JVC PD-42DX manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC PD-42DX. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC PD-42DX ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC PD-42DX décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC PD-42DX devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC PD-42DX
- nom du fabricant et année de fabrication JVC PD-42DX
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC PD-42DX
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC PD-42DX ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC PD-42DX et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC PD-42DX, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC PD-42DX, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC PD-42DX. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover ENGLISH РУССКИЙ FRANÇAIS Cover 1 © 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1310-001A 1202-T-CR-VP PD-42DX PDP PDP TELEVISEUR COULEUR MANUEL D’INSTRUCTIONS PDP PDP PDP ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТАЦИИ LCT1310-001A_Cover.fm Page 1 Friday, Decemb[...]

  • Page 2

    2 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover Cover 2 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover LCT1310-001A_Cover.fm Page 2 Friday, December 6, 2002 11:30 AM[...]

  • Page 3

    1 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Благодарим Вас за покупку цветного телевизионного приемника JVC. Для правильного пользования Вашим телевизором просим внимательно ознаком иться с настоящим ру?[...]

  • Page 4

    2 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Прожигание Характерной особенностью плазменных дисплеев (PDP) явл яется то , чт о если одно изображение показывается в течение длительного времени , часть изобра?[...]

  • Page 5

    3 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Не допускайте неправильной установки устройства , и ни при каких обстоятельствах не располаг айте телевизо р в местах с недостаточной вентиляцией . При установ?[...]

  • Page 6

    4 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ СОДЕРЖАНИЕ Проверка содержимого упаковок ......5 Подготовка телевизора к работе .......6 Установка передних громкоговорителей и подготовка сабвуфера .............. ............[...]

  • Page 7

    5 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Проверка содержимого упаковок Телевизор и его компоненты поставляются в трех упаковках . Проверьте наличие всех компонентов . Если какие - либо компоненты отсу?[...]

  • Page 8

    6 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Подготовка телевизора к работе • Пользуйтесь подставкой , предназначенной для данного телев изора . Для информации о креплении подставки см . руководство польз[...]

  • Page 9

    7 Подготов ка телевизора к работе РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian Установка Меры предосто рожности при установке • Не наклоняйте ТВ вправо или влево или назад . • Устанавливайте ТВ в углу на сте[...]

  • Page 10

    8 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Соединения Предост ережение • Перед выполнением соединений выключите все устройства , в том числе телевизор . Схема подключения FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPE[...]

  • Page 11

    9 Соединения РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian Подключение передних громкоговорителей и сабвуфера Используйте входящие в комплект поставки шнуры громкоговорителей для подключения громкоговор?[...]

  • Page 12

    Соединения 10 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ  Вязка шнуров громкоговорителей Используйте входящие в комплект поставки зажимы шнура для связывания шнуров громкоговорителей вместе . • Удалит?[...]

  • Page 13

    11 Соединения РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian Подключение антенны и видеокассетного магнитофона ( ВКМ ) • Антенный кабель в комплект поставки не входит . Используйте коаксиальный кабе ль сопрот?[...]

  • Page 14

    Соединения 12 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Подключение сетевого шнура к розетке сети переменного тока Вставьте штеке ры сетевых шнуров телевизора и приемника в розетки сети переменного тока[...]

  • Page 15

    13 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Первоначальная установка параметров После первого включения телевизора он переходит в режим исходной установки параметров , и на экране появляется логограмм?[...]

  • Page 16

    14 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Кнопки на телевизоре и их назначение См . допо лнительн ые сведения на страницах , указанных в скобках . 1 Индикато р питания ( страница 13) 2 Сенсор дистанционного ?[...]

  • Page 17

    15 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение 1 Кнопка выключения звука 2 Цифровые кнопки 3 Кнопка c 4 Кнопка SURROUND 5 Кнопка Информация 6 Кнопка b 7 Кноп[...]

  • Page 18

    Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение 16 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ  С помощью списка ПРОГ . ЛИСТ : 1 Нажмите кнопк у h h h h ( Информация ) для вызова на экран списка ПРОГ . Л[...]

  • Page 19

    17 Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian Порядок пр именения канал а номе р ПРОГ . 0 (AV): Если телевизор и ВКМ соед инены только антенным кабеле?[...]

  • Page 20

    Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение 18 PD-42DX(ASIA) / LCT 1 3 1 0-00 1 A / Russian РУССКИЙ  Выбор режима ZOOM 1 Нажмите кнопк у c c c c для вызова на экран меню ZOOM • Кнопка c не может исполь зов?[...]

  • Page 21

    19 Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian Использование функции КАРТИНКА - В - КАРТИНКЕ Вы можете просматривать два изображения ( Главное изоб[...]

  • Page 22

    Кнопки на пульте дистанционного управления и их назначение 20 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Использование функции МУЛЬТИ ИЗОБР Вы можете вывести на экран несколько изображений для легкого по[...]

  • Page 23

    21 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Функция Телетекста Основные принципы работы 1 Выберите ТВ канал с системой телетекста 2 Установите переключатель VCR P P P P DVD в положение P P P P ( Текст ) 3 Нажмите кно[...]

  • Page 24

    Функция Телетекста 22 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Подстраницы Некоторые страницы телетекста содержат подстраницы , которые автоматически выводятся на экран . Вы можете продлить просмотр по[...]

  • Page 25

    23 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Работа с меню телевизора Данный телевизор имеет несколько функций , кот орыми можно управлять с помощью меню . Для того чтобы полностью использовать все функци?[...]

  • Page 26

    24 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ НАСТР ИЗОБРАЖ См . раздел “ Работа с меню телевизора ” ( см . страница 23) для информации об отображен ии меню . РЕЖ . ИЗОБР . Вы можете выбрать один из трех режимов Р[...]

  • Page 27

    25 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ См . раздел “ Работа с меню телевизора ” ( см . страница 23) для информации об отображен ии меню . ЦИФРОВАЯ СПВШ Функция ЦИФРОВ АЯ СПВШ предназначе?[...]

  • Page 28

    ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ 26 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ СИСТ ЦВЕТНОСТИ Выбор системы цветности осуществляется автоматически . Однако если изображение является нечетким или отсутствует цвет , вы мож?[...]

  • Page 29

    27 ФУНКЦИИ ИЗОБРАЖ РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian КАРТИНКА - В - КАРТИНКЕ ПОЗИЦИЯ PIP: Вы можете выбрать одно из четырех положений второстепенного изображения . 1 С помощью кноп ок 6 6 6 6 выберите КАР[...]

  • Page 30

    28 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ НАСТР ЗВУКА См . раздел “ Работа с меню телевизора ” ( см . страница 23) для информации об отображен ии меню . СТЕРЕО / I • II При просмотре ТВ программы , транслируем?[...]

  • Page 31

    29 НАСТР ЗВУКА РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian TV ГРОМКОГОВОР : Вы можете включить или выключить громкоговорители телевизора . ВКЛ .: Звук подается через громкоговорители телевизора при использов[...]

  • Page 32

    30 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ VIDEO SETTING См . раздел “ Работа с меню телевизора ” ( см . страница 23) для информации об отображен ии меню . ID ЛИСТ Вы можете присвоить название каждому из разъемов VIDE[...]

  • Page 33

    31 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ ФУНКЦИИ См . раздел “ Работа с меню телевизора ” ( см . страница 23) для информации об отображен ии меню . SLEEP- ТАЙМЕР Вы можете запрограммировать автоматич еское в?[...]

  • Page 34

    ФУНКЦИИ 32 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ  Для просмотра заблокированного ТВ канала 1 Выберите номе р заблокированного канала ( ПРОГ .) с по мощью цифровых кноп ок или ПРОГ . ЛИСТ Экран переключа[...]

