JVC PC-XC8 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation JVC PC-XC8. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel JVC PC-XC8 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation JVC PC-XC8 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation JVC PC-XC8 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif JVC PC-XC8
- nom du fabricant et année de fabrication JVC PC-XC8
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement JVC PC-XC8
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage JVC PC-XC8 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles JVC PC-XC8 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service JVC en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées JVC PC-XC8, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif JVC PC-XC8, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation JVC PC-XC8. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PC-XC12 PC-XC8 PC-XC12/XC8 CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM SISTEMA PORTATIL DE COMPONENTES DE CD CHAINE PORTABLE A LECTEUR CD MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS F or Customer U se: Enter below the Model No. and Serial No. which are located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Ser[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH ESP AÑOL FRANÇAIS Thank you for purchasing this JVC product. Please read these instructions carefully before starting operation to be sure to obtain optimum performance and a longer service life from the unit. Le agradecemos la adquisición de este producto de JVC. Por favor lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la opera[...]

  • Page 3

    3 US JVC CORP. 41SLATER DRIVE ELMWOOD PARK. N.J.07407 MANUFACTURED AT Product complies with DHHS Rules 21 CFR Subchapter J in effect at date of manufacture. MANUFACTURED *2 *1 No te s: * 1 The date of manufacture. * 2 The ID code of manufacturing plant. ~ AC IN SEE BOTTOM SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω R L IMPORT ANT FOR LASER PRODUCTS (For U.S.A. onl[...]

  • Page 4

    4 1cm 1cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm 15 cm COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD 6. Do not modify the power cord in any manner . 7. T o avoid accidents, do not remove screws to disassemble the unit and do not touch anything inside the unit. 8. Do not insert any metallic objects into the unit. 9. Unplug the power cord when there is a possibility of ligh[...]

  • Page 5

    5 HANDLING PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE MANIPULACION PRECAUTIONS DE MANIPULA TION Do not use this unit in direct sunlight or leave the unit in closed automobiles (or yachts, etc.) where it would be exposed to high temperatures above 40°C (104°F). No utilice esta unidad bajo la luz directa del sol ni la deje en automóviles cerrados (o yates, etc.)[...]

  • Page 6

    6 D IS C D IS C D IS C TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE D IS C D IS C D IS C TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE 8. En écoutant avec un casque d’écoute ÷ Ne pas écouter à volume trop élevé car cela risque de provoquer des troubles de l’oreille. ÷ Pour des raisons de sécurité, ne pas conduire en écoutant cet appareil. 9. Poignée de transport Ne[...]

  • Page 7

    7 ~ AC IN SEE BOTTOM SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω Ω Ω R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 R L ÷ Do not switch the power on until all connections are completed. ÷ No conecte la alimentación hasta haber completado todas las conexiones. ÷ Ne pas mettre l’appareil sous tension tant que tous l[...]

  • Page 8

    8 1 4 2 3 7 6 8 5 POWER SUPPL Y ALIMENT ACION ALIMENT A TION A. Operation on household AC ÷ Connect the AC power cord after all other connections have been made. A. Operación con CA en el hogar ÷ Conecte el cordón de CA después de haber terminado todas las conexiones. A. Fonctionnement sur secteur ÷ Brancher le cordon d’alimentation CA une [...]

  • Page 9

    9 CAUTIONS WHEN USING BA TTERIES When batteries are used incorrectly , it may result in the leakage of chemicals from the batteries or they may explode. The following care should be taken: ÷ Check that the positive ª and negative · terminals of the batteries are positioned correctly and load them as shown in the diagram. ÷ Do not mix new and ol[...]

  • Page 10

    10 CD changer/General section Sección del cambiador de CD/general Section changeur CD/générale NAMES OF P ARTS AND THEIR FUNCTIONS NOMBRES DE LAS P ARTES Y SUS FUNCIONES NOMS DES PIECES ET LEURS FONCTIONS 1 POWER button 2 POWER ON indicator 3 Remote sensor section 4 ACTIVE HYPER-BASS PRO indicator 5 Display window 1 WAKE UP indicator 2 SLEEP ind[...]

  • Page 11

    11 9 T ouche hyper grave actif pro (ACTIVE HYPER-BASS PRO) p T ouches de VOLUME (+, –) q T ouche de son (SOUND) w T iroirs CD (DISC 1-DISC 3) e T ouches d’ouverture/fermeture ( 0 ) de tiroir CD (DISC 1-DISC 3) r T ouche de lecture CONTINUE t T ouches de commande 3-CD (CD CONTROL) (DISC 1-DISC 3) y T ouches de fonctionnement CD T ouche de recher[...]

