Iomega eGo Helium manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Iomega eGo Helium. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Iomega eGo Helium ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Iomega eGo Helium décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Iomega eGo Helium devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Iomega eGo Helium
- nom du fabricant et année de fabrication Iomega eGo Helium
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Iomega eGo Helium
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Iomega eGo Helium ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Iomega eGo Helium et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Iomega en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Iomega eGo Helium, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Iomega eGo Helium, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Iomega eGo Helium. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Quic k Start Guide Guide de déma rrage rapi de Sc hnell start-H andbuc h Guida di inst all azione ra pida Guía de inst rucc iones rápid as Guia de uso rápido Snel aan de slag Snab bsta rtguide Intr oduktio n Hurtigr efer anse Pikao pas Gy ors útmut ató Struč ná příručk a Wp row adze nie Οδηγός γρήγορη ς εκκίνησης e[...]

  • Page 2

    2 Qu ic k In s ta l l 1. C on nec t th e m ini c on nec t or o n t he US B c ab le t o t he ba c k of th e d ri ve . 2. C on nec t th e o the r e nd of th e U SB c ab le to a U SB po rt o n yo ur co mp ut er . T he US B c ab le c an be c onn ec te d t o t he c om pu te r w hi le the c om pu te r i s ru nn in g. C on nec ti ng th e d ri ve to a U SB[...]

  • Page 3

    3 U si n g th e Dr iv e Disconnectin g the Drive CAUTION! T o pr ev en t d at a l os s , do no t di sc on ne ct th e d ri ve du ri ng da ta tr an sf e r (a ct iv it y lig ht f la sh in g) . Al wa y s u se th e s a fe re mo va l p ro c ed ur e f or y our op er at in g s y st em whe n d i sc on ne ct in g t he dri ve . Bac king Up with Y our Drive Io[...]

  • Page 4

    4 In st al l at io n r ap id e 1. C on ne ct ez le mi ni -c on ne ct eu r d u c âb le US B à l’ ar riè re du le ct eu r . 2. C on ne ct ez l’ au tr e e xt ré mit é d u c âb l e U SB à u n p ort US B s ur v ot re or di na te ur . L e câ bl e U SB pe ut êt re c onn ec té à l ’o rd in at eu r a lo rs qu e c elu i- ci fo nc ti onn e. I[...]

  • Page 5

    5 4. Lors que l’Assi stant Création de partition s’ou vre, cliquez sur Suivant sur c haque écr an pour sélecti onner les optio ns par défau t et formate r le disque au format NTFS. Ut i li s at io n du l ect eu r Déconnexion du lecteur A TTENTION ! Pou r é v it er to ut e p ert e d e d on née s, ne dé c on nec te z pa s l e le ct eur pe[...]

  • Page 6

    6 Sc hn el l st art 1. Sc hli eß en S ie den Mi ni s te ck er d es U SB- K ab el s a n d er Rü c ks ei te de s L au fwe rk s an . 2. Sc hli eß en S ie da s a nd er e E nd e d es US B- K ab el s a n e in en USB -A ns c h lu ss Ih re s C om pu te rs an . D as US B- K ab el ka nn an de n C omp ut er an g es c hl os se n w er de n, wä hr en d de r [...]

  • Page 7

    7 oder Partiti on ers tel len (W indow s 2000 ). 4. Sob ald der Assi stent zum Erste llen neuer Pa rtition en geöf fnet wird, klic ke n Sie in jedem F enst er auf W eite r , um die Stan dardo ption en aus zuwä hlen und da s NTFS- Laufwer k z u form atier en. Da s La ufw er k v erw end en T rennen des Lauf werks vom Sy stem ACHTUNG! Um Da te nv er[...]

  • Page 8

    8 In st al l az ion e r ap id a 1. C ol le g ar e i l c o nne tt or e m in i a l c avo US B s it uat o s ul r etr o d el l ’u ni tà. 2. C ol l eg ar e l ’e st re mi tà op po st a d el c av o U SB a u n a p ort a U SB su l co mp ut er . È p os si bi le c ol le g ar e i l c avo US B q ua nd o i l c o mp ut er è ac ce so . Si sc on s ig li a d[...]

  • Page 9

    9 4. Qu and o s i ap re la Cr e az io ne gu id at a p art iz io ne , f ar e c li c su Avanti s u og ni sc her m at a p er sel ez ion ar e l e op zi on i p re de fi ni te e f or ma tt ar e l ’u ni tà c ome NT FS . U so d el l ’u ni tà Scoll egamento dell’unità A TTENZIONE! Pe r e v it ar e c h e s i v er if ic hin o p er dit e di da ti, no [...]