  • Page 35

    33 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ УСТАНОВКА См . раздел “ Работа с меню телевизора ” ( см . страница 23) для информации об отображен ии меню . ЯЗЫК В списке языков Вы можете выбрать жела емый язык дл[...]

  • Page 36

    УСТАНОВКА 34 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ 2 Выполните требуемую оп ерацию в соответствии с описанием назн ачения функций СДВИНУТЬ : Данная функция предназначена для изменения номера ( ПРОГ .) Т[...]

  • Page 37

    35 УСТАНОВКА РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian 4 С помощью цифровых кнопок введите оставшийся номер КАН ./ КАБ . Телевизор переключается в режим регистрации . После завершения регистрации изображен[...]

  • Page 38

    УСТАНОВКА 36 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Изменение параметра ЯЗЫК ТЕЛЕТЕКСТА После выполнения операций функции АВТО Вы можете изменить установленный параметр страны с помощью функции АВТО[...]

  • Page 39

    37 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Подключение дополнительных устройств Подсоединение внешних устройств Подсоедините устройства к телевизору в соответствии с приведенными схемами соединений[...]

  • Page 40

    Подключение до полнительных устройств 38 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ  Подключение устройст в к разъему OUT Сигналы звука и изображения , которого Вы в настоящий момент просматриваете на тел?[...]

  • Page 41

    39 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Номера КАН ./ КАБ . Если Вы желаете воспользоваться функцией ВСТАВИТЬ на страница 34, выбер ите номер КАН ./ КАБ . соответствующий обозначению ТВ канала в данной та?[...]

  • Page 42

    40 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Обнаружение и устранение неисправностей В случае возникновен ия неисправно стей в работе телевизора , прежде , чем вызвать специал иста по ремон ту , внимат ель?[...]

  • Page 43

    41 Обнаружение и устранение неисправностей РУССКИЙ PD-42DX(ASIA) / LCT 1 3 1 0-00 1 A / Russian • Если телевизор внезапно перестает реагировать на команды управления , отсоедините штекеры сетевых шнуров телев?[...]

  • Page 44

    42 PD-42DX(ASIA) / LCT1310-001A / Russian РУССКИЙ Технические характеристики Конструкция и технические характе ристики могут быть изменен ы без особого уведомления . Изображение на экране , измененное с помощ[...]

  • Page 45

    1 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 感謝您惠購此 JVC 牌彩色電視機。 請在使用前熟讀此使用說明書,以掌握新電視機的使用方法。 警告: 請務必使用電視機與接收器附帶的電源線。 本電視機附帶一些電源線。請使用最符合您生活環境的電源線,並將它插入正確接?[...]

  • Page 46

    2 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 殘留 等離子顯示屏 ( Plasma Display Panel ,簡 稱 PDP )的一種特性是,長時間顯示相同影像會導致部分影像殘留於螢幕上 (即 所謂螢光質殘留) 。 按照如下方式可避免殘留現象。  請勿長時間顯示靜態影像或字元。 ‧ 觀看時利?[...]

  • Page 47

    3 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 切忌安裝不當,切勿將本機放置在通風不良處。 安裝電視機時,應在電視機與牆面、密閉空間或電視機櫃間留有建議距離的空間。 保持如圖示的最小距離,以便安全操作。 如未能採取下列防範措施,可能會損壞電視機或遙控器。 [...]

  • Page 48

    4 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 目錄 檢查包裝內容 ......... ......... ............. ............. 5 安裝電視機 ................... ............. ......... .......6 安裝前置揚聲器,並準備好超低音揚聲器 ..... .....6 安裝 .............. ......... ........ .......... .......... ......... ........7 將電?[...]

  • Page 49

    5 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 檢查包裝內容 電視機及其零件分三盒包裝。 請檢查是否所有零件均無缺失。如果有缺失任何零件,請立即洽詢經銷商。  電視機  接收器  揚聲器 MENU OK P TV/VIDE 電視機 系統電纜 掛鉤× 2 遙控器 電源線 安裝螺絲× 2 AAA/R03- 尺?[...]

  • Page 50

    6 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 安裝電視機 ‧ 請使用專為本電視機設計的底座。有關如何安裝底座的詳細說明,請參閱底座使用說明書。 ‧ 務必由熟練的安裝人員將電視機安裝至牆面。 安裝前置揚聲器,並準備好 超低音揚聲器  安裝前置揚聲器 在電視機左?[...]

  • Page 51

    7 安裝電視機 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 安裝 安裝注意事項 ‧ 請勿讓電視機左、右傾斜或後仰。 ‧ 將電視機安裝於牆角或地板上,並保持電纜不受阻礙。 ‧ 將前置揚聲器安裝至電視機後,移動或安裝它時,請抓住電視機而非前置揚聲器。 ‧ 工作期間電視[...]

  • Page 52

    8 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 連接 注意事項 ‧ 在連接任何物體之前,請關掉包括電視機在內的所有設備。 連接圖 FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 AC INPUT 110-240V DISPLA Y INPUT CONNECT T O SYSTEM CABLE DISPLAY INPUT CONNECT TO SYSTEM CABLE L[...]

  • Page 53

    9 連接 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 連接前置揚聲器和超低音揚 聲器 用附帶的揚聲器電纜將揚聲器和電視機背面的揚聲器端子連接起來。  將揚聲器電纜和前置揚聲器端子連接起來 使用附帶的前置揚聲器電纜 (長約 1.2 m )連接。 1 按箭頭所示方向按住彈簧?[...]

  • Page 54

    連接 10 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文  捆起揚聲器電纜 使用附帶的揚聲器電纜夾將接好的揚聲器電纜捆到一起。 ‧ 撕去電纜夾背面的貼紙,將夾子黏貼至所需位置。為了確保電纜夾已黏牢,請稍待數分鐘,之後再將揚聲器電纜插入 電纜夾。 ‧ 保證電纜夾沒?[...]

  • Page 55

    11 連接 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 連接天線和錄影機 ‧ 未附帶天線電纜。請使用優質 75 歐姆同軸線。 ‧ 連接前,請閱讀錄影機附帶的使用說明書。 如果不連接錄影機 (參照圖 A ): 請將天線電纜與此接收器的天線插座連接。 如果連接錄影機 (參照圖 B ?[...]

  • Page 56

    連接 12 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 連接電源線和交流電源插座 將電視機和接收器電源線上的交流電源插頭插入交流 電源插座。 注意事項 ‧ 僅可以在電視機所示的電源範圍 (AC 110-24 0 V, 50/60 Hz) 內使用。 ‧ 若沒有使用附帶電源線或未能將其插入正確接地的插 [...]

  • Page 57

    13 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 初始設定 首次打開電視機時,將進入初始設定模式,顯示 JVC 標記。按照螢幕上顯示的操作說明進行初始設定。 1 按下遙控器上的 # 按鈕 接收器電源燈從紅色變為綠色。 電視機電源燈亮起綠色後片刻,會顯示 JVC 標記。 ‧ 檢查電[...]

  • Page 58

    14 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 電視機按鈕和功能 有關詳細說明,請參閱括號內頁碼的內容。 1 電源燈 (第 13 頁) 2 遙控器感應器 3 MENU/OK 按鈕 (第 14 、 23 頁) 4 P p 按鈕 (第 14 頁) 5 r (音量) q 按鈕 (第 14 頁) 6 TV/VIDEO 按鈕 (第 14 頁) 7 A (待機)按?[...]

  • Page 59

    15 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 遙控器按鈕和功能 1 靜音按鈕 2 數字按鈕 3 c 按鈕 4 SURROUND 按鈕 5 資訊按鈕 6 b 按鈕 7 5 按鈕 8 A (待機)按鈕 9 彩色按鈕 0 a 按鈕 - 6 按鈕 = VCR/DVD / 文字廣播控制按鈕 ~ VCR P DVD 開關 ! g (文字)按鈕 @ P 按鈕 # VIDEO 按鈕 $ F 按鈕 % U p [...]

