Kenwood KAC-X542 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kenwood KAC-X542. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kenwood KAC-X542 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kenwood KAC-X542 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kenwood KAC-X542 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kenwood KAC-X542
- nom du fabricant et année de fabrication Kenwood KAC-X542
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kenwood KAC-X542
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kenwood KAC-X542 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kenwood KAC-X542 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kenwood en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kenwood KAC-X542, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kenwood KAC-X542, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kenwood KAC-X542. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    KA C-X542 4/3/2 CHANNEL PO WER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANA UX 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-3395-00/00 (KV) T ake the time to read through this instruction manual. Familiarity with installation and operatio[...]

  • Page 2

    2 English Sa fety precautions 2 W ARNING T o prevent injury or fire , take the following precautions: • When extending the ignition, battery, or g round wires, make sure to use automotive- grade wires or other wires with a 8 mm² ( AWG 8) or mor e to prevent wire det er ioration and damage to the wire coating. • T o prevent a short circuit, nev[...]

  • Page 3

    English 3 Bc h Ach INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch) STEREO OPERATION MONO(Lch) STEREO H PFO [...]

  • Page 4

    4 English 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 0 3 0 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER GND Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.) RCA cable ground terminal RCA cable* Lead terminal* ■ Bridged Connec tions Battery Ground wire* Battery wire* Pr otective F use* * Commercially available parts Pow er control wire ■ LX-Bus connection 0 1 2 [...]

  • Page 5

    English 5 Controls This is a 4 channel amplifier including 2 st ereo amplifiers in a body . One amplifier is referred to as amplifier A and the other is amplifier B. This unit is compatible with a large variety of systems by c ombining the switches and functions described in the following. 1 Fuse (30 A × 2) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 P[...]

  • Page 6

    6 English VOLT FAN CURR TEMP Display mode Y ou can set up the display items as follows: 1 Enter Menu mode Press the [MENU] button. "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" is displayed. 2 Select a display item Press the [ 2 ] or [ 3 ] button. The display items are switched in the f ollowing sequence. Display Information[...]

  • Page 7

    English 7 Con trol an Amp from Cen ter Unit The following explains ho w to control the sound of Amplifier B by operating the Amplifier Control of the unit from the C enter Unit. 1 Enter AMP Contr ol mode Select the AMP Control mode by following the <AMP C ontrol> procedure giv en on the Operation Manual of the Center Unit. NOTE Use the set it[...]

  • Page 8

    8 English L R L R L R L C C L R L R L C C A B Bc h Ac h INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch) STE[...]

  • Page 9

    English 9 T roubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before c alling s ervice, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOL UTION No sound. (No sound from one side.) (Blown fuse.) • I nput (or output) cables are disconne[...]

  • Page 10

    10 Frenç ais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour é viter toute blessure et/ou incendie , veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous pr olongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (A WG8) afin d'éviter tous risques de dét[...]

  • Page 11

    Frenç ais 11 T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilat eur de refroidissement Installation Acc essoires Nom de la pièce V ue extérieure Quantité Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) 4 Vis d’assemblage à six pans creux (M4 × 8 mm) 4 Couvercle 1 Cache de bornier (Borne d’alimentation) 1[...]

  • Page 12

    12 Frenç ais 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 0 3 0 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER GND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER ID NUMBER [...]

  • Page 13

    Frenç ais 13 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 ^ # *( ) 6 $ 89 %& 0 45 3 2 1 @ ! @1 Contrôles Ceci est un amplificateur à 4 canaux av ec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’ autre Amplificateur B. Cet appareil est compatible avec diverses c onfigurations de chaîne, simplement en sélectionnan[...]

  • Page 14

    14 Frenç ais Mode d’ affichage V ous pouvez régler les éléments de l’affichage c omme suit : 1 Entrer dans le mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" est affiché. 2 Sélectionner un élément de l’affichage Appuyez sur la touche [ 2 ] ou [ 3 ]. Les éléments de l’af[...]

  • Page 15

    Frenç ais 15 Con trôle d’un ampli à par tir de l’unité centr ale Ce qui suit explique comment contr ôler le son de l’amplificateur B en utilisant la commande d’amplificateur de l’unité à partir de l’unité centrale. 1 Entrez en mode de commande AMP Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure <Commandes AMP&g[...]

  • Page 16

    16 Frenç ais L R L R L R L C C L R L R L C C A B Bc h Ac h INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch)[...]

  • Page 17

    Frenç ais 17 Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauv ais fonc tionnement de votre appareil n’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opérati on ou d’une mauvaise connexion. A vant d’ appeler un centre de service, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles. PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOL UTI[...]

  • Page 18

    18 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , obser ve las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar cables para automóviles u otros cables que tengan un ár ea de 8 mm² (AWG8) o más, para evitar el deterioro del cable y daños en [...]

  • Page 19

    Español 19 T ablero de instalación, etc. (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración Instalación Acc esorios Nombre de pieza V ista exterior Unidades T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) 4 T ornillo de cabeza hexagonal (M4 × 8 mm) 4 T apa 1 Cubierta de terminales ( T erminal del cable de alimen[...]

  • Page 20

    20 Español 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 0 3 0 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER GND 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 30 FUSE(30A × 2) POWER IN RESET REMOTE TO H/U ID NUMBER ID NUMBER 0 [...]

  • Page 21

    Español 21 30 30 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7 ^ # *( ) 6 $ 89 %& 0 45 3 2 1 @ ! @1 Controles Este es un amplificador de 4 canales con dos amplific adores estéreo en un mismo cuerpo. Uno de los amplificadores recibe el nombre amplific ador A y el otro el de amplificador B. C ombinando los conmutadores y las funciones descritas a continuación, esta u[...]

  • Page 22

    22 Español Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 1 Acc eda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza "VOL T "/"CURR"/"TEMP"/"F AN" . 2 Seleccione un elemento de visualización. Pulse el botón [ 2 ] o [ 3 ]. Los elementos de visualización ca[...]

  • Page 23

    Español 23 Con trol de un amplificador desde la unidad central A continuación se explica como controlar el sonido del amplificador B mediante la operación del control de amplificador de la unidad desde la unidad central. 1 Acc eda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el proc edimiento <Control AMP> e xplicado [...]

  • Page 24

    24 Español L R L R L R L C C L R L R L C C A B Bc h Ac h INPUT SENSITIVITY(V) INPUT SENSITIVITY(V) HPF FREQUENCY(Hz) HPF FREQUENCY(Hz) LPF FREQUENCY(Hz) 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 4 0.2(MAX) (MIN)5 3 2 1 0.5 0.3 50 200 50 200 150 100 70 50 200 150 100 70 150 100 70 FILTER HPF LPF OFF AMP CONT ON OFF ISF ON OFF HPF ON OFF OPERATION MONO(Lch) S[...]

  • Page 25

    Español 25 Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una f alla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de opera ción o de un defecto de conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar . PROBLEMA CAUS A PO[...]

  • Page 26

    B64-3395-00_00.indb 26 B64-3395-00_00.indb 26 05.11.18 9:15:35 AM 05.11.18 9:15:35 AM[...]

  • Page 27

    B64-3395-00_00.indb 27 B64-3395-00_00.indb 27 05.11.18 9:15:35 AM 05.11.18 9:15:35 AM[...]

  • Page 28

    B64-3395-00_00.indb 28 B64-3395-00_00.indb 28 05.11.18 9:15:35 AM 05.11.18 9:15:35 AM[...]