  • Page 12

    12 T uner/Deck section Sección del sintonizador/platina Section syntoniseur/platine 1 Cassette holder (Deck A) (PC-XC12 only) Cassette holder (PC-XC8 only) 2 Cassette operation buttons (Deck A) (PC- XC12 only) Cassette operation buttons (PC-XC8 only) ‡ REC : Press this button with the 3 PLA Y button to start recording. 3 PLA Y : Press to play th[...]

  • Page 13

    13 1 2 Insert the · ends first. Primero inserte el terminal · . Introduire d’abord la borne · . Preparation before use ÷ Installing batteries in the remote control unit 1. Remove the battery cover from the back of the remote control unit. 2. Insert two "R6/AA (15F)" size batteries. ÷ Insert the batteries with the ª and · terminal[...]

  • Page 14

    14 12 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER REMOTE CONTROL RM-RXP7 STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR VOLUME PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 p q w 9 1 3-CD CONTROL buttons (DISC 1-DISC 3) 2 CD tray ( 0 ) open/close buttons (DISC 1- DISC 3) 3 STEREO AUTO/MO[...]

  • Page 15

    15 PC-XC12 PC-XC8 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP PC X - C 12 TI[...]

  • Page 16

    16 COMPU PLA Y (only when AC power is used) Even when the power is set to standby , pressing the button shown below switches on the power and selects the source. COMPU PLA Y (solo cuando se usa CA) Cuando la alimentación está colocada en espera, el presionar el botón mostrado abajo conecta la alimentación y selecciona la fuente. COMPU PLA Y (se[...]

  • Page 17

    17 Nota: Los modos de sonido sólo afectan la salida de sonido de los altavoces o audífonos, pero no afectan el sonido de la grabación. Sound mode selection FLA T (No sound effect (flat characteristics)): Set to this position when listening to classical music. BEA T : Set to this position for music with a heavy beat, such as rock or disco music. [...]

  • Page 18

    18 ÷ Removing the CD from its storage case and loading it. ÷ Extracción del CD de su caja y colocación del mismo. ÷ Retrait du disque du boîtier de rangement et mise en place. MANIPULACION DE CD MANIPULA TION DES DISQUES AUDIONUMERIQUES ÷ Press the center and lift out. ÷ Presione el centr o y levántelo. ÷ Appuyer au milieu et lever . ÷ P[...]

  • Page 19

    19 PLA YING CDs REPRODUCCION DE CD LECTURE DE DISQUES AUDIONUMERIQUES (Ejemplo: Cuando reproduce un CD colocado en el portadisco DISC 1) Opere en el orden mostrado (Example: When playing back a CD loaded in the DISC 1 tray) Operate in the order shown (Exemple: En lisant un CD chargé dans le tiroir DISC 1) Procéder dans l’ordre indiqué Remarque[...]

  • Page 20

    20 DISC TRACK ÷ T o stop in the middle of a CD During play , press the stop/clear ( 7 ) button to stop play . ÷ Para detener la reproducción de un CD en la mitad de la misma Presione el botón ( 7 ) de parada/borrado para detener la reproducción. ÷ Pour arrêter au milieu d’un disque Pendant la lecture, appuyer sur la touche d’arrêt/annua[...]

  • Page 21

    21 CD SEARCH DOWN TUNING UP Search play (to locate the required position on the CD) ÷ The required position can be located using fast-forward or reverse search while playing a CD. Reproducción con búsqueda (para localizar la posición deseada en el CD) ÷ La posición deseada puede ser ubicada utilizando la búsqueda de avance rápido o invertid[...]

  • Page 22

    22 DISC CONTROL button ÷ Direct Disc Selection Press the CD CONTROL button (DISC 1 to DISC 3) corresponding to the No. of the required CD. Example: T o designate Disc 2 Botón DISC CONTROL ÷ Selección directa de disco Presione el botón (DISC 1 a DISC 3) de CD CONTROL correspondiente al No. del CD deseado. Ejemplo: Para designar el disco 2 T ouc[...]

  • Page 23

    23 ALL REPEAT Repetición de reproducción (Utilizando la unidad de control remoto) Presione el botón REPEA T antes o durante la reproducción. Es posible efectuar la r epetición de r eproducción de una sola pista, todas las pistas de un CD o todas las pistas de todos los CD en el cambiador . Cada vez que pr esione el botón REPEA T el modo camb[...]

  • Page 24

    24 12 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL PROGRAM DISC TRACK PROGRAM DISC TRACK PROGRAM DISC TRACK +10 / CLEAR PROGRAM PROGRAM CD / 3 5 2 3 1 7 4, 2, 5 6 3 1 2 4 5 6 7 PROGRAM DISC TRACK 2 1 Presione el [...]