  • Page 60

    遙控器按鈕和功能 16 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文  使用 PR LIST ( PR 清單) : 1 按下 h (資訊)按鈕來顯示 PR LIST ( PR 清單) 按下 h (資訊)按鈕可按如下方式改變顯示: 2 按下 5 和 6 按鈕,選擇節目號碼 (PR) 。然後 按下 a 按鈕 ‧ 對於已設定 CHANNEL GUARD ([...]

  • Page 61

    17 遙控器按鈕和功能 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 使用節目號碼 PR 0 (AV) : 電視機和錄影機僅用天線電纜連接時,選擇節目號碼 PR 0 (AV) 可供觀看來自錄影機的影像。手動將錄影機 RF 頻道設定為節目號碼 PR 0 (AV) 。有關詳細說明, 請參閱 “EDIT/MANUAL (編 輯 / 手[...]

  • Page 62

    遙控器按鈕和功能 18 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文  選擇 ZOOM (鏡頭)模式 1 按下 c 按鈕,顯示 ZOOM (鏡頭)選單 ‧ c 按鈕在雙畫面模式下不能正常工作。 2 按下 6 按鈕,選擇一種 ZOOM (鏡頭)模式。 然後按下 a 按鈕 畫面會伸展,所選的 ZOOM (鏡頭)模式顯?[...]

  • Page 63

    19 遙控器按鈕和功能 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 使用 PIP ( 畫中畫 ) 功能 您可以觀看兩個畫面 (主畫面和子畫面) 。 同時可收看兩套不同的電視節目,或是同時收看一套 電視節目並觀看外接裝置的錄像節目。 1 按下 P 按鈕 按下 P 按鈕可按照如下方式改變 PIP[...]

  • Page 64

    遙控器按鈕和功能 20 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 使用 MULTI-PICTURE (多畫面)功能 可顯示多幅畫面, 便於尋找想要觀看 的節目。 1 按下 MULTI 按鈕,顯示多幅畫面 各頻道按頻道號碼的順序顯示。 多個畫面會以兩種多畫面模式之一的形式出現。 12 畫面模式: 4 ?[...]

  • Page 65

    21 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 文字廣播功能 基本操作 1 選擇播放文字廣播的電視頻道 2 將 VCR P DVD 開關設定至 P (文字)位置 3 按下 g (文字)按鈕,顯示圖文 按鈕 g (文字)按鈕按如下方式改變模式: 4 按下 6 按鈕、數字按鈕或彩色按鈕可選擇文字廣 播頁 [...]

  • Page 66

    文字廣播功能 22 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 子頁面 有些文字廣播頁包含會自動顯示的子頁面。 可保持任何子頁面,或在任何時間觀看它。 1 按下 O 按鈕以操作子頁面功能 子頁面的頁碼顯示在螢幕左側。 * : 子頁面頁碼的背景色。 2 按下 6 按鈕以選擇一個子頁[...]

  • Page 67

    23 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 使用電視機的選單 本電視機有許多可利用選單進行操作的功能。為了充 分利用電視機的所有功能,需全面理解基本的選單操 作技巧。 基本操作 1 按下 a 按鈕可顯示 MENU (選單) (主選單) ‧觀 看 MULTI-PICTU RE (多畫面)模式時?[...]

  • Page 68

    24 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 PICTURE SETTING (畫面設定) 有關顯示選單的詳細說明 , 請參閱 “ 使用電視機的選單 ” (詳見 第 23 頁) 。 PICTURE MODE (畫面模式) 可選擇三種 PICTURE MODE (畫面模式)中的一種, 自動調節畫面設定。 BRIGHT (明亮) : 增強對比?[...]

  • Page 69

    25 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 PICTURE FEATURES (畫面功能) 有關顯示選單的詳細說明,請參閱 “ 使用電視機的選單 ” (詳見 第 23 頁) 。 DIGITAL VNR (數字 VNR ) DIGITAL VNR (數字 VNR ) 功能會減少原來畫面的 噪音量。 可選擇三種 DIGITAL VNR (數字 VNR ) 功能設?[...]

  • Page 70

    PICTURE FEATURES (畫面功能) 26 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 COLOUR SYSTEM (彩色制式) 自動選擇彩色制式。但是,如果畫面不清晰或無色彩, 請手動選擇彩色制式。 1 選擇 COLOUR SYSTEM (彩色制式) 。然後按下 a 按鈕 出現 COLOUR SYSTEM (彩色制式)功能的子選 單。 2[...]

  • Page 71

    27 PICTURE FEATURES (畫面功能) 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 PIP ( 畫中畫 ) PIP POSITION (畫中畫位置) : 可為子畫面選擇四個位置之一。 1 按下 6 按鈕選擇 PIP ( 畫中畫 ) 。然後按下 a 按鈕 PIP ( 畫中畫 ) 選單出現。 2 按下 6 按鈕選擇 PIP POSITION (畫中畫位置) 3 按下 [...]

  • Page 72

    28 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 SOUND SETTING (聲音設定) 有關顯示選單的詳細說明,請參閱 “ 使用電視機的選單 ” (詳見 第 23 頁) 。 STEREO / I ‧ II (立體聲 / I ‧ II ) 觀看雙語廣播節目時,可從雙語 I (副聲音 I )或雙語 II (副聲音 II )中選擇聲音。接?[...]

  • Page 73

    29 SOUND SETTING (聲音設定) 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 MAIN (主要) : 可使用耳機收聽主畫面的聲音。 SUB (副) : 可使用耳機收聽子畫面的聲音。 ‧ 子畫面為電視節目時,聲音會變為單聲。 3 按下 a 按鈕 提示: 顯示子畫面時,可使用耳機收聽子畫面的聲音?[...]

  • Page 74

    30 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 VIDEO SETTING (視頻設定) 有關顯示選單的詳細說明,請參閱 “ 使用電視機的選單 ” (詳見 第 23 頁) 。 ID LIST (識別清單) 對於每個 VIDEO 端子連接的裝置,可指定一個名字。 給 VIDEO 端子指定一個名字,會使 VIDEO 端子號同 該?[...]

  • Page 75

    31 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 FEATURES (功能) 有關顯示選單的詳細說明,請參閱 “ 使用電視機的選單 ” (詳見 第 23 頁) 。 SLEEP TIMER (睡眠定時器) 可將電視機設定為經過一段指定的時間之後自動關閉。 1 選擇 SLEEP TIMER (睡眠定時器) ,然後按下 a 按鈕[...]

  • Page 76

    FEATURES (功能) 32 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 3 按下數字按鈕來輸入 ID (識別) 號碼 暫時釋放鎖定,讓您觀看電視頻道。 如果忘記 ID (識別) 號碼: 執行 “ 設定 CHANNEL GUARD (頻道鎖定) 功能 ” 的第 1 步。確認 ID (識別) 號碼之後,按下 b 按 鈕退出選[...]

  • Page 77

    33 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 INSTALL (安裝) 有關顯示選單的詳細說明,請參閱 “ 使用電視機的選單 ” (詳見 第 23 頁) 。 LANGUAGE (語言) 可從選單中的語言清單中選擇用於在螢幕上顯示的語 言。 1 選擇 LANGUAGE (語言) ,然後按下 a 按鈕 出現 LANGUAGE (?[...]

  • Page 78

    INSTALL (安裝) 34 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 2 按照要用的功能的操作說明,操作該項功能 MOVE (移動) : 此功能改變電視頻道的節目號碼 (PR) 。 ID (識別) : 此功能為電視頻道登錄頻道名 (ID (識別) ) 。 INSERT (插入) : 此功能利用 CH/CC 號碼,將新的電視?[...]

