ompound s that resist the action of LP gas must be used. Do not use TEFLON ®† tape. W ith LP ga s, pipi ng or tubing size can be ½ " (1.3 cm) m[...]

  • Page 8

    8 INSTALLA TION INSTRUCTIONS Unpack Range 1. Remove ship ping material s, tape an d protective film from range. Keep shi pping pall et under range. Remove oven racks, grates and parts package from inside oven. 2. Remove t he 2 scr ews on each side of the top of th e bottom vent. Sl ide the ven t down and pull tow ard you. Lay th is part to the sid [...]

  • Page 9

    9 4. Using the final measurement from Step 3, measu re fr om the floor up a nd mark a horizont al line on t he wall wh ere a wall stud is loca ted. 5. Position t op of anti-tip bracket at li ne marked in St ep 4 and mark hole s. Drill two ¹⁄₈ " holes at the p ositions marke d on th e wall. Use s crews provided to fast en anti-ti p bracket[...]

  • Page 10

    10 3-Wire Cable f rom Power Supply IMPORT AN T : Use t he 3-wire cable from power suppl y where local codes permit connecti ng the frame-ground conduc tor to the neut ral (whi te) ju nction b ox wir e (not u sed for Ca nadia n instal lati ons). 1. Discon nect powe r . 2. Remove junction box cover if pr esent. 3. Connect the 4- wire flexible cable f[...]

  • Page 11

    11 Complete Connection 1. Open the manua l shutoff valve in t he gas supply line. The valve is open when th e handle is paralle l to the gas p ipe. 2. T est all con nections by brushing on an approved noncorrosive l eak-detection solut ion. If bubbles appe ar , a leak is in dicated. Correct any leak found. 3. Remove cooktop bur ner caps, grates and[...]

  • Page 12

    12 If oven does n ot operat e: ■ Check th at power supply is t urn ed on. ■ Check that the range is plu gged in and t he circuit breaker has not t ripped or the hous ehold fus e has not blown. Repeat st art-up. If th e oven sti ll does not operat e at thi s point, contact yo ur dealer or authoriz ed service compan y for assist ance. Install Bur[...]

  • Page 13

    13 Oven Schematic . - . *Blower remains off until oven reaches 190 ° F (88 ° C) and may continue running up to 45 minutes after oven ha s turned off. NOTE: Circuit is shown in standby/off mode with oven door closed.[...]

  • Page 14

    14 S É CURIT É DE LA CUISINI È RE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de[...]

  • Page 15

    15 EXIGEN CES D ’ INSTALLA TION Outillage et p i è ces Rass embl er les outi ls et pi è ce s n é cessaires avant d e commencer l'in stalla tion. L ire e t su ivr e les instruc tions de s é curit é four nies avec le s outi ls indi qu é s ici. Outillage n é cessaire Pi è ces n é cessaires ■ Un connecteur de conduit (homol ogation UL[...]

  • Page 16

    16 R é sidence m obile - Sp é cifications additionnelles à respecter lors de l'installation L'in stalla tion d e cet te cuisini è re doit ê tre conforme aux disposit ions de la norme Manufact ure d Home C onstruct ion and Safety S tandar d, Title 24 CFR , Part 32 80 (ancie nnement Fe deral Standar d for Mobile Home Constru ction and [...]

  • Page 17

    17 Sp é cification s de l ’ installation é le ctrique - Cana da seule ment Si le c ode en vig ueur le per met et qu ’ un condu cteur dis tinct de liaiso n à la terre est u tilis é , on recommande qu ’ un é lectric ien qualifi é v é ri fie que l a liaison à l a terre et la tai lle du conducte ur de liaiso n à la terre sont co nformes [...]

  • Page 18

    18 Canalisation de gaz Installe r une canal isation de gaz rigide d e ¾ " (1,9 cm) ju squ' à l'empla cement d'inst allati on de la cuisi ni è re. L 'emploi d 'une canalis ation de p lus petit diam è tre sur une p lus grande longueur peut susci ter une d é ficience du d é bit d'alim entat ion. On doi t util i[...]

  • Page 19

    19 INSTRUCTIONS D ’ I NSTALLATI ON D é ballage de la cuisini è re 1. Ô ter l es mat é riaux d'emball age, le ruban ad h é sif et le film pr otec teur d e la c uisin i è re. M ainte nir la p alette d 'exp é dition sous l a cuisin i è re. Retirer les gril les de four et le sachet de pi è ces de l 'int é rieur du four . 2. ?[...]

  • Page 20

    20 2. Localiser un poteau s ur le mur derri è r e la cuisini è re. Mesu rer la dist ance entre la partie sup é ri eure de l'entretoise arri è re e t le pl anch er . 3. Ajou ter ⁵⁄₁₆ " (0,79 cm) à l a mesure pour permettr e à la bride antibas culement de gl isser par-dessus l'entretois e arri è re . Utiliser l a mesure [...]

  • Page 21

    21 Raccordement à la canalisation de gaz 1. Assembl e r le ra ccor d fle xible d u tuyau d ’ alimentation en gaz avec le d é tendeur sit u é sur la parti e centrale avant de la cuisin i è re . 2. Appliquer un compos é d' é tanch é it é des fi letages r é si stant au propane sur l'extr é mit é filet é e l a plu s peti te des [...]

  • Page 22

    22 La vi s de r é glage a u centre de la tige de commande du robinet permet de r é gl er la tail le des flammes. La tige de commande est situ é e directement au-dessou s du bouton de commande. S'il e st n é cessaire de r é gler la taille des flam mes pour le d é bit thermique min imum : 1. Ô ter le bouto n de co mmand e. 2. Immobiliser [...]

  • Page 23

    23 SCH É MAS DE C Â BLAGE MISE EN GARDE : É tiqueter tous le s conduct eurs avant de les d é brancher lors d'u ne interventi on sur le module de commande. Un e erreur de rebranchement pourrait provoquer un fonc tionnement in correct et une situation dan gereuse. V é rifier le bon fonctionn ement de l'appar eil apr è s l 'interv[...]

  • Page 24

    Sch é ma de c â blage du four *Le ven tilateu r reste é teint ju squ ’à ce que l e fo ur att eig ne 19 0 ° F (88 ° C) et peut conti nuer de fonct ionner jus qu ’à 45 mi nut es apr è s que le f our est é tein t. REMARQUE : Circuit illustr é en mode d ’ attente/arr ê t avec porte du four ferm é e. 9760618 © 200 5. All r ights re se[...]