  • Page 10

    10 In st al a ci ón r áp i da 1. C on ect e el mi ni co ne ct or al c ab le US B e n l a p art e p o st er ior de l a u ni da d. 2. C on ec te el ot ro ex tr em o d el c ab le US B a un pu er to US B d el or de na do r . El cab le U SB se pu ed e c on ec ta r a l or de na do r m ie nt ra s es tá en fu nc io n ami en to . N o s e r ec omi en da c[...]

  • Page 11

    11 4. Cu ando se ab ra el a sis tent e para p artici ones, haga cl ic en Sig uient e en ca da pan tal la par a selec ci onar las opc iones prede termi nada s y forma tear la unid ad NTFS . U so d e l a un id ad Descone xión de la unidad ¡P RE C AU CI ÓN! P ar a i mp edi r l a pé rd id a d e d at os , n o d es co ne ct e l a u nid ad du ra nt e [...]

  • Page 12

    12 In st al a çã o rá pi da 1. C on ect e o m ini c on ect or no c ab o U SB na pa rte po s te rio r d a u nid ad e. 2. C on ec te a o ut ra ex tr em id ad e d o c ab o U SB à p ort a USB no c om pu ta do r . O ca bo US B p od e se r c one ct ad o du ra nt e o fu nci on am en to do co mp ut a dor . Nã o é re c om end áv el c on ec ta r a un [...]

  • Page 13

    13 Ut i li z aç ão d a u ni da de Descone xão da unidade CUIDADO! A fi m d e e vi ta r a pe rd a d e d ad os , n ão de sc one ct e a un id ad e d ur an te a t ra n sf erê nc i a d e d ad os (l uz de at iv id ad e d a u n id ad e pi sc and o) . Se mp re uti li z e o pr oc ed im en to de re mo çã o s eg ur a d o s is t em a o pe ra ci on al ao[...]

  • Page 14

    14 Sn el le i ns t al l at ie 1. Sl uit de m in ic on ne ct or va n d e U SB -k ab el aa n o p d e a c ht er ka nt v an de dr iv e. 2. Sl uit het an de re ui te in de va n d e U SB -k ab el aa n o p e en US B- po ort v an de co mp ut er . De US B- ka be l k an op de c omp ut er w or den aa ng e sl ot en na da t d e c omp ut er is o pg es ta rt. W i[...]

  • Page 15

    15 4. W an nee r d e Wi za rd P art it ie ve rs c hi jn t, kl ik t u in el k sc her m o p V olgende om de s t an da ar do pti es t e se le ct er en en de dr iv e N TFS te fo rm at te re n. D e dr iv e g eb ru ik en De drive loskoppelen WAARSCHUWING! K op pe l de d ri ve no oi t l os tij de ns ee n g e ge ve ns ov er dr ac ht (w an ne er het sta t u[...]

  • Page 16

    16 Sn abb in st al la ti on 1. An sl ut mi ni k ont akt en ti ll US B- k abe ln på ba k si da n a v e nh et en . 2. An sl ut de n a nd ra än da n a v U SB -k ab el n t il l en US B-p or t i di n d at or . USB -k abe ln ka n a ns lu ta s ti l l d at or n me da n d at or n ä r p å. V i r ek om me nd er ar in te at t d u a ns lu te r e nh et en ti[...]

  • Page 17

    17 Hu rt ig i n st a ll ati on 1. Ti ls lu t m in is ti kk et p å U SB -k ab l et på dr ev et s b ag si de . 2. Sæ t d en an den en de af U SB- k ab le t i en US B- po rt på c omp ut er en . U SB -k ab le t ka n s æt te s i c om pu te re n, me ns c om pu te re n k ør er . De t a nb ef al es i kk e a t s lu tt e d re ve t ti l e n U SB -h ub .[...]

  • Page 18

    18 R as k in s t al le r in g 1. Ko b le ti l m in ik o nt ak te n p å US B- k ab el en p å b ak sid en av st asj on en . 2. Ko b le de n a nd re end en av U SB- k ab el en ti l U SB -p ort en på da ta ma sk ine n. USB -k abe le n k an k ob le s ti l da ta m as ki ne n m en s d at ama sk i nen s tår på . D et a nbe f al es ik k e å ko b le st[...]

