Invacare RLS6 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Invacare RLS6. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Invacare RLS6 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Invacare RLS6 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Invacare RLS6 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Invacare RLS6
- nom du fabricant et année de fabrication Invacare RLS6
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Invacare RLS6
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Invacare RLS6 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Invacare RLS6 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Invacare en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Invacare RLS6, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Invacare RLS6, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Invacare RLS6. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    NOTE: The Reliant Scale CANNOT be used in conjunction with the swivel bar supplied with the Invacare 9805 Lift. The Reliant Swivel Bar (Part No. 1064518) MUST be purchased and installed on the Invacare 9805 lift in order to install the Reliant Scale. NOTE: Check all parts for shipping damage before using. In case of damage, DO NOT use the equipment[...]

  • Page 2

    Reliant Scale 2 Part No. 1114832 Rev B REMOVE THE SWIVEL BAR (FIGURE 1) 1. Perform one (1) of the following: A. FOR 450 lb and 600 lb RELIANT LIFTS - Remove shoulder bolt, locknut, pinch guard and washer which secure the swivel bar to the boom mounting bracket. NOTE: Save the shoulder bolt, small steel washer and locknut to secure the Reliant Scale[...]

  • Page 3

    Reliant Scale 3 Part No. 1114832 Rev B Swivel Bar Boom Boom Mounting Bracket Shoulder Bolt (Save for installing Scale) Locknut (Save for installing Scale) Locknut (Save for installing Scale) Boom 9805 LIFT Pinch Guard Shoulder Bolt (Save for installing Scale) Washer (Save for installing Scale) 450 LB / 600 LB RELIANT LIFTS Boom Mounting Bracket *NO[...]

  • Page 4

    Reliant Scale 4 Part No. 1114832 Rev B INSTALLING THE RELIANT SCALE (FIGURE 2) 1. Position the load cell assembly of the Reliant Scale into the boom mounting bracket. Refer to DETAIL "A" in FIGURE 2. NOTE: For 9805 lift use 1/8-inch thick nylon washer. For 450 lb/600 lb lifts use 1/4-inch nylon washer. 2. Secure the Reliant Scale to the b[...]

  • Page 5

    Reliant Scale 5 Part No. 1114832 Rev B OPERATING THE SCALE KEYPAD FUNCTIONS (FIGURE 3) CAUTION DO NOT operate key strokes with pointed objects (i.e. pencils, pens, fingernails, etc.) - otherwise damage to the key pad will result. INDICATOR INDICATOR KEY DISPLAYED LOCATION DEFINITION Pressing this key will apply power to the scale and turn the unit [...]

  • Page 6

    Reliant Scale 6 Part No. 1114832 Rev B WARNING Invacare slings and patient lift accessories are specifically designed to be used in conjunction with Invacare patient lifts. Slings and accessories designed by other manufacturers are not to be utilized as a component of Invacares lift system. Use of these products is prohibited and will void Invac[...]

  • Page 7

    Reliant Scale 7 Part No. 1114832 Rev B 6. Note the weight display. 7. When the weight display becomes stable press the LOCK button to lock the weight display. This will be indicated by the word "LOCK" appearing in the display window. NOTE: Should it be necessary to unlock the weight while the patient is still supported by the lift, the UN[...]

  • Page 8

    Reliant Scale 8 Part No. 1114832 Rev B CALIBRATION OF THE RELIANT SCALE NOTE: The Reliant Scale will be pre-calibrated at the factory with the load cell. Should it be necessary to re-calibrate the scale follow the instructions outlined below. 1. The patient and the sling must be removed from the scale to properly calibrate the Reliant Scale. For re[...]

  • Page 9

    Reliant Scale 9 Part No. 1114832 Rev B TROUBLESHOOTING SYMPTOM Unit does NOT work properly. Battery has been replaced and unit still does NOT work properly. SOLUTIONS Check battery. Replace if necessary. Contact Invacare for Service at 1-800-333-6900 PROBABLE CAUSE Batt ery fa ilure . DISPLAY CODES CAL CALIBRATION REQUIRED - Indicates improper stor[...]

  • Page 10

    Reliant Scale 10 Part No. 1114832 Rev B LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal ri[...]

