Ingersoll-Rand IR90VR Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Ingersoll-Rand IR90VR an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Ingersoll-Rand IR90VR, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Ingersoll-Rand IR90VR die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Ingersoll-Rand IR90VR. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Ingersoll-Rand IR90VR sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Ingersoll-Rand IR90VR
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Ingersoll-Rand IR90VR
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Ingersoll-Rand IR90VR
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Ingersoll-Rand IR90VR zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Ingersoll-Rand IR90VR und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Ingersoll-Rand finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Ingersoll-Rand IR90VR zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Ingersoll-Rand IR90VR, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Ingersoll-Rand IR90VR widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    8504307 3 Form P7 618 Edition 1 April, 2003 OPERA TION AND MAINTENANC E MANU AL FOR IR90VR SERIES P A VING BREAKERS IR90VR Se ries P a ving Brea ker s are de signed f or general paving brea ker w ork and de mo- lition and maintena nce applications. IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION ENCLOSE D - SA VE THESE INSTRUCTIONS READ AND UND ERST AND THIS MANU A[...]

  • Seite 2

    2 Using the T ool (Contin ued) • Power tools can vibrate in use. V ibrati on, repetitive moti ons or unc omfortable positio ns may be ha rmful to yo ur hand s and a rms. Stop usi ng any tool if discomf ort, tinglin g feeling or pain occurs. Seek medic al advice before res um ing us e. • Keep body stance balanced and firm. Do not overr each when[...]

  • Seite 3

    3 LUBRICA TION Rock Drill Oil Always use an air line lubri cato r with these tools. W e recommend th e following Lu bricator -Unit and Lubri cant: In Li ne Lu brica tor: 6LUB 12 Lubricant: Rock Drill Oil: 51378693 Attach the lubricator as clos e to the too l as practical. After each two or three hours of o peration and at the beg in- ning of each w[...]

  • Seite 4

    4 SPECIFICA TIONS ■ T ested i n accordance with ISO3744 and in compliance with Di recti ve 2000/14/