Inventum HNL4211L manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Inventum HNL4211L. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Inventum HNL4211L ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Inventum HNL4211L décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Inventum HNL4211L devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Inventum HNL4211L
- nom du fabricant et année de fabrication Inventum HNL4211L
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Inventum HNL4211L
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Inventum HNL4211L ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Inventum HNL4211L et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Inventum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Inventum HNL4211L, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Inventum HNL4211L, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Inventum HNL4211L. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ZWAKSTROOM ONDERDEKEN - SCHWACHSTROM WÄRMEUNTERBETT CHAUFFE LIT BASSE TENSION - LOW CURRENT UNDERBLANKET[...]

  • Page 2

    VERKLARING VAN DE SYMBOLEN/ SYMBOL-ERKLÄRUNG ETIKETT LÉGENDE DES SYMBOLES/ EXPLANATION OF SYMBOLS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalver- werkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ih[...]

  • Page 3

    NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS              2. VOOR HET EERSTE GEBRUIK P AGINA 5 3. VEILIGHEID P AGINA 5 ?[...]

  • Page 4

    NEDERLANDS Belangrijke aanwijzingen - bewaren voor later gebruik! • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u de elektrische onderdeken gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik de elektrische onderdeken uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Net als b[...]

  • Page 5

    onderdeken prikken.     ?[...]

  • Page 6

    dat de deken rechtstreeks op het  aan het uiteinde van het snoer een speciale stekker gemonteerd. Stop de stekker van de deken zover   dat d[...]

  • Page 7

    DEUTSCH Wichtige Hinweise - für den späteren Gebr auch aufbewahren! • Lesen Sie diese Gebr auchsanleitung sorgfältig durch bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch gut auf. • Benutzen Sie das Wärme-Unterbett nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Wie bei allen elektr[...]

  • Page 8

     Sicherung oder den Leitungs-Schutzschalter im elektr . V erteilerschrank zurückzuführen sein. Vielleicht ist der [...]

  • Page 9

    montiert. Stecken Sie die Leitung so     der dazugehörigen Aussparung hinten  ?[...]

  • Page 10

    FRANÇAIS Consignes importantes - à conserver pour un usage ultérieur! • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. ?[...]

  • Page 11

     personnes insensibles à la chaleur . • L ’alèse chauffante doit ne pas être utilisée avec des personnes incontinent. • Ce dessous de lit chauffant n'est pas conçu pour être [...]

  • Page 12

      [...]

  • Page 13

    ENGLISH Important instructions - keep it for future use! • Please read these instructions before oper ating the electric underblanket and retain for future use. • The electric underblanket is intended solely for domestic use within the home. ?[...]

  • Page 14

     consult your doctor and the manufacturer of your pacemaker before using this electric underblanket. • This electric underblanket may not be used by children unless the transformer been preset by[...]

  • Page 15

    15 Always remove the power plug from the power supply before cleaning the electric underblanket and than remove the detachable cord from the transformer . Smaller stains can be removed using a cloth or moist sponge together with a little liquid detergent for delicate fabrics if necessary . Do not use any cleaning agents containing solvents on the e[...]

  • Page 16

     van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • D[...]

  • Page 17

    • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. [...]

  • Page 18

    18[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

      [...]