ION Mega Party Express manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ION Mega Party Express. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ION Mega Party Express ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ION Mega Party Express décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation ION Mega Party Express devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ION Mega Party Express
- nom du fabricant et année de fabrication ION Mega Party Express
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ION Mega Party Express
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ION Mega Party Express ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ION Mega Party Express et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ION en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ION Mega Party Express, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ION Mega Party Express, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ION Mega Party Express. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mega Party Express Quickstart Guide English ( 2 – 5 ) Guía de inicio rápido Español ( 6 – 10 ) Guide d'utilisation rapide Français ( 11 – 15 ) Guida rapida Italiano ( 16 – 20 ) Schnellstart-Anleitung Deutsch ( 21 – 25 ) Snelstartgids Nederlands ( 26 – 30 ) Appendix English ( 31 )[...]

  • Page 2

    2 POWER Quickstart Guide (English) Introduction 1. Make sure all items listed in the Box Contents are included in t he box. 2. READ SAFETY INSTRUCTION BO OKLET BEFORE USING THE PR ODUCT. 3. Study the connection diagram. 4. Make sure all input devices such as microphones, CD players, or digital media players are turned of f and volume settings are s[...]

  • Page 3

    3 Features Front Panel 1. Dome: The dome light can react to the music playing (depending on the Dome Mod e that is selected). There are three modes to sel ect from for how the dome lights react to the music. • M1 = In Auto mode, the dome lights spin and change color with a predeter mined pattern regardless of the beat of the music playing. • M2[...]

  • Page 4

    4 6. Mic Treble: Adjusts the treble frequ encies on microphone inp uts 1-3. 7. Mic Bass: Adjusts the bass frequenc ies on microphone inputs 1-3. 8. Mic 3 Volume: Adjusts the volume for the Mic 3 input. 9. Mic 3 Input: Connect a 1/4” microp hone here. 10. Power On/Off: Adjust this switch to p ower the unit on or off. The Media Panel Power button o[...]

  • Page 5

    5 11. Prev: Goes to the previous USB track. W hen listening to Bluetooth sources, press ing Prev in some apps may go to another playlist or music genre . 12. Next: Advances to the next USB trac k. When listening to Bl uetooth sources, pressing Next in so me apps may go to another playlist or music genre . 13. Play/Pause/Auto: Plays or pauses t he U[...]

  • Page 6

    6 POWER Guía de inicio rápido (Español) Introducción 1. Asegúrese de que todos los artículos indicados en “Contenid o de la caja" estén incluidos en ella. 2. LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIO NES DE SEGURIDAD A NTES DE UTILIZAR EL PRODUCT O. 3. Estudie el diagrama de conexión. 4. Asegúrese de que todos los dispositivos de entrada tales c[...]

  • Page 7

    7 Características Panel frontal 1. Domo: La luz del domo puede reacciona r a la música que se reproduce (en fun ción del modo del domo seleccionado). Es posible seleccionar entre tres modos de reacción de la luz del domo a la música. • M1 = E n e l m o d o A u t o m á t i c o l a s luces del domo giran y cambian de color con un patrón pred[...]

  • Page 8

    8 Panel trasero 1. Enlace de altavoces: Para obtener una salida estéreo, con ecte e l cabl e de en lace en tre al tavo ces desde el altavoz derecho h acia el altavoz izquierd o utilizando el cable de enlace entre altavoce s incluido. Gire el anillo en s entido horario en a mbos extremos del cable para asegurarlo. 2. Entrada auxiliar: Conecte a est[...]

  • Page 9

    9 7. Desconectar: Pulse este botón para desconectar la fuente Bl uetooth. 8. Preset: Guarda un preset de estación de radio. Pu lse este botón y después i ntroduzca un número entre 01- 40 para guardar la estación de radio actual como un preset p ara su rápida recuperación. 9. Luz: Controla el modo de luz provenie nte de los paneles del alt a[...]

  • Page 10

    10 Solución de problemas Si el sonido está distorsionado: Trate de dis minuir el control de volumen de su f uente de sonido. Pruebe también reduciendo el volu men general del Mega Part y Express. Si los graves son demasiado fuertes: Intente ajustando el control de tono o ecualización de su Mega Party Express o fuente de sonido para reducir el n[...]

  • Page 11

    11 POWER Guide d'utilisation rapide (Français) Introduction 1. Veuillez vous assurer que tous les articles énumérés da ns le contenu de la boîte de ce guide s ont inclus dans la boîte. 2. VEUILLEZ LI RE LE LIVRET DES CONSIGNE S DE SÉCURITÉ AVAN T D'UTILISER LE PRO DUIT. 3. Veuillez examiner l e schéma de conn exion. 4. Veuillez v[...]