  • Page 11

    Reliant Scale 11 Part No. 1114832 Rev B NOTE: La balance Reliant NE PEUT pas être utilisée avec la barre à rotule fournie avec le lève-patient Invacare 9805 . La barre à rotule Reliant (numéro de pièce No. 1064518)DOIT être achetée et installée sur le lève patient 9805 pour pouvoir installer la balance Reliant. NOTE: Vérifier si les pi?[...]

  • Page 12

    Reliant Scale 12 Part No. 1114832 Rev B ENLEVER LA BARRE À ROTULE (FIGURE 1) 1. Exécuter une (1) des étapes suivantes A. Pour les lève-patients Reliant de 450 lb et 600 lb - Enlever le boulon à épaule, l'écrou, le protecteur et la rondelle qui fixent la barre à rotule au support de montage du treuil. NOTE: Conserver le boulon à épaul[...]

  • Page 13

    Reliant Scale 13 Part No. 1114832 Rev B *NOTE: La barre à rotule du lève-patient 600 n'est pas illustrée. Protecteur Barre à rotule Treuil Support de montage du treuil Boulon à épaule(conserver pour installer la balance) Écrou de blocage (conserver pour installer la balance) Écrou de blocage(conserver pour installer la balance) Treuil [...]

  • Page 14

    Reliant Scale 14 Part No. 1114832 Rev B INSTALLER LA BALANCE RELIANT (FIGURE 2) 1. Placer l'ensemble du compartiment à batteries de la balance Reliant sur le support de montage du treuil. Se référer au SCHÉMA a "A" de la FIGURE 2. NOTE: Pour le lève-patient 9805, utiliser la rondelle en nylon de 1/8 de pouce. Pour les lève- pat[...]

  • Page 15

    Reliant Scale 15 Part No. 1114832 Rev B FONCTIONNEMENT DE LA BALANCE FONCTIONS DES TOUCHES (FIGURE 3) ATTENTION NE PAS faire fonctionner les touches avec des objets pointus (i.e. crayons, stylos, ongles, etc.), sans quoi le clavier pourrait être endommagé . INDICATEUR TOUCHE AFFICHÉ EMPLACEMENT DÉFINITION ON OFF OFF ZERO ZERO UNITS lb or kg LOC[...]

  • Page 16

    Reliant Scale 16 Part No. 1114832 Rev B AVERTISSEMENT Les toiles et les accessoires Invacare pour les lève-patients sont spécifiquement conçus pour être utilisés avec les lève-patients Invacare. Les toiles et les accessoires conçus par d'autres fabricants ne doivent pas être utilisés avec les lève-patients Invacare. L'utilisatio[...]

  • Page 17

    Reliant Scale 17 Part No. 1114832 Rev B 6. Noter le poids affiché. 7. Lorsque la valeur du poids affiché est stable, appuyer sur la touche LOCK pour verrouiller la valeur du poids affiché. Le mot /LOCK/ apparaîtra à l'écran. NOTE: Si vous devez déverrouiller la valeur du poids affiché lorsque le patient est encore supporté par le lèv[...]

  • Page 18

    Reliant Scale 18 Part No. 1114832 Rev B CALIBRER LA BALANCE RELIANT NOTE: La balance est pré-calibrée à l'usine avec le capteur de pesage. S'il est nécessaire de recalibrer la balance, suivre les instructions suivantes. 1. Pour bien calibrer la balance Reliant, enlever la toile et le patient de la balance; se référer au manuel de l&[...]

  • Page 19

    Reliant Scale 19 Part No. 1114832 Rev B DÉPANNAGE SYMPTÔME Unité ne fonctionne pas adéquatement Pile a été changée mais l'unité ne fonctionne pas adéquatement. SOLUTIONS Vérifier les piles, les remplacer si nécessaire. Contacter Invacare pour le service au 1-800-333-6900 CAUSE PROBABLE Défaillance des piles CODES CAL calibrage requ[...]

  • Page 20

    Invacare Corporation www.invacare.com USA Canada One Invacare Way 570 Matheson Blvd E. Invacare is registered trademark of Elyria, Ohio USA Unit 8 Mississauga, Ontario Invacare Corporation. 44036-2125 L4Z 4G4 , Canada Yes, you can is a trademark of Invacare 800-333-6900 800-668-5324 Corporation. © 2003 Invacare Corporation Part No. 1114832 Rev B -[...]