  • Page 25

    25 12 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL 3, 5 123 4 5 6 7 7 1 4, 2, 5 6 PROGRAM DISC TRACK PROGRAM DISC TRACK PROGRAM CD / / CLEAR PROGRAM 1 3 3 +10 2 6 PROGRAM DISC TRACK CD number Número de disco Num[...]

  • Page 26

    26 Cassette tapes 1. Loose tape may cause trouble. Using a pencil or like object, gently tighten the tape as shown. 2. T o prevent recordings from being erased accidentally , remove the tab(s) with a screwdriver , etc. Reseal the slots with adhesive tape to erase and re-record after the tabs have been removed. 3 . C-120 cassettes are not recommende[...]

  • Page 27

    27 Remarque: ÷ Si l’alimentation est coupée alors que la bande défile, les touches de fonctionnement de la cassette qui sont enfoncées ne reviennent pas dans leurs positions d’origine. Appuyer sur la touche 7 / 0 STOP/EJECT pour arrêter le défilement de la bande avant de couper l’alimentation. Nota: ÷ Cuando se conecta la alimentación[...]

  • Page 28

    28 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO P[...]

  • Page 29

    29 Auto preset tuning This function scans the current band, detecting frequencies used to broadcast signals, and stores the first 15 frequencies in memory automatically . ÷ Press the AUTO PRESET button for more than 2 seconds. The frequencies of stations broadcasting signals can be stored in memory automatically in the order of increasing frequenc[...]

  • Page 30

    30 ÷ T o change preset stations Perform step 4 above after tuning to the required station. Notes: ÷ The previous stored station is erased when a new station is stored, because the new station’s frequency replaces the previous frequency in memory . ÷ When listening to an AM broadcast, noise may be heard if the remote control unit is used. ÷ Ca[...]

  • Page 31

    31 ENREGISTREMENT ÷ During recording, the ALC (Automatic Level Control) circuit automatically optimizes the recording level, so manual recording level adjustment is unnecessary . ÷ Check that the safety tab on the cassette tape is not broken of f. ÷ En enregistrement, le circuit ALC (commande de niveau automatique) optimise automatiquement le ni[...]

  • Page 32

    32 ÷ Non-recorded sections of approx. 4 seconds are automatically left between tunes. ÷ When the tape reaches the end first, the CD player stops automatically; when the CD player stops first, the tape continues running. In this case, press the 7 / 0 ST OP/EJECT button to stop the tape. ÷ Before CD synchro recording of CD continuous play , press [...]

  • Page 33

    33 PC-XC12 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP P C X - C 12 4 1 2 5 3 BEA T CUT button When recording an AM broadcast, beats may be produced which are not heard when lis[...]

  • Page 34

    34 W AKE UP TIMER OPERA TIONS Wake up timer can be set up to 12 hours in advance, starting timer playback of a CD, tape or broadcast at any 30-minute interval within the 12 hours. Setting the wake up timer (Example: When the present time is PM 10:00 and you want to set the timer for AM 6:00 next morning (about 8 hours later)) El temporizador desper[...]

  • Page 35

    35 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP PC X - C 12 TIMER WAKE UP SLE[...]

  • Page 36

    36 TIMER WAKE UP SLEEP BEAT CUT FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE DE SOMMEIL SLEEP TIMER OPERATIONS Use this when you want to fall asleep while listening to a tape, broadcast or CD. 1 Set to the required source and tune (broadcast) or play back (CD or tape). 2 Press the SLEEP button to set the sleep time. Utilice este modo cuando desee dormirse escuch[...]

  • Page 37

    37 Cleaning is important! When the tape is running, magnetic powder and dust naturally accumulate on the heads, capstan and pinch roller . When they become too dirty ... ÷ Sound quality deteriorates. ÷ The output sound level drops. ÷ Previously recorded tape is not completely erased. ÷ Recording is not performed satisfactorily . Therefore, you [...]

  • Page 38

    38 What appears to be trouble is not always serious. First make sure.... ÷ When abnormal operation occurs. * Unplug the AC power cord from the AC outlet. Then reconnect and switch the power ON. ÷ Power cannot be turned on. * Is the power cord unplugged? ÷ No sound from the speakers. * Are headphones connected? (CD Player Section) ÷ The CD playe[...]

  • Page 39

    39 CD player section T ype : Compact disc player Signal detection system : Non-contact optical pickup Number of channels : 2 channels Frequency response : 20 Hz - 20,000 Hz Signal-to-noise ratio : 90 dB Wow & flutter : Less than measurable limit Radio section Frequency range : FM 87.5-108 MHz AM 530-1,710 kHz Antennas : T elescopic antenna for [...]

  • Page 40

    VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED PC-XC12/XC8 CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM SISTEMA PORTATIL DE COMPONENTES DE CD CHAINE PORTABLE A LECTEUR CD Printed in Malaysia 0298MNMUIAJEM EN, SP, FR[...]