  • Page 79

    35 INSTALL (安裝) 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 4 按下數字按鈕,輸入剩餘的 CH/CC 號碼 電視機轉換為登錄模式。 登錄結束時,該電視頻道的畫面會出現在螢幕上。 ‧ CH/CC 號碼是表示電視的廣播頻率的號碼。如果 電視機檢測不到 CH/CC 號碼的廣播頻率所對應 的?[...]

  • Page 80

    INSTALL (安裝) 36 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 改變 TELETEXT LANGUAGE (文字廣播 語言)設定 AUTO PROGRAM (自動程式)功能結束後,可利用 AUTO PROGRAM (自動程式)功能改變已設定的國 家。 1 顯示 INSTALL (安裝)選單 目前在顯示 EDIT (編輯)選單時: 按下 h (資訊[...]

  • Page 81

    37 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 其他準備事項 連接外接裝置 將裝置連接至本電視機時,請參閱以下的連接圖。 連接前: ‧ 請參閱裝置所附的說明書。有的裝置的連接方法與 連接圖可能有所不同。另外,為了保證正常工作, 可能需根據連接方法改變裝置的設?[...]

  • Page 82

    其他準備事項 38 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文  將裝置連接至 OUT 端子 目前用本電視機觀看的影像和聲音信號從 OUT 端子輸 出。透過將錄影機連接至 OUT 端子,可將現正播放的 影像和聲音錄製在錄影機上。此時,請按下列步驟, 將錄影機和 OUT 端子連接起來。 [...]

  • Page 83

    39 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 CH/CC 號碼 需利用 第 34 頁上的 INSERT (插入)功能時,請從下表找出對應於電視頻道的頻道號碼的 CH/CC 號碼。 CCIR : CCIR 頻道號碼是用於中東和東南亞等地區的頻道號碼。 OIRT : OIRT 頻道號碼是用於東歐、俄羅斯和越南等地區的頻[...]

  • Page 84

    40 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 故障排除 如果使用本電視機時發生問題,請在提出修理要求前仔細閱讀此 “ 故障排除 ” 。可能會很方便地自己解決問題。例如, 如果交流電源插頭未插入交流電源插座或電視機天線有問題,而您卻可能懷疑是電視機的問題。 ?[...]

  • Page 85

    41 故障排除 中文 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文  其他說明 ‧當 SLEEP T IMER (睡眠定時器)功能工作時,電 視機會自動關閉。如果電視機突然關閉,請試著去 按下 # (待機)按鈕,來再次打開電視機。此 時,如果電視機回到正常狀態,則無問題。 ‧ 廣播信號包含 W[...]

  • Page 86

    42 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / 中文 中文 技術規格 設計和規格如有變更,恕不另行通告。 因涉及到侵犯版 權問題,未經原有 影像版權持有人 的同意,利用本電 視機的 ZOOM (鏡頭)功能顯示 在螢幕上的影像不 得在公共場所 ( 餐館、酒店等)作 商業或示範目 的的展示[...]

  • Page 87

    1 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Merci d’avoir fait l’acquisition de ce téléviseur couleurs JVC. Pour être certain que vous comprenez comment utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel avant de commenc er. AVERTISSEMENT Utilisez toujours les cordons d’alimentation [...]

  • Page 88

    2 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Rémanence Une des caractéristique des écrans plasma (PDP) est que l’affichage prolongé d’une même image grave une partie d e cette image à l’écran (c’est ce q ue l’on appelle la rémanenc e). Pour éviter la rémanence:  N’affichez pas d’image s ou de caractères statiques [...]

  • Page 89

    3 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Evitez toute installation inadéquate de l’appareil et ne le placez jamais dans des e ndroits où la venti lation est insu ffisante. Lors de l’installation de ce téléviseur, respectez toujours les distances recommandées entre l’ap pareil et le mur ainsi que les distance s conseillées en [...]

  • Page 90

    4 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS TABLE DES MATIERES Vérification du contenu des conditionnements ...............................5 Installation du téléviseur .......................6 Montage des haut-par leurs avant et préparation du subwoofer ........ ................ ................ ..........6 Installation ................[...]

  • Page 91

    5 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Vérification du contenu des conditionnements Le téléviseur et ses composants sont livrés en trois colis. Vérifiez que tous les éléments sont bien présents. En cas d’absence d’un élément, veuillez prendre immédiatement contact avec votre distributeur.  Téléviseur  Récepteur [...]

  • Page 92

    6 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Installation du téléviseur • Utilisez le support prévu pour ce téléviseur. Pour plus de détails sur la manière de fixer ce supp ort, reportez-vous à son man uel de l’utilisateur. • Faites fixer le téléviseur au mur par un installateur expérimenté. Montage des haut-parleurs avant [...]

  • Page 93

    7 Installation du tél éviseur FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français Installation Précautions pour l’install ation • Ne basculez pas le téléviseur vers la droite ou la gauche ni vers l’arr ière. • Installez le téléviseur dans un coin, sur le mur, ou sur le sol, de manière à ne pas laisser de câbles dans le passage. •[...]

  • Page 94

    8 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Raccordements Attention • Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les équipements hors tension, y compris le téléviseur. Schéma de raccordement FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 AC INPUT 110-240V DISPLA Y INPUT CONNECT T [...]

  • Page 95

    9 Raccordemen ts FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français Connexion des haut-parleurs avant et du subwoofer Utilisez les câbles de haut-parleurs fournis pour raccorder les haut-parleurs aux bornes de haut-parleurs à l’arrière du télévi seur.  Raccordement du câble de ha ut-parleur à la borne de haut- parleur avant Effectuez le [...]

  • Page 96

    Raccordemen ts 10 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS  Mise en faisceau des câb les de haut-parle urs Utilisez les serre-câbles fournis pour r éunir les câbles de haut-parleurs ap rès les avoir raccordés. • Détachez le papier situé à l’arrière du serre-câble et fixez ce dernier à l’endroit voulu. Pour permettre un[...]

  • Page 97

    11 Raccordemen ts FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français Raccordement de l’antenne et du magnétoscope • Le câble d’antenne n’est pas fourni. Utilisez un câble coaxial de 75 ohms de bonne qualité. • Avant le raccordement, lisez les manuels livrés avec le magnétoscope. Si vous ne raccordez pa s de magnétoscope (vo ir fig. [...]

  • Page 98

    Raccordemen ts 12 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Raccordement des cordons d’alimentation aux prises secteur Insérez les fiches des cordons d’alimentation du téléviseur et du récepteu r dans les prises secteur. Attention • Ne racco rdez les appareils qu’à la source d’alimentation spécifiée (CA 110 – 240 V, 50/60[...]

  • Page 99

    13 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Réglages initiaux A sa première mise sous tension, le téléviseur entre en mode de réglage initial et le logo JVC s’affiche. Pour effectuer les réglages initiaux, suivez les instructions qui s’a ffichent à l’écran. 1 Appuyez sur le bouton # # # # de la télécommande Le témoin de mi[...]

  • Page 100

    14 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Touches et fonctions du téléviseur Reportez-vous aux pages entre parenthèses pour plus d’informations. 1 Témoin d’alimentation (page 13) 2 Capteur de la télécommande 3 Touche MENU/OK (pages 14, 23) 4 Touches p (page 14) 5 Touches r (volume) q (page 14) 6 Touche TV/VIDEO (page 14) 7 Touc[...]

  • Page 101

    15 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Touches de la télécommande et leurs fonctions 1 Touche de coupure du son 2 Touches numériques 3 Touche c 4 Touche SURROUND 5 Touche d’informations 6 Touche b 7 Touches 5 8 Touche A (veille) 9 Touches de couleur 0 Touche a - Touches 6 = Touche de commande VCR/DVD/Téléte xte ~ Sélecteur VCR[...]