  • Page 12

    12 Caractéristiques Panneau avant 1. Dôme : La lu mière du dôme peut réagir à la musique (selon le mode d'éclairage sélectionné). Il y a trois m odes d’éclairage parmi lesquels vous pouvez choisir comment les lumières réagissent à la musique. • M1 = En mode automatique les lumières du dôme tournent et changent de couleur sel[...]

  • Page 13

    13 Panneau arrière 1. Raccordement d’enceinte : Pour obtenir un signal stéréo, branchez l’enceinte droite à l’enceinte gauche à l’aide du câble d’enceinte. Tournez ensuite les deux anneaux sur les extrémités du câble dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer le câ ble. 2. Entrée auxiliaire : Cette entrée auxiliai[...]

  • Page 14

    14 9. Light : Cette touche permet de séle ctionner le mode d’éclairag e de l’enceinte. • R = Lumières rouges clignotantes • G = Lumières vertes clignotantes • B = Lumières bleues clignotantes • RG = Lumières rouges et vertes clig notantes • RB = Lumières rouges et bleues clig notantes • GB = Lumières vertes et bleues clign o[...]

  • Page 15

    15 Guide de dépannage Lorsqu’il y a de la distorsion : Essayez de diminuer le vol ume de votre appareil . Essayez également d'abai sser le volume général de la Mega Party Exp ress. Lorsqu’il y a trop de basses fréquences : Essayez de régler le niveau de tonalité et d’égalisation de la Mega Party Express ou de la source d’entré[...]

  • Page 16

    16 POWER Guida rapida (Italiano) Introduzione 1. Assicurarsi che tutti gli elementi elenc ati nel paragrafo “Contenuti della confezione” siano conten uti nella confezione stessa. 2. LEGGERE ATTENTAMENTE IL LIBRETTO DELL E ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILI ZZARE IL PRODOTTO. 3. Studiare lo schema dei collegament i. 4. Assicurarsi che tutti [...]

  • Page 17

    17 Caratteristiche Pannello anteriore 1. Cupola: Le luci della cupola possono possono rispondere alla musica che suona (a seconda della modalità cupola selezionata). Vi sono tre modali tà tra cui scegliere per come le luci della cupola possono reagire alla musica. • M1 = In modalità auto, le luci a cupola girano e cambiano colore con uno schem[...]

  • Page 18

    18 Pannello posteriore 1. Collegamento dell'altoparlante: per un’uscita stereo, collegare il cavo di colleg amento dell'altoparlante dall'altoparlante destr o a quello sinistro servendosi dell'apposito c avo in dotazione. Girare l'anello in senso orario da entrambi i capi del cavo per fissarlo. 2. Ingresso Aux: collegare [...]

  • Page 19

    19 6. Tasti numerici: garantiscono la scelta di un canal e predefinito per stazioni radio FM e la scelt a delle tracce per fonti USB. Premere 10+ per avanz are di 10 tracce sulla fo nte USB o tra le stazioni radio predefi nite. 7. Scollega: premere questo tasto per scollegare l'apparecchio da una fonte Bluetooth. 8. Preset: salva una st azione[...]

  • Page 20

    20 Risoluzione di problemi Il suono è distorto: provare ad abbassare il volume a livello della fonte audio . Inoltre, provare a ridurre il volume complessivo del Mega Party Express . Eccessivi bassi: provare a regolare la tonalità o il co mando EQ sul Mega Part y Express o a livello della fonte audio per abbassare il livello dei bassi. Ci ò perm[...]

  • Page 21

    21 POWER Schnellstart-Anleitung (Deutsch) Einführung 1. Stellen Sie sicher , dass alle im Lieferumfa ng aufgelisteten Teile in der Verpac kung enthalten sind. 2. LESEN SIE DIE SICHERHEITSHINWEISE, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN. 3. Werfen Sie einen Blick auf die Ansc hlussübersicht. 4. Stellen Sie sicher, dass alle Eing abegeräte wie Mikrof one[...]

  • Page 22

    22 Funktionen Vorderseite 1. Kuppel: Das Licht in der Kuppel kann sich drehen und auf die gespielte Mus ik reagieren (je nachdem welcher Kuppel-Modus gewählt wurde). Es gibt drei Modi, die bestimmen, wie die Kuppel-Lichter auf die Musik reagieren . • M1 = Im Automodus drehen sich die Lichter in der Kuppel und wechseln die Farbe in einem vorgegeb[...]

