Jata TJ536 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jata TJ536. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jata TJ536 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jata TJ536 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jata TJ536 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jata TJ536
- nom du fabricant et année de fabrication Jata TJ536
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jata TJ536
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jata TJ536 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jata TJ536 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jata en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jata TJ536, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jata TJ536, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jata TJ536. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mod. TJ536 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte [...]

  • Page 2

    Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A 2 MOD. TJ536 230V .~ 50-60 Hz. 1.000 W . 4 3 6 5 1 7 2[...]

  • Page 3

    3 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES 1.Selector de temperatura. 2.Indicador luminoso. 3.Cuerpo principal. 4.Cazuela. 5.Grill. 6.T apa T ajine. 7.T apa cristal. 1.Selector de temperatura. 2.Luz piloto. 3.Corpo principal. 4.Caçarola. 5.Grelhador . 6.T ampa T ajine 7.T ampa de vidro. MAIN COMPONENTS 1.T emperature[...]

  • Page 4

    ESP AÑOL 4 ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato no está destinado para su uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas , sensoriales o mentales reducidas , o falta de experiencia y conocimiento , a no ser que reciban sup[...]

  • Page 5

    • Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase , debe ser sustituido por un Servicio Técnico Autorizado . INSTRUCCIONES DE USO • Antes de usarla por primera vez limpie la cazuela y el grill con agua y un lavavajillas suave. Séquela bien a continuación y extienda un poco de aceite ayudándose de un trapo o papel de cocina. • Ante[...]

  • Page 6

    6 PORTUGUÊS ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas , ou com falta de experiência e conhecimento a não ser que r[...]

  • Page 7

    7 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • Antes de a usar pela primeira vez limpe o aparelho com água e detergente neutro. Seguidamente, seque-a bem e aplique um pouco de óleo com um pano ou papel de cozinha. • Antes de cada utilização do grelhador aplique um pouco de óleo sobre a superfície. • Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e re[...]

  • Page 8

    8 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and k eep it for future enquires . • T his appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities , or lack of experience and knowledge , unless they have been given supervision [...]

  • Page 9

    9 INSTRUCTIONS OF USE • Before using for the first time clean the appliance and next dry carefully and spread a little oil with a cloth or kitchen roll. • Before using the grill pour some oil over the surface. • Place the appliance on a flat and heat resistance surface. • Place the casserole or the grill over the main body (3). • T urn th[...]

  • Page 10

    10 ATTENTION • Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de futures consultations . • Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques , sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et de conn[...]

  • Page 11

    11 • Au moment de le débrancher , tirez sur la prise , jamais du câble . • Ne pas utiliser à l’air libre . • Si le câble d’alimentation de l’appareil se détériorait, il devra être remplacé par un Service T echnique Autorisé. INSTRUCTIONS D’USAGE • Avant de l’utiliser pour la première fois, nettoyez le casserole et le gri[...]

  • Page 12

    12 IT ALIANO ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conserv arle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio non è destinato all’uso diretto di persone (incluso bambini) con capacità fisiche , sensoriali o mentali disminuite , o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che ric[...]

  • Page 13

    13 ISTRUZIONI PER L’USO • Prima di utilizzarla per la prima volta pulisca la padella e il grill con acqua e una spugnetta.La asciughi bene e a continuazione passi un poco d’olio con una pezza o con carta da cucina. • Prima di ogni utilizzo si ricordi di passare sempre un poco d’olio sul grill. • Posizionare l’apparecchio su di una sup[...]

  • Page 14

    electro CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo- se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, j[...]

  • Page 15

    Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación. electro CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualq[...]

  • Page 16

    electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia Mod. TJ536 www .jata.es www .jata.pt Electrodomésti[...]