  • Page 102

    Touches de la télécommande et leurs fonctions 16 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS  Utilisation de la LISTE PROG.: 1 Appuyez sur la touche h h h h (Informations) po ur afficher la LISTE PROG. L’utilisation de la touche h (Informations) modifie l’affichage de la maniè re suivante: 2 Appuyez sur les touches 5 5 5 5 et 6 6 6 [...]

  • Page 103

    17 Touches de la télécommande et leurs fonctions FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français Utilisation du numéro de prog ramme PR 0 (AV): Lorsque le téléviseur et le magnétoscope ne sont raccordés que par le câble d’antenne, vous pouvez sélectionner le numéro de programme PR 0 ( AV) pour visualiser les images du magnétoscope. R[...]

  • Page 104

    Touches de la télécommande et leurs fonctions 18 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS  Sélection du mo de ZOOM 1 Appuyez sur la touche c c c c pour affich er le menu ZOOM • Cette touche c n’est pas utilisable en mode à deux images. 2 Appuyez sur les touche s 6 6 6 6 pour séle ctionner un mode ZOOM. Appuyez ensui te sur la t[...]

  • Page 105

    19 Touches de la télécommande et leurs fonctions FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français Utilisation de la fonction PIP Il est possible de visualiser deux images (l’image principale et une image secondaire). Cette fonction permet de regarder deux programmes TV en même temps, ou de regarder simultanément un programme TV et un program[...]

  • Page 106

    Touches de la télécommande et leurs fonctions 20 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Utilisation de la fonction IMAGES MULTIPLES Cette fonction permet de retrou ver facilement un programme que l’on souhaite regarder. 1 Appuyez sur la touch e MULTI pour affich er des images mul tiples Les canaux s’affichent dans leur ordre numér[...]

  • Page 107

    21 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Fonction télétexte Fonctionnement de base 1 Sélection d’une chaîne avec télétexte 2 Réglez le sélecteur VCR P P P P DVD sur la position P P P P (Texte) 3 Appuyez sur la touche g g g g (Texte) pour af ficher le télétexte Appuyez sur la touche g (Texte) pour changer de mode dans l’ord[...]

  • Page 108

    Fonction télét exte 22 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Page secondaire Certaines pages de télétexte comprennent des pages secondaires qui s’affichent automatiquement. Vous pouvez garder affichée toute page secondaire ou la regarder à tout moment. 1 Appuyez sur la touche O O O O pour activer la fonction Page secondai re Les[...]

  • Page 109

    23 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Utilisation du menu du téléviseur Ce téléviseur est équipé d’un certain nombre de fonctions que vous pouvez activer ou désactiver à l’aide de menus. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses fonctions, il vous faut comprendre entièrement le fonctionnement de base des menus. Fonction[...]

  • Page 110

    24 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS REGLAGE IMAGE Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 23) pour plus de détails sur l’affichage du menu. MODE IMAGE Trois modes MODE IMAGE permettent d’effectuer automatiqueme nt les réglages de l’im age. LUMINEUX: Augmente le contraste et la nettet[...]

  • Page 111

    25 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS OPTIONS IMAGE Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 23) pour plus de détails sur l’affichage du menu. REDUC. BRUIT NUM. La fonction REDUC. BRUIT NUM. permet de réduire la quantité d’interférences apparaissant sur l’image originale. La fonction [...]

  • Page 112

    OPTIONS IMAGE 26 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS SYSTEME COULEUR Le système coul eurs est sélectionn é automatiqueme nt. Cependant, si l’image n’est pas nette ou si aucune couleur n’apparaît, il convient de sélectionner le système couleurs manuellement. 1 Sélectionnez SYSTEME COULEUR. Appuyez ensuite sur la touche a a[...]

  • Page 113

    27 OPTIONS IMAGE FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français PIP POSITION PIP: Vous avez le choix entre quatre positions pour l’image secondaire. 1 Appuyez sur les touche s 6 6 6 6 pour séle ctionner PIP. Appuyez en suite sur la touch e a a a a Le menu PIP apparaît. 2 Appuyez sur les touche s 6 6 6 6 pour séle ctionner POSITION PIP 3 App[...]

  • Page 114

    28 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS REGLAGE AUDIO Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 23) pour plus de détails sur l’affichage du menu. STEREO / I • II Lorsque vous regardez une émission bilingue, vous pouvez sélectionner Bilingue I (menu secondaire I) ou Bilingue II (menu seconda[...]

  • Page 115

    29 REGLAGE AUDIO FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français SORTIE IMAGE: Permet de choisir la sortie audio qui doit être diffusée dans le casque d’écoute. PRINCIPALE: Permet d’écouter le son de l’image principale avec le casque. SECONDAIRE: Permet d’écouter le son de l’image second aire avec le casque. • Lorsque l’image s[...]

  • Page 116

    30 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS VIDEO SETTING Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 23) pour plus de détails sur l’affichage du menu. LISTE NOMS Vous pouvez assigner un nom aux appareils raccordés à chaque entrée VIDEO. Lorsqu’un nom est attribué à un e entrée a VIDEO, le nu[...]

  • Page 117

    31 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS OPTIONS Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 23) pour plus de détails sur l’affichage du menu. SLEEP TIMER Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il s’éteigne automatiquement après un certain temps. 1 Sélectionnez SLEEP TIMER puis appu[...]

  • Page 118

    OPTIONS 32 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS  Pour regarder une chaîne TV ver rouillée 1 À l’aide des touches numériqu es ou de la LISTE PROG., sélecti onnez un numéro de programme (PR) corresponda nt à une chaîne TV verrouillé e. L’écran devient bleu et l’indication n (PROTECTION DE CHAINE) apparaît. Il est impo[...]

  • Page 119

    33 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS INSTALLATION Reportez-vous à la section “Utilisation du menu du téléviseur” (voir page 23) pour plus de détails sur l’affichage du menu. LANGAGE Vous pouvez sélectionner la langue que vous souhaitez utiliser pour les messages à l’écran dans la liste de langues du menu. 1 Sélection[...]

  • Page 120

    INSTALLATION 34 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS 2 Suivez les explications concernant la fonction que vous souhaitez utiliser DEPLACER: Cette fonction permet de changer le numéro de programme (PR) d’un canal TV. NOMS: Cette fonction permet d’attribuer un nom de chaîne (NOMS) à un canal TV. INSERER: Cette fonction permet d’[...]

  • Page 121

    35 INSTALLATION FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français 4 Appuyez sur les touch es numériques pour entrer le num éro CH/CC restan t Le téléviseur passe en mode mémorisation. Lorsque la mémorisation es t terminée, l’im age du canal TV apparaît à l’écran. • Le numéro CH/CC est un numéro indiquant la fréquence de radiodiff[...]

  • Page 122

    INSTALLATION 36 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Modification du réglage LA LANGUE DU TÉLÉTEXTE Une fois la fonction AUTO terminée, vous pouvez changer le pays que vous avez déjà configuré à l’aide de la fonction AUTO. 1 Affichez le menu INSTALL ATION Lorsque le menu EDITER est affiché: Appuyez sur la touche h (Informati[...]

  • Page 123

    37 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Préparatifs supplémentaires Raccordement des appareils externes Raccordez les app areils au téléviseur, en suivant attentivement les schémas de raccordement suivants. Avant de raccorder to ut appareil: • Lisez les manuels fournis avec les appareils. En fonction des appareils, la méthode d[...]

  • Page 124

    Préparatifs supplémentaires 38 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS  Raccordement d’appareils à la so rtie OUT Les signaux vidéo et audio que vous voyez et entendez sur ce téléviseur sont transmis via la sortie OUT. Le raccordement d’un magnétoscope à cette OUT sortie permet d’enregistrer sur ce dernier l’image et le[...]

