Ingersoll-Rand IR90VR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ingersoll-Rand IR90VR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ingersoll-Rand IR90VR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ingersoll-Rand IR90VR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ingersoll-Rand IR90VR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ingersoll-Rand IR90VR
- nom du fabricant et année de fabrication Ingersoll-Rand IR90VR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ingersoll-Rand IR90VR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ingersoll-Rand IR90VR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ingersoll-Rand IR90VR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ingersoll-Rand en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ingersoll-Rand IR90VR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ingersoll-Rand IR90VR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ingersoll-Rand IR90VR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    8504307 3 Form P7 618 Edition 1 April, 2003 OPERA TION AND MAINTENANC E MANU AL FOR IR90VR SERIES P A VING BREAKERS IR90VR Se ries P a ving Brea ker s are de signed f or general paving brea ker w ork and de mo- lition and maintena nce applications. IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ENCLOSE D - SA VE THESE INSTRUCTIONS READ AND UND ERST AND THIS MANU A[...]

  • Page 2

    2 Using the T ool (Contin ued) • Power tools can vibrate in use. V ibrati on, repetitive moti ons or unc omfortable positio ns may be ha rmful to yo ur hand s and a rms. Stop usi ng any tool if discomf ort, tinglin g feeling or pain occurs. Seek medic al advice before res um ing us e. • Keep body stance balanced and firm. Do not overr each when[...]

  • Page 3

    3 LUBRICA TION Rock Drill Oil Always use an air line lubri cato r with these tools. W e recommend th e following Lu bricator -Unit and Lubri cant: In Li ne Lu brica tor: 6LUB 12 Lubricant: Rock Drill Oil: 51378693 Attach the lubricator as clos e to the too l as practical. After each two or three hours of o peration and at the beg in- ning of each w[...]

  • Page 4

    4 SPECIFICA TIONS ■ T ested i n accordance with ISO3744 and in compliance with Di recti ve 2000/14/EC ♦ T ested i n accordance with ISO8662 Not e: • Speci fications are given at 90 psi g (6.2 bar/62 0 kP a), the recommended Maxi mum W orki ng Pr e ssure of the tool. • 90 ps ig (6.2 ba r/620 kP a) is th e r ec ommended Ma ximum W ork ing Pre[...]

  • Page 5

    8504307 3 Form P7 618 Révision 1 A v ril, 2003 MANUEL D’EXPLOIT A TION ET D’ENTRETIEN POUR LES POUR BRISE-BÉT ON IR90VR SÉRIE Les brise-béton IR90VR sont destinés aux t rav aux généraux de rupt ure du béton et aux applications de démo lition et d’entretien. D'IMPORT ANTES INFORMA TIONS DE SEC URITÉ SONT JOINTES - CONSER VEZ SOI[...]

  • Page 6

    6 Utili sation de l 'Outil (Continued ) • T enez les gens à une distance sûre de la zone de travail ou vérifiez qu'il s utilisent des é quipemen ts de protection per- sonnel le appr opriés. • Cet outil n 'est pas conçu po ur fonctio nner dans des atm o- sphères explosi ves, y compris celles cr éées par les vapeu rs ou le[...]

  • Page 7

    7 LUBRIFICA TION Huile Utiliser toujours un lubrificateur avec ces outils. No us recom- mandons l ’emploi-l ubrifi cateur - Unité-Lubrifiant: Lubrificat eur en ligne: 6 LUB12 Lubrifiant: Huile: 51378693 Connecter le lubrificateur aussi près que possible de l’outil. T outes les deux ou tr ois heures de fo nctionnement , et au début de chaque [...]

  • Page 8

    8 SPÉCIFICA TIONS ■ T ested in accordance with ISO3744 and in compliance with Di rective 2000/14/EC ♦ T ested in accordance with ISO8662 Not e: • Les spécifica tions sont données à 9 0 psig (6 ,2 bar/620 kPa), la pr ession de fonctionn ement maxi mum r ecommandée pour l'outil. • 90 psig (6 ,2 bar/620 k Pa) est la pr ession de fonc[...]

  • Page 9

    8504307 3 Impreso P7 618 Edición 1 Abril, 2003 MANU AL DE USO Y MANT ENIMIENT O P ARA MAR TILLOS RO MPEDORES IR90VR SERIE Los rompedores de pa vimento IR90VR están diseña dos para la r otura de pavimento en general y trabajos de de molición y mantenimiento. SE ADJUNT A INFORMACIÓN IMPOR T ANTE DE SEGURID AD - GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES. LEA[...]

  • Page 10

    10 Uso de la Herramienta (Cont inued) • Mantenga a los demás a una distancia segur a de la zona de trabajo, o asegúr ese de que u tilicen e l corr espon diente equipo de pr otección individual. • Esta herra mienta n o está diseñ a da p ara su utiliz ación en ambientes explos ivos, in cluidos los que son prov ocado s por la presencia de v [...]