  • Page 19

    19 Pi k a- a se nn u s 1. Ky tk e US B- ka ap el in min il ii ti n k ii nt ol ev ya sem an ta k an a o le va an li it än tää n. 2. Ky tk e US B- ka ap el in to ine n p ää ti et ok o nee n U SB -p ort ti in . U SB -k aa pe lin v oi ky tk eä t ie to ko ne es ee n, va ik k a t iet ok one es ee n o n k yt k ett y vi rt a. Ki in to le vy as em an [...]

  • Page 20

    20 G yo r s t el ep ít és 1. Cs at lak ozt ass a az US B k ábe le n l év ő m in i c sa t la k oz ót a m eg h ajt ó h áto ld al áh oz . 2. Cs at lak ozt ass a az US B k ábe l m á si k v ég ét a s z ám ít óg ép US B p ort já ho z. Az US B- ká be lt a s z ám ító g ép be ka pc s ol t á ll ap ot áb an i s c s at la k oz ta t ha [...]

  • Page 21

    21 Ry c hl á in s ta l ac e 1. Připo jte min i k on ekt or kab el u US B do za dn í čá st i j edn ot ky . 2. Dru hý ko ne c k abe lu USB z apo jte do ko nek to ru U SB n a p očí ta či. Ka be l U SB l ze připo jit i k e s pu ště ném u po čít ač i. N edo por uč uje me připoj it di sk ov é p ol e k ro zb oč ov ači USB . Sy st ém [...]

  • Page 22

    22 Sk róc on a in s tr uk cj a i ns al ac ji 1. Po dł ąc z m in i złą cz e ka b la US B d o t yln ej cz ęśc i n ap ęd u. 2. Podłącz drugi koniec kabla USB do portu USB komputera. Kabel USB można podłączyć do uruchomioneg o komputer a. Podłączanie dysku do konc entratora USB nie jest zalecane. Użytkownicy komput erów Macintosh: Dy [...]

  • Page 23

    23 Γ ρ ήγ ορ η εγ κα τά στ ασ η 1. Συνδέστε το µίνι βύσµα του καλωδίου USB στο πίσω µέρος της µονάδας δίσκου. 2. Συν δέστε το άλλο άκρο του καλω δίου USB σε µια υποδ οχή USB στ ον υπολο γιστή σας. Η σύνδ εση [...]

  • Page 24

    24 Li mi t ed W ar r an ty • Ga r an ti e Li mi té e Ei n ge s c hr än kt e G ar ant ie • G ar anz ia l im it at a Ga r an tí a li m it ad a • G ar an ti a li mi t ad a Iome ga warr ants this ha rdwar e produ ct to be fr ee from def ects in materi als an d workm anship for the wa rranty period . This non-t rans ferab le, lim ited wa rrant [...]

  • Page 25

    25 Limitations TH E A BO VE WA RR ANT Y IS EX CL USIV E A ND IN L IE U OF AL L OT HE R W AR RAN TI ES, EX PRE S S O R I MPL IE D. T o th e e xt ent pe rm itt ed by ap pl ic ab le la w, IO ME GA SP EC IF ICA LL Y DIS CL AIM S ANY IM PL IED W ARR ANT IE S, INC L UDI NG ANY IM PL IED WA RR ANT Y OF ME RCH AN T ABI LI TY OR FIT NE S S F OR A P AR TI CU[...]

  • Page 26

    26 su r l es po lit iq ues ac tu el le s o u s ur l e s erv ic e d e g ar ant ie d’I om eg a, veu il le z v i sit er no tre si te W eb www.iomega.com/ supportpolicy.html o u n ou s é cri re à l ’ad re ss e s uiv an te : Io me ga Cu st om er Ser vi ce , 40 59 So ut h 19 00 W es t, R oy , UT 840 67 . Le s c oord on née s d es se rvi ce s d’a[...]

  • Page 27

    27 so lc he r T ei le /Pr od ukt e G ar an tie ge le is tet , j e n ac hd em, we lc he r Z eitr au m l än ger is t. Fa ll s d ie R ep ar at ur bz w. der Er sa tz ein es de fek te n P rod uk ts dur c h Io me ga ni ch t m ögl ic h i st , i st Ih r e inz ig es al te rn ati ve s R ec ht sm itt el di e Er st at tu ng de s u rsp rü ng lic hen K auf pr[...]