  • Page 125

    39 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Numéros CH/CC Si vous souhaitez utiliser la fonction I NSERER de la page 34, localisez dans le tableau suivant le numéro CH/CC correspon dant au numéro de canal de l’émetteur TV. CCIR: Les numéros de canaux CCIR sont ceux utilisés au Moyen-Orient, en Asie du Sud-est, etc. OIRT: Les numér[...]

  • Page 126

    40 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Guide de dépannage En cas de problème pendant l’utilisation du téléviseur, veuillez lire attentivement ce “Guide de dépannage” avant de contacter le service technique. Vous pourrez probablement résoudre le problème par vous-même. Par exemple, si la fiche est débranchée de la prise[...]

  • Page 127

    41 Guide de dépannage FRANÇAIS PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français  Autres problèmes • Lorsque la fonction SLEEP TIMER est activée, le téléviseur se met automatiquement hors tension. Si le téléviseur s’éteint subitement, essayez d’appuyer sur la touche # (veille) pour le rallumer. Si le téléviseur reprend son état normal, i[...]

  • Page 128

    42 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / Français FRANÇAIS Spécifications techniques La conception et les spécifica tions sont sujettes à mod ifications sans avis préala ble. Les images affichées à l’é cran à l’aide des fonc tions ZOOM de ce té léviseur ne peuvent pas être diffusées à des fins commercial es ou de démonstration dans des [...]

  • Page 129

    3 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover page 127 LCT1310-001A_Cover.fm Page 3 Friday, December 6, 2002 11:30 AM[...]

  • Page 130

    4 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover page 128 LCT1310-001A_Cover.fm Page 4 Friday, December 6, 2002 11:30 AM[...]

  • Page 131

    v—U ± v~— ÊueuK s« bd dU UL “« JVC Ær—«e~Uá UIOœ VB t ŸËd “« q «— ULM«— tÇdœ s« rbMLA«u ¨ÊUbb ÊueuK “« ÁœUH« v~u~Ç “« ÊUMOL« ‰uB —uEM0 Î ÆbOUdH tFUD ∫dc Æ[...]

  • Page 132

    v—U ≤ v~u ® vULöÄ d~AU/ UH vÖóË p PDPs dH v~u ¨ÁbbÄ s«® bU0 vU tH —œ ʬ “« vL t œu v YU vôu b0 XU duB p gU/ t X« ʬ © Æ©œu v ÁbOU ÆbOU/ »UM« v~u “« d[...]

  • Page 133

    v—U ≥ MENU OK TV/VIDEO P tDI h«u UHD U« ¨b—«b vKJA tu~âO UNKJOÄ s« “« b—œ ππ[ππ “« gO tÇdÖ« ÆbMM v ÁœUH« duB gU/ È«d e— —UO ÈUNKJOÄ ÈœU“ œ«bF “« vULöÄ d~AU/ UH Î ÆbMU sË— tAOL?[...]

  • Page 134

    v—U ¥ VUD XdN U t UO v—d ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ µ ÊueuK rOEM ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ∂ dËË »U ?[...]

  • Page 135

    v—U µ U t UO v—d Æb« Áb ÁœU¬ t t —œ tud ¡«e« Ë ÊueuK ÆbdO~ ”U9 ÁbMËd U tKUö ¨XO œuu UN¬ “« p d dÖ« ÆbMU t t d t bOU/ Xœ ■ ÊueuK M E N U O K P T V / V [...]

  • Page 136

    v—U ∂ ÊueuK rOEM • ÆbOU/ tF«d ʬ ÈULM«— …Ëe t ¨tUÄ ‰UB« v~u~Ç Á—U—œ dAO UOze È«d ÆbOU/ ÁœUH« ÊueuK s« È«d Áb v«d tUÄ “« • ÆbM VB —«uœ ÈË— È« td »UB p bU «— Êu?[...]

  • Page 137

    v—U ∑ VB VB UUO« • ÆbOMJ Z VI U X« —Ë éÇ t «— ÊueuK • ÆbMU Á«— d tud ÈUNLO t bOœ —«d ‚U« U —«uœ “« È« tuÖ —œ «— ÊueuK • ÆbdO~ «— ©UuÖbMK t Ë® ÊueuKœu ¨Ê¬[...]

  • Page 138

    v—U ∏ FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 AC INPUT 110-240V DISPLA Y INPUT CONNECT T O SYSTEM CABLE DISPLAY INPUT CONNECT TO SYSTEM CABLE L SUBWOOFER OUT MAX OUT :15W IMPEDANCE :4 AC INPUT 110-240V FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPE[...]

  • Page 139

    v—U π dËË »U Ë vuK ÈUuÖbMK qË ÆbOU/ ÁœUH« uÖbMK ’uB ÈUNLO “« ÊueuK XAÄ —œ tud ÈUNUMOd t UuÖbMK qË È«d ■ vuK ÈuÖbMK ‰UMOd t uÖbMK rO qË ©d ±[≤ œËb® ÆbOU/ —«dd «— ?[...]

  • Page 140

    v—U ±∞ ôUB« ■ uÖbMK ÈUNLO 7 ÁdOÖ “« ‰UB« “« bF uÖbMK ÈUNLO UU{« Êœd lL Ë 7 È«d ? ÆbOU/ ÁœUH« ÁU~œ Á«dL Áb t{d rO ÈU rO ÈUNKU Êœd «b ‰UB« 1 ÆbOU/ «b tud Xu “« gœ?[...]

  • Page 141

    v—U ±± uzbË Ë 7¬ qË • ∑µ ‰U?O?«u »u qU p “« ÆX« ÁbA t{d ÁU~œ Á«dL 7¬ qU ÆbOU/ ÁœUH« r« • ÆbOUdH tFUD «— uzbË ÈULM«— Êœd qË “« q duB® bOM v/ qË vuzbË dÖ« A ∫©bOU/ t[...]

  • Page 142

    v—U ±≤ ôUB« edÄ t ‚d rO qË ÆbOe edÄ t «— ÁbdOÖ Ë ÊueuK ‚d ÈUNLO ÈU tU Ëœ ◊UO« • ¨X???Ë ≤¥∞ U??? ±±∞ ‚d???® ÁU???~??????œ ÈË— ×b???M?? U??B????A?? U?? ‚d?? “« j??I?? ÆbOU/ ÁœUH?[...]

  • Page 143

    v—U ±≥ tOË« ULOEM ± WLœ # # # # # bOœ —UA «— ‰dM v?U?u? b? “« b?F? Æb?œ v? @?— d?OOG e t ed “« ÁbdOÖ ‚d ⁄«dÇ Â—¬ Ë œu v e ÊueuK ‚d ⁄«dÇ JVC Æœu v Áœ«œ gU/ • e?d?Ä t? Áb?[...]

  • Page 144

    v—U ±¥ p d nUË Ë ÊueuK ÈU tLœ ËdË— “« d~AU/ WH M E N U O K TV /V ID E O P —UJ ÁœU¬ XU “« ÊueuK Êœd sË— WLœ —UJ ÁœU¬ XU “« ÊueuK Êœd sË— È«d A A A A A ÈU tLœ U P p p p p p ÆbOœ —UA?[...]

  • Page 145

    v—U ±µ 1 «b lD WLœ 2 —«œ Á—UL ÈU tLœ 3 vULMÖ—e WLœ c 4 vu«dOÄ È«b tLœ SURROUND 5 Uö« WLœ 6 WLœ b 7 ÈU tLœ 5 8 —UJ ÁœU¬ WLœ A 9 v~— ÈU tLœ 0 WLœ a - ÈU tLœ 6 = ‰dM tLœ VCR/ DVD/ T eletext ~ bOK VCR P [...]

