InSinkErator Hot1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation InSinkErator Hot1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel InSinkErator Hot1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation InSinkErator Hot1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation InSinkErator Hot1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif InSinkErator Hot1
- nom du fabricant et année de fabrication InSinkErator Hot1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement InSinkErator Hot1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage InSinkErator Hot1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles InSinkErator Hot1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service InSinkErator en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées InSinkErator Hot1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif InSinkErator Hot1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation InSinkErator Hot1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Inst allation, Car e & Us e Inst alación, Cuidado & Uso Inst allation, entr etien et mode d’ emploi Inst an t Hot W at er Dispenser Owner ’ s Manual Model Hot1[...]

  • Page 2

    Wing Nut Mounting Nut Rubber Gasket Brass Nut Ferrule 3 HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUAL Provides a step-by-step narrative describing the installation step, with check boxes that can be marked as you progr ess through the installation. Contains simple illustrations that provide visual instruction to support the narrative. CAUTIONS, WARNINGS and D[...]

  • Page 3

    Spout Spout Holder Maximum Countertop Thickness for Mounting 3 Wire Power Cord 30" Long (76cm) Slotted Set Screw (Opposite Side) Va l ve Lever Rubber Gasket Mounting Nut Wing Nut ¼" Copper Tub e 16" Long (40.6cm) Cold W ater Line Width of Unit 5¼" (13.3cm) 6" (15.2cm) 2" (5.1cm) 3" (7.6cm) 1 1¾" (28.9cm) 4[...]

  • Page 4

    T- f itting 1/4" Diameter Tu b e Cold W ater Supply Line Mounting Nut Rubber Gasket Wing Nut Spout Rubber Seal Mounting Nut Rubber Gasket Wing Nut Spout Rubber Seal T- f itting 1/4" Diameter Tub e Cold Water Supply Line 6 Compression valve or T -fitting option (not supplied): n n Ensure that a shutof f valve is installed on the cold water[...]

  • Page 5

    Va l ve Lever Va l ve Lever 8 A 5 n n First, open the shutoff valve all the way and see if your connections are watertight. If there ar e any leaks carefully r e-tighten all connections. FILL THE T ANK & CONNECT POWER C B n n Check all connections to ensure they are tight and that ther e are no leaks, then plug in instant hot water tank. n n Al[...]

  • Page 6

    10 Scalding Hazard: Do not allow water to boil. May result in severe burns. Factory temperature pre-set is 190 ˚F . n n Disconnect power from unit. n n T o adjust water temperature you’ll need to access the panel on the front of the tank. Using a screwdriver , tur n thermostat screw clockwise to incr ease temperature or turn counter clockwise to[...]

  • Page 7

    Surtidor de agua c alient e al inst ant e Manual de pr opiet ario Modelo Hot1 Inst allation, Car e & Us e Inst alación, Cuidado & Uso Inst allation, entr etien et mode d’ emploi If you are still experiencing trouble call the AnswerLine ™ 1-800-558-5700 . TROUBLESHOOTING WHA T TO DO Water and steam spits forcefully from spout without tu[...]

  • Page 8

    15 CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Propor ciona una narración paso a paso que describe el paso de instalación, con casillas de comprobación que pueden mar carse conforme progr ese en la instalación. Incluye ilustraciones sencillas que propor cionan instrucciones visuales para apoyar la narración. PRECAUCIONES, ADVERTENCIAS y PELIGROS q[...]

  • Page 9

    C El tomacorriente de pared que suministre energía a su surtidor debe contar continuamente con energía y debe llevar fusibles. No debe estar controlado por el mismo interruptor de pared que opera su surtidor . PREP ARACIÓN INICIE AQUÍ n n Identificar la ubicación para el surtidor . n n V erificar para asegurarse que haya el espacio libre adecu[...]

  • Page 10

    3 19 Opción de válvula de compresión o conector en T (no incluido): n n Si la línea de agua fría de su grifo ya tiene una válvula de cierre, se podría agregar un conector en T o una válvula de compresión para dar abasto al surtidor de agua caliente al instante. n n Conecte el tubo de cobre de 16" (40.6 cm) de lar go y 1/4" (6.3 m[...]

  • Page 11

    Va l ve Lever A 5 n n En primer lugar , abra por completo la válvula de cierre y observe si sus conexiones son herméticas. Si hay alguna fuga, vuelva a apretar con sumo cuidado todas las conexiones. LLENADO DEL T ANQUE Y CONEXIÓN DE LA ENERGÍA C B n n Presione la palanca de válvula durante aproximadamente 20 segundos hasta que el agua corra li[...]

  • Page 12

    n n Inspeccione con regularidad la unidad para detectar cualquier signo de fuga. Si existen signos de daños ocasionados por el agua, de inmediato ponga fuera de servicio la unidad. n n Para evitar daños ocasionados por fugas de agua, reemplace todas las tuberías fisuradas, sueltas o rotas. n n Se debe usar un depósito de desagüe, conectado a u[...]

  • Page 13

    Inst allation, Car e & Us e Inst alación, Cuidado & Uso Inst allation, entr etien et mode d’ emploi Distribut eur d’ eau chaude inst ant anée Manuel du pr opriét air e Modèle Hot1 Si continúa teniendo problemas llame a AnswerLine ™ al 1-800-558-5700 . SOLUCIÓN DE PROBLEMAS QUÉ HACER Brota agua o vapor con fuerza del tubo surtid[...]

  • Page 14

    27 COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS Fournit une narration étape-par -étape décrivant l’installation, avec des cases à cocher pour suivre votr e progrès durant l’installation. Contient de simples illustrations comme instructions visuelles à l’appui du narratif. MISES EN GARDE, A VERTISSEMENTS et DANGERS qui exiger ont votre at[...]

  • Page 15

    La prise murale de votre distributeur doit avoir un courant continu et doit avoir un fusible. L ’appareil ne doit pas être contrôlé par la même prise que votre broyeur de déchets. PRÉP ARA TION COMMENCEZ ICI n n Identifiez l’emplacement du distributeur . n n Vérifiez pour vous assurer d’avoir un dégagement approprié pour ouvrir compl[...]

  • Page 16

    3 OPTIONS DE RACCORD D’EAU 31 Option à valve de compression ou raccord en T (non fournis) : n n Si la conduite d’alimentation d’eau froide de votr e robinet a déjà un r obinet de sectionnement, vous pouvez ajouter un raccord en T ou une valve de compression pour l’alimentation du distributeur d’eau chaude instantanée. n n Branchez le [...]

  • Page 17

    Va l ve Lever Va l ve Lever A 5 REMPLIR LE RÉSERVOIR ET METTRE SOUS TENSION C B Va l ve Lever 33 Dommages à la propriété : ne placez jamais de restriction sur la livraison d’eau du bec verseur . Une telle restriction empêche la vidange de la chambre d’expansion et pourrait endommager le réservoir . n n Ouvrez d’abor d le robinet de sect[...]

  • Page 18

    La température est réglée en usine à 88 ˚C (190 ˚F). n n Coupez le courant à l’appareil. n n Pour ajuster la température de l’eau, vous devr ez accéder le panneau à l’avant du réservoir . T ournez la vis du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la température ou dans le sens contrair e pour la réduir[...]

  • Page 19

    Si vous avez encore des problèmes, appelez AnswerLine ™ au 1-800-558-5700. DÉP ANNAGE QUOI F AIRE La vapeur et l’eau crachent beaucoup du bec verseur sans ouvrir le robinet. L ’eau n’est pas chaude • L ’appareil bout. Ceci pourrait être normal durant l’installation initiale. • L ’appareil doit être débranché. • La prise de[...]