  • Page 28

    28 Io meg a g ar an ti sc e c he qu es to pr odo tt o h ard wa re è p riv o d i d ife tt i di fa bb ric az io ne e de i m at eri al i d ura nt e l ’in te ro per iod o d i va li dit à d el la gar an zi a. La pre se nt e g ara nz ia li mit at a, non tr as fe rib il e, è d a c on si der ar si va li da p er il so lo u te nt e fi na le e no n pu ò[...]

  • Page 29

    29 ac qu is to . P oic hé I ome ga no n pr ev ed e l a pr ot ez ion e, il ri pri st ino o l a r es ti tu zio ne dei da ti dur an te l’e se cuz io ne de gli in terv en ti di ma nu ten zi on e, s i c ons igl ia se mpr e d i du pl ic ar li p ri ma di p ro ce der e a ll a s pe diz io ne del pr od ott o. Limitazioni LA PRE S ENT E G AR ANZ IA HA N A [...]

  • Page 30

    30 Obtención de servicio de garantía Pa ra re ci bir el se rvi ci o de ga ra nt ía d eb erá no tif ic ar su ca so al Iom eg a d ur ant e e l p erí od o de ga ra nt ía. La pol ít ic a y pr oc ed imi en tos de as i st enc ia al cl ien te de Iom eg a ( inc lu ida s la s t ar if as de los se rvi ci os ) c am bia n a l r itm o q ue lo h ac en la [...]

  • Page 31

    31 a I ome ga nã o p ude r r ep ar ar o u s ub sti tu ir um p ro dut o d ef eit uo so , o úni co re cu rso al ter na ti vo ex cl us iv o se rá a re st it ui ção da im por tân ci a p ag a or ig in alm en te p el a a qui si çã o do pr od uto . O ex po sto ac im a r epr es en ta tod as a s o bri ga çõ es da Iom eg a p ar a co m o us uár io [...]

  • Page 32

    32 Manufactur er/Respons ible Party Io me ga C or po ra ti on 40 59 S out h 1 90 0 W es t Ro y , UT 840 67 US A Th is eq uip me nt co mpl ie s w it h P art 15 of the FC C R ul es. Op er ati on is su bj ec t t o th e f ol lo wi ng co ndi tio ns : ( 1) Th is de vic e ma y n ot ca us e ha rm fu l i nte rfe re nc e, and (2 ) th is de vi ce mu st ac c e[...]

  • Page 33

    33 CE (European C ommunity) Th is Io meg a p ro duc t c on fo rms t o th e f ol lo wi ng E ur op ean Di re cti ve (s) an d S ta nd ard (s ): A pp li ca tio n o f C ou nc il Di re cti ve s: 73/ 23 / EE C, 89 /33 6/ EE C. St and ar ds to wh ic h C on fo rmi ty is de cl ar ed: EN 609 50 , EN 55 022 , E N55 02 4, E N6 100 0- 3-2 , E N61 00 0-3 -3 . Im [...]

  • Page 34

    34 CE (Europäis che Union) Di ese s Iom eg a- Pro du kt häl t d ie Be sti mm un ge n de r f ol ge nde n E U-R ic ht li nie (n ) u nd N or m(e n) ein : U mse tz un g d er R ic ht li nie n d es Ra ts: 73 /2 3/E EC , 8 9/3 36 /EE C. No rme n, der en Ei nha lt un g f es tg es te ll t w urd e: EN6 09 50, EN 550 22 , EN 55 024 , E N61 00 0-3 -2 , EN 61[...]

  • Page 35

    35 CE (C omunidad Europea) Es te pr odu ct o Io me ga se aju st a a la s s ig uie nt es di rec ti va s y e stá nd ar es eur op eos : A pl ic ac ión de Dir ec tiv a s de l C ons ej o: 73/ 23/ EE C, 89 /33 6/ EE C. E st án dar es c on l os qu e s e de cl ar a C on fo rmi da d: EN6 09 50, EN 550 22 , EN 55 024 , E N61 000 -3 -2, EN 610 00 -3- 3. No[...]

  • Page 36

    Co pyrig ht © 2008 Iomega Corpo ratio n. All rights re served. Iomega , the styl ized “i ” logo, an d eGo are eit her reg ister ed tra demark s or tr adema rks of Iomega Corp oratio n in the Unit ed St ates and/or oth er cou ntries . Micros oft and W indow s are eithe r regi stere d trade marks or trad emark s of Mic rosof t Cor porat ion in t[...]