  • Page 146

    v—U ±∂ p d nUË Ë —Ëœ Á«— “« ‰dM ÈU tLœ ■ ∫U tJ XdN “« ÁœUH« ± WLœ h h h h h ÆbOœ —UA U tJ XdN gU/ —uEM0 «— ©Uö«® WLœ ÊœdA h ∫bœ v dOOG d“ u t «— gU/ ©Uö«® tUA?[...]

  • Page 147

    v—U ±∑ p d nUË Ë —Ëœ Á«— “« ‰dM ÈU tLœ ÂË“ qL (ZOOM) XU ÆbOœ dOOG duB Õu{Ë X t tu U «— tH …“«b« bO«u v UL ÆbOU/ »U« d“ —œ ÂË“ ÈUNU “« «— »uKD —Uœu (AUTO) ∫ ‰[...]

  • Page 148

    v—U ±∏ XË gU/ ÆbOœ gU/ tH —œ «— È—U ÊU“ bO«u v WLœ —uEM sb h h h h h ÆbOœ —UA «— ©Uö«® WLœ ÊœdA h ∫bœ v dOOG d“ —u t «— gU/ ©Uö«® ■ ÂË“ XU »U« ZOOM ± WLœ c Æœu [...]

  • Page 149

    v—U ±π qL lD PIP ∫ WLœ P U b ÆbOœ —UA «— • r? d?u?B? d?“ X?O?H?O? X?« s?J2 ¨bU nOF{ vK« duB ‰UM~O dÖ« ÆbU nOF{ • s?O?zU?Ä Ë ôU? X?« s?J?2 ¨b?M?U? t?«œ vHK ÈUœ—«bU« ¨dËUB dÖ« Æœu Áœ“ UN?[...]

  • Page 150

    v—U ≤∞ p d nUË Ë —Ëœ Á«— “« ‰dM ÈU tLœ „—U Èœ ÈË Èœ gÄ U uzbË U —U JVC uzbË gÄ p “« bO«u v UL VCR U DVD v ÈË v „—U U JVC ÆbOM ÁœUH« p? —Ëœ Á«— “« ‰d??M? ÁU?~?œ ÈË— tL?[...]

  • Page 151

    v—U ≤± ≥ WLœ P P P P P Æb—«œ t~ Ë bOœ —UA «— pLAÇ bOH @— t tEU —œ j{ Êœ«œ ÊUA —uEM0 UH …—UL —UNÇ ÆbM“ v ■ ∫Áb ÁdO– tH p gU/ È«d ± WLœ M M M M M œu ‰UF XdN XU U bOe «— ≤ ÆbO[...]

  • Page 152

    v—U ≤≤ XJ tK qL Êœd ‰UF dO Æœd u r «— XJ tK WH p ÊueuK ÈUUL U ÊUeL Ê«u v ± t?H Á—UL Êœd œ—«Ë È«d «— v~— WLœ p U —«œ Á—UL WLœ p ÆbOe ÆœœdÖ v XJ tK WH[...]

  • Page 153

    v—U ≤≥ µ WLœ rOEM ÂU9« È«d a a a a a ÆbOe «— Æœu v u uM • rO U ÊueuK ÈUU9 ÂU~M NTSC …“«b« vMOzUÄ WLO —œ UuM ¨ Æbu v Áœ«œ gU/ ÊUAOF«Ë ÈœuL ÊueuK ÈË— ÈU tLœ U —U Æœd —U UuM[...]

  • Page 154

    v—U ≤¥ bOH @— rOEM WHITE BALENCE f?ôU? r?O?E?M? È«d? «— ©b?O?H? @?— t® @— t—œ t “« vJ bO«u v UL ÆbOMeÖd duB ÈbOH —«d ÁœUH« œ—u d~œ ÈUN~— WL ld Ê«uMF t X« v~— bOH t U$¬ “« v —[...]

  • Page 155

    v—U ≤µ • X?O?KU dÖ« DigiPure ÈœU?“ X?“«—U?Ä t? b? XOHO U duB p È«d «— tOu U Æœu db duB X“«—UÄ X« sJ2 ¨bOU/ rOEM ôU —UO ¨œ—«œ —Uœu rOEM “« ÊUJ« —u —œ t rOM v (A UTO) ÆbOU/ ÁœU[...]

  • Page 156

    v—U ≤∂ vULMO XOHO (PULL DOWN) œdJKL PULL DOWN vFO Ë d rö —uB «— vULMO rKO duB p Æbœ v gU/ tH ÈË— —œ d —Uœu (AUTO) ∫ U? ‰U?F? «— X?OKU s« Ë bœ v hOA «— ‰UU~O Ÿu —Uœu —uD Êue?[...]

  • Page 157

    v—U ≤∑ duB UOuB (PICTURE FEA TURES) PIP q PIP (PIP POSITION) ∫ ÆbOU/ »U« duB d“ È«d «— q —UNÇ “« vJ bO«u v UL ± ÈU tLœ 6 6 6 6 6 U bOe «— PIP WLœ fá Æœu »U« a a a a a —UA «— ÆbOœ ÈuM PIP Æœ[...]

  • Page 158

    v—U ≤∏ BBE v? U?L BBE X?O?K?U? s?« “« t?O?Ë« Áb? j??{ È«b? s?O ÊbOM È«d bO«u ÆbOU/ ÁœUH« sË— (ON) ∫ ÆX« ‰UF XOKU s« ‘uU (OFF) ∫ ÆX« ‰UF dO qL s« • f?U??O X% BBE SOUND, INC ¨ BBE Áb? X?? È?[...]

  • Page 159

    v—U ≤π «b rOEM (SOUND SETTING) ‘uU (OFF) ∫ Æœu v/ ÁbOM ÊueuK ÈUuÖbMK “« v«b vuÖ “« ÁœUH« ÂU~M vËd (OUTPUT) ∫ ÆbOU/ rOEM «— U vuÖ “« vËd È«b Ê«eO bO«u v UL vK« È«b (MAIN) ∫ ÆbOœ ‘uÖ vK?[...]

  • Page 160

    v—U ≥∞ UNU XdN (ID LIST) uzbË ÈUNUMOd “« p d t qB qUË “« p d È«d Ê«u v (VIDEO) uzbË ‰UMOd p È—«c~U ÆbOU/ »U« vU (VIDEO) ʬ gU/ YU uzbË ‰UMOd Á—UL Ë ÂU (VIDEO) Æœu v r —UM?[...]

  • Page 161

    v—U ≥± ■ ‰UU kU XOKU rOEM È«d (CHANNEL GUARD) ∫ ± ‰UU kU (CHANNEL GUARD) WLœ fá ¨bOU/ »U« «— o o o o o ÆbOe «— “SET ID NO” tUM …—UL rOEM WH® ID œu v dU © . UNOÖóË (FEA TURES) —œ òÊu?e?u?K? [...]

  • Page 162

    v—U ≥≤ UNOÖóË (FEA TURES) ≥ ÆbOœ —UA tUM Á—UL Êœd œ—«Ë È«d «— —«œ Á—UL ÈU tLœ Uu qH Î Æœd UU9 «— vueuK ‰UU ʬ Ê«u v Ë œu v “U e— b Êœd ‘u«d —u —œ (ID) ∫ Á—U?L? b?O?[...]

  • Page 163

    v—U ≥≥ ≥ t?Lœ a a a a a œd?J?K?L U bOœ —UA «— AUTO PROGRAM ŸËd? Æœu ÈU Á—UL “« Áb XU—œ ÈUNUU Ë œu v dU —Uœu Èe— tUd ÈuM Æbu v X —Uœu —uD U tJ • WLœ ¨—Uœu Èe— tU?[...]