  • Page 11

    11 LUBRICA CIÓN Aceite Utilice siempre un lubricador de aire comprimido con estas herramientas. Recomendamos el siguie nte conjun to de lubri- cador- U nidad e lubrican te: Lubricador de línea: 6LU B12 Lubricante: Aceite: 513 78693 Acople el lubricador lo más cerca posible de la herramienta. Después de cada dos o tres hor as de uso y al princip[...]

  • Page 12

    12 ESPECIFICA CIONES ■ T ested in accordance with ISO3744 and in compliance with Di rective 2000/14/EC ♦ T ested in accordance with ISO8662 Not a: • Las es pecifica ciones se ind ican para 90 psig (6,2 b ar/620 kPa ), la presión máxima de tr abajo recomendada pa ra la herramienta. • La presión máxim a de trabajo r eco mendada en la admi[...]

  • Page 13

    8504307 3 Formulario P761 8 Edição 1 Abril, 2003 MANU AL DE OPERAÇÃO E MAN UTENÇÃO P ARA MANU AIS DE DEMOLIÇÃO IR90VR SÉRIE Os Demolidores de P avimentos IR90 VR são conceb idos para trabalho geral de quebra de pavi mentos e aplicações de demoli ção e man utenção. INFORMAÇÃO DE SEGU RANÇA IMPORT ANTE EM ANEXO - GU ARDE EST AS IN [...]

  • Page 14

    14 Usando A Ferramenta (Contin ued) • Mante nha te rc eir os a u ma d istân cia se gura d a sua ár ea de trabal ho ou certifique-se de que os mesmos es tão a usar equipam ento de p rotecção pe ssoal. • Esta ferramen ta não é concebida para trabalhar em am bi- entes ex plosiv os, incl uindo o s pr ovoc ados p or vap ores e poei ra ou pert[...]

  • Page 15

    15 LUBRIFICAÇÃO Pr otec Engin e Oil Utilize sempre um lubrificador de linha de ar com estas ferramentas. Recomendamos a seguinte Unidade Lubrif icador- Unidade-Lubrif icante Lubrificadoe de Ar Comprimido: 6L UB12 Lubrificante: Protec Engine Oil: 51378693 Ligue o lubrificador tão perto da ferram enta quanto for possível. Após cada duas ou três[...]

  • Page 16

    16 ESPECIFICAÇÕES ■ T ested i n accordance with ISO3744 and in compliance with Di recti ve 2000/14/EC ♦ T ested i n accordance with ISO8662 Not e: • As especi ficações são dadas a 90 p sig (6,2 ba r/620 kP a), a Pressão máxima de funcio namento recomendada da ferramenta. • 90 ps ig (6,2 bar/ 620 kP a) é a Pressão máxima de fu ncio[...]

  • Page 17

    17 SER VICE NO TES[...]

  • Page 18

    18 29 41 26 10 9 7 11 14 12 13 10 8 11 5 15 16 17 18 6 24 20 21 25 22 23 31 34 28 30 4 33 27 27 1 2 3 MAINTENANCE SECTION (Dwg. TP2 114)[...]

  • Page 19

    19 P ART NUMBER F OR O RDERING P ART NUMBER F OR O RDERING 1 Cylind er As sembly 15 T r i g g e r P i n ................................. 85040863 f o rI R 9 0 V R A ........................... 85043289 16 T r i g g e r B a l l ................................ 85040871 f o rI R 9 0 V R B ........................... 85043271 17 T r i g g e r S p r i[...]

  • Page 20

    20 DISASSEMBLING THE IR90VR S ERIES P A V ING BREAKERS GENERAL INSTRUCTI ONS • Do not repair the tool at the work sit e. Always take the tool to a repair shop. Ne ver drag the tool on the ground. The air por t and other openings w ill become cl ogged with dirt an d debris. • Clean the breaker o uter surface. • Do not disassemble the break er [...]

  • Page 21

    21 ASSEMBL Y OF THE IR90VR SERIES P A VING BREAKERS GENERAL INSTRUCTI ONS • Do not repair the tool at the work sit e. Always take the tool to a repair shop. Ne ver drag the tool on the ground. The air por t and other openings w ill become cl ogged with dirt an d debris. • Before assembly of the breaker , clean all parts thor- oughly and lu bric[...]

  • Page 22

    22 SER VICE NO TES[...]

  • Page 23

    23 SER VICE NO TES[...]

  • Page 24

    Service Ce nter s Centres d’ entretien Centros de Servicio Centros de Assist ência Técnic a Ingersol l-Rand Compa ny 510 Hes ter Drive White H ouse TN 37188 USA T e l: (615) 67 2 0321 F ax: (615) 67 2 0601 Ingers oll-Rand S ales Comp any Limited Chor ley Ne w Road Horw ich, Bolton Lancas hire BL6 6 JN Englan d - UK T e l: (44) 204 880890 F ax: [...]