Invacare 6265 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Invacare 6265. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Invacare 6265 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Invacare 6265 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Invacare 6265 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Invacare 6265
- nom du fabricant et année de fabrication Invacare 6265
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Invacare 6265
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Invacare 6265 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Invacare 6265 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Invacare en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Invacare 6265, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Invacare 6265, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Invacare 6265. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES Leg Extensions and Wheeled Walker Accessories Assembly, Installation and Operating Instructions NOTE: Check ALL parts for shipping damage. If shipping damage is noted, DO NOT use. Contact carrier/dealer for further instruction. SAFETY SUMMARY To ensure the safe installation of the Leg[...]

  • Page 2

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 2 STABILITY WARNINGS Check to make sure that rubber tips and/or plastic glide tips are not ripped, worn or missing. Replace them BEFORE using the walker. DO NOT use rubber tips on front leg extensions when using rear wheel/brake options. When using rear leg extension with rubber tips or[...]

  • Page 3

    3 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES 3 . Repeat STEP 2 for remaining FRONT leg. 4 . Adjust the wheel attachment/leg extension to one (1) of the adjustment holes. 5 . Perform one (1) of the following: A. Install the REAR leg extension options, if necessary. Refer to INSTALLING REAR LEG EXTENSION OPTIONS in this instructio[...]

  • Page 4

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 4 INSTALLING THE GLIDE TIP (FIGURE 3) NOTE: Refer to INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. 1 . Depress the snap buttons on the walker frame to remove the rear leg extension from the walker. 2 . Firmly grasp the leg extension and perform one of the follow[...]

  • Page 5

    5 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES FIGURE 4 - TIGHTENING SWIVEL CASTERS Swivel Caster Housing Hex Nut Wheel Leg Tube REPLACING FIXED WHEELS/SWIVEL CASTERS NOTE: Refer to the INSTALLATION WARNINGS in the SAFETY SUMMARY of this instruction sheet. FIXED WHEELS - MODEL NOS. 6270 AND 6271 (FIGURE 1) Tools Required: 7/16-inc[...]

  • Page 6

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 6 LIMITED WARRANTY PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975. This warranty is extended only to the original purchaser/user of our products. This warranty gives you specific legal rights and you may[...]

  • Page 7

    7 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES Rallonges de Pattes et Accessoires à Roues Pour Marchette Instructions pour lassemblage, linstallation et lutilisation CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS NOTE: Vérifier TOUTES les pièces pour sassurer quelles nont pas été endommagées pendant le transport. Le cas éché[...]

  • Page 8

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 8 AVERTISSEMENTS POUR LA STABILITÉ S'assurer que les embouts de caoutchouc et /ou les embouts patins de plastique ne sont pas déchirés, usés ou manquants. Les remplacer AVANT d'utiliser la marchette. NE PAS utiliser les embouts de caoutchouc sur les rallonges de pattes ava[...]

  • Page 9

    9 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES INSTALLER LES ATTACHES DE ROUE/RALLONGES DE PATTES (FIGURE 1) NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION du RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions. 1 . Enfoncer les boutons à ressort du châssis de la marchette pour enlever les deu[...]

  • Page 10

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 10 INSTALLER LES OPTIONS DES RALLONGES DE PATTES ARRIÈRE (FIGURE 2) NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION du RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions. 1 . Enfoncer les boutons à ressort pour enlever les deux (2) RALLONGES DE PATT[...]

  • Page 11

    11 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES INSTALLER LE PATIN (FIGURE 3) NOTE: Se référer aux AVERTISSEMENTS POUR L'INSTALLATION dans la section RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ de ce feuillet d'instructions. 1 . Enfoncer les poussoirs sur le châssis de la marchette et enlever la rallonge de patte arrière de[...]

  • Page 12

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 12 3 . Vérifier si les rondelles, la bague et la vis hexagonale sont usées et/ou endommagées, et remplacer si nécessaire. 4 . Pour installer la nouvelle roue, inverser les ÉTAPES 1-2. ROULETTES PIVOTANTES - MODÈLES NOS. 6273 ET 6267 (FIGURE 4) Outils Requis: Clé en forme de crois[...]

  • Page 13

    13 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES GARANTIE LIMITÉE REMARQUE: LA GARANTIE CI-DESSOUS A ÉTÉ RÉDIGÉE EN ACCORD AVEC LA LOI FÉDÉRALE APPLICABLE SUR LES PRODUITS FABRIQUÉS APRÈS LE 4 JUILLET 1975. Cette garantie est valable pour l'acheteur/utilisateur initial de nos produits seulement. Cette garantie vous do[...]

  • Page 14

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 14 Extensiones De Las Patas Y Accesorios Del Andador Con Ruedas Instrucciones de Ensamble, Instalacion y Operacion GARDE ESTAS INSTUCCIONES NOTA: Inspeccione TODAS las partes por cualquier daño durante el envío. Si algún daño es descubierto, NO LO USE. Póngase en cantacto con el ag[...]

  • Page 15

    15 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES ADVERTENCIA SOBRE LA ESTABILIDAD Inspeccione para asegurarse de que las puntas de goma y/o las puntas deslizables de plástico no están rotas, gastadas o hacen falta. Reemplascalas antes de usar el andador. NO use puntas de goma en las extensiones de las patas de enfrente cuando use[...]

  • Page 16

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 16 INSTALANDO LOS ACCESORIOS DE LA RUEDA Y LAS EXTENSIONES DE LAS PATAS (FIGURA 1) NOTA: RefIérase a ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES de esta hoja de instrucciones. 1 . Presione los botones fijadores en la estructura del andador para remover las dos (2) e[...]

  • Page 17

    17 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES INSTALANDO EXTENSIONES DE PATAS TRASERAS OPCIONALES (FIGURA 2) NOTA: RefIérase a ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES de esta hoja de instrucciones. 1 . Presione los botones fijadores para remover de andador las dos (2) extensiones de las patas TRASERAS EX[...]

  • Page 18

    LEG EXTENSIONS AND Part No. 1089633 WHEELED WALKER ACCESSORIES 18 3 . Inserte la punta deslisable NUEVA firmemente en la estensión de la pata. 4 . Asegúrese de que la punta deslisable NUEVA está propiamente instalada según se muestra en el DETALLE "A" de la FIGURA 3. Si es necesario, golpee ligeramente la punta deslisable hasta que qu[...]

  • Page 19

    19 Part No. 1089633 LEG EXTENSIONS AND WHEELED WALKER ACCESSORIES APRETANDO LAS RUEDAS GIRATORIAS (FIGURA 4) NOTA: Refiérase a ADVERTENCIAS INSTALLATION SOBRE LA INSTALACION en el SUMARIO DE PRECAUCIONES de esta hoja de instrucciones. 1 . Remueva los accesorios de las ruedas giratorias de las patas de enfrente, presionando los botones fijadores. 2[...]

  • Page 20

    GARANTIA NOTA: ESTA GARANTIA HA SIDO ESCRITA PARA CUMPLIR CON LA LEY FEDERAL DE LOS ESTADOS UNIDOS APLICABLE A PRODUCTOS DESPUES DEL 4 DE JULIO DE 1975. Esta garantía se extiende únicamente al comprador/usuario original de nuestros productos. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted pudiera tener otros derechos legales los cuale[...]