  • Page 164

    v—U ≥¥ VB (INST ALL) È—«c~U qL lD È«d (ID) WLœ h ÆbOe «— ©Uö«® ¥ WLœ a a a a a ÆbOe vueuK ‰UU È«d ÂU p X È«d «— ■ ל (INSERT) È“U ÁœU¬ • œdH dBM Á—UL p CH/CC p t ◊ud tJ ?[...]

  • Page 165

    v—U ≥µ ¥ ÈU Á—UL Êœd œ—«Ë È«d «— —«œ Á—UL ÈU tLœ CH/CC ÁbULOU ÆbOe Æb¬ v—œ X qL XU t ÊueuK Æœu v dU tH ÈË— vueuK ‰UU duB ¨œu ÂU9 X ÁUÖd • Á—U?L CH/CC d?Ö« Æb?[...]

  • Page 166

    v—U ≥∂ VB (INST ALL) XJ tK ÊU“ rOEM dOOG (TELETEXT LANGUAGE) s?O?L? p?L? t? t? «— È—u?A? b?O?«u? v ¨—Uœu Èe— tUd —U ÂU9« “« bF ÆbOœ dOOG ¨b« Áœd rOEM XOKU ± ÈuOM Êœ«œ gU/ INST ALL ÈuOM tJOU“ EDI[...]

  • Page 167

    v—U ≥∑ 1 ©vOd ‰UM~O® uzbË 2 ® uzbË S-VIDEO ¨‰UM~O Y/C © 3 ©vOd ‰UM~O® j{ È«d uzbË 4 ©vOd ‰UM~O® Èœ ÈË Èœ gÄ 5 ® Èœ ÈË Èœ gÄ S-VIDEO ¨‰UM~O Y/C © 6 uzbË vOd ÈUNUM~O® Èœ ÈË Èœ gÄ Pr/Pb/Y © 7 ØvOd?[...]

  • Page 168

    v—U ≥∏ U«b« dU ■ vËd ‰UMOd t qUË ‰UB« OUT “« bO UN¬ ÈUU9 ‰uGA d{U ‰U —œ UL t v«b Ë dËUB ÈU ‰UM~O v?Ëd ‰UMOd OUT v?Ëd? ‰U?M?O?d t uzbË p ‰UB« U Æbu v ×U OUT [...]

  • Page 169

    v—U ≥π ÈU Á—UL CH/CC XOKU “« bO«u v t vË INSER T Á—UL ÆbOU/ ÁœUH« ≥¥ WH —œ ×bM CH/CC ÆbOM «bOÄ ‰«Ëb s« “« «— vueuK ‰UU Á—UL t ◊ud CCIR ∫ ÈU tJ Á—UL CCIR bMU v ÆÆÆË UO¬[...]

  • Page 170

    v—U ¥∞ ■ ÆbOM sË— «— ÊueuK bO«u v/ dÖ« • øbMU v qË edÄ t ÁbdOÖ Ë ÊueuK ‚d ÈU tUËœ U¬ ■ Æœ—«b œuË «bË duB • b? ÁœUF« ‚u g«u« XU—œ t b« Áœd »U« «— È« vue?[...]

  • Page 171

    v—U ¥± hI l— ■ œ—«u dU • dÖ« Æœu v ‘uU —Uœu —uD ÊueuK ¨bU ‰UF 廫u dLUò vË W?L?œ b?O?M? v?F ¨b ‘uU ÊUNÖU ÊueuK # —U?A? «— ©—U t ÁœU¬® «b ÊueuK U bOœ Î Èœ[...]

  • Page 172

    v—U ¥≤ gÄ rO B ¨ G ¨ I ¨ D ¨ K ¨ K1 @— rO ÂUJ ¨‰UÄ • ÈU ‰UMOd EXT ÈU rO sOMâL NTSC 3.58/ 4.43 MHz bM v XUL eO «— UNUd Ë UNUU ‰UU VHF ÁUu (VL) = edU~ ±∂∏[≤µ U ¥∂[≤µ ‰UU VHF bMK [...]

  • Page 173

                             ?[...]

  • Page 174

                              [...]

  • Page 175

      MENU OK TV/VIDEO P                        [...]

  • Page 176

               [...]

  • Page 177

                               ?[...]

  • Page 178

         •                 ?[...]

  • Page 179

             •   ,      •     ?[...]

  • Page 180

      FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 AC INPUT 110-240V DISPLA Y INPUT CONNECT T O SYSTEM CABLE DISPLAY INPUT CONNECT TO SYSTEM CABLE L SUBWOOFER OUT MAX OUT :15W IMPEDANCE :4 AC INPUT 110-240V FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMPEDANCE : 6 R FRONT SPEAKER OUT MAX OUT : 10W IMP[...]

  • Page 181

                      ?[...]

  • Page 182

       ■                  1   ?[...]

  • Page 183

           •            •     ?[...]

  • Page 184

                         ?[...]

  • Page 185

             # # # # #                ?[...]

  • Page 186

           M E N U O K TV /V ID E O P          A A A A A   P p p p p p   ?[...]

  • Page 187

      1   2   3   c 4   SURROUND 5   6   b 7  5 8    A 9   0  a - [...]

  • Page 188

             ■     PR LIST :      h h h h h    ?[...]

  • Page 189

               (ZOOM)             ?[...]

  • Page 190

                   h h h h h         h :?[...]

  • Page 191

           (PIP) :       P    b  •         [...]

  • Page 192

                (VCR)   JVC   DVD       ?[...]

  • Page 193

            P              ■ :  ?[...]

  • Page 194

                       ,    ?[...]

  • Page 195

          a a a a a     •     NTSC      [...]

  • Page 196

         (WHITE BALANCE)         (WHITE BALANCE)        ?[...]

  • Page 197

      •                  ,   ?[...]

  • Page 198

         (PULL DOWN)      (PULL DOWN)           (AU[...]

  • Page 199

        PICTURE FEA TURES     (PIP)     (PIP POSITION) :           ?[...]

  • Page 200

      BBE    BBE           (ON) :     (OFF) :  ?[...]

  • Page 201

        SOUND SETTING  (OFF) :            (OUTPUT) :    ?[...]

  • Page 202

        (ID LIST)             VIDEO    VIDEO     ?[...]

  • Page 203

      ■     (CHANNEL GUARD)       (CHANNEL GUARD)  ,    o o o o o     [...]

  • Page 204

       (FEA TURES)                      ?[...]

  • Page 205

          a a a a a     (AUTO PROGRAM)           ?[...]

  • Page 206

       INST ALL :       h      a       ■  INSERT :?[...]

  • Page 207

             CH/CC              ?[...]

  • Page 208

       INST ALL     TELETEXT LANGUAGE      (A UT O PR OGRAM)   ,    ?[...]

  • Page 209

      1      2      S ; Y/C  3       4    [...]

  • Page 210

        ■                    OUT ?[...]

  • Page 211

        CH/CC      INSER T         ,  CH/CC    CCIR : [...]

  • Page 212

      ■       •             ?[...]

  • Page 213

         ■   •      SLEEP TIMER   ,       ?[...]

  • Page 214

        B , G , I , D , K , K1    , •  EXT        /       VHF ?[...]

  • Page 215

    Cover 3 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover LCT1310-001A_Cover.fm Page 5 Friday, December 6, 2002 11:30 AM[...]

  • Page 216

    6 PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover Cover 4 ENGLISH РУССКИЙ FRANÇAIS © 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED LCT1310-001A 1202-T-CR-VP PD-42DX PDP MANUEL D’INSTRUCTIONS PDP TELEVISEUR COULEUR PDP PDP ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУ АТА ЦИИ PDP ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР LCT1310-001A_Cover.fm Page 6 Friday, Decem[...]

  • Page 217

    PD-42DX Backbone PD-42DX(ASIA)/ LCT1310-001A / All cover LCT1310-001A_Cover.fm Page 7 Friday, December 6, 2002 11:30 AM[...]