  • Page 23

    23 Rückseite 1. Lautsprecher-Link: Für die Stereo-Ausgabe verbinden Sie den rechten L autsprecher mithilfe des mitgelieferten Lauts precher-Link-K abels mit dem linken Lautsprecher . Drehen Sie den Ring an beiden Kabelenden im Uhrzeigersinn, u m das Kabel zu sichern . 2. Aux-Eingang: Schließen Sie einen CD-Player, digitalen Medien-Player oder ei[...]

  • Page 24

    24 4. -: Dies funktioniert wie der Lautstärke-/Mult i-Regler , um die Me nüopt ionen e inzust ellen. 5. +: Dies fu nktioni ert wie de r Laut stärke-/M ulti- Regler, um die Men üoptio nen einzu stell en. 6. Nummerntasten: Bietet Preset-Kanalauswahl fü r FM-Radiosender und Track-A uswahl für USB- Quellen. Drücken Sie 10+, u m 10 Tracks am USB-[...]

  • Page 25

    25 Koppe ln eine s Bl uetoot h-Gerä ts 1. Schalt en Sie Ih r Bluet ooth-Ge rät ein. 2. Schalten Sie M ega Party Expres s ein. 3. Verwenden Sie die Quell-Taste, um den Bluetooth-M odus auszuwählen, der als "BT" (blinkend) aufscheint und Mega Pa rty Express wechse lt in den Koppel-Modus, um nach Bl uetooth-Geräten zu suchen. 4. Navigier[...]

  • Page 26

    26 POWER Snelstartgids (Nederlands) Introductie 1. Zorg ervoor dat alle artikelen, opgeso md in I nhoud van de doos, zich in de doos bevinden. 2. LEES DE VEILIG HEIDSVOORSC HRIFTEN VOORALE ER HET PRODUCT TE GEBRUIK EN. 3. Bestudeer het aans luitschema. 4. Zorg ervoor dat alle invoerapparaten , zoals mi crofoons, cd-spelers of digitale mediaspelers [...]

  • Page 27

    27 Kenmerken Voorpanel 1. Koepel: Het licht van de koepel rea geert op de muziek die afspeelt (afhankelijk van de geselecteerde koepelmodus). U kunt kiezen uit drie modi om te bepalen hoe de lichten van de koepel op muziek reager en. • M1 = in Auto-mo dus draaien de lichten van de koepel en veranderen ze van kleur volgens een vooraf bepaald patro[...]

  • Page 28

    28 Achterpaneel 1. Luidsprekerkoppeling: Verbind voor st ereogeluid de meegeleverde kabel voor luidspreker koppeling van de rechtse luidspreker met de linkse luid spreker. Draai aan beide kabeluiteinden de ring re chtsom om de kabel stevig vast te maken. 2. Aux-ingang: Sluit op deze RCA stereo aux-ingang een cd-speler, digitale mediaspeler of ander[...]

  • Page 29

    29 4. -: Deze knop reageert zoals de Volum e-/Multiknop bij het ver anderen van de menuopties. 5. +: Deze knop reageert zoals de Volu me-/Multiknop bij het veranderen van de menuopties. 6. Cijfertoetsen: Biedt kanaalkeuze van FM-radiostati ons en nummerkeuze voor USB-bronne n. Druk op 10+ om 10 nummers over te slaan op de US B-bron of 10 radiostati[...]

  • Page 30

    30 Problemen oplossen Het geluid is vervormd: Pro beer het volumeniveau van uw geluidsbron te verlagen. Probeer oo k het algemene volume van Mega Party Express te ve rlagen. Er zijn teveel bassen: Probeer de toon- of EQ-bedie ningsknop op Mega Party Express of uw gel uidsbron bij te regelen om het basniveau te verl agen. Dit stelt u in sta at de mu[...]

  • Page 31

    31 Appendix (English) Technical Specifications Dimensions (height x width x depth) : 25.6” x 29.1” x 2 0.1”; 65 cm x 74 cm x 51 c m Weight : 89.3 lbs.; 40.5 kg (2 speakers) Output Power : 300W x 300W = 600 W (Peak) Low Frequency : 1 x 10" (254 mm) wo ofer High Frequency : Nd-Fe-B magnet horn driver, 4 " (100 mm) exit Horn Coverage :[...]

  • Page 32

    ionaudio.com Manual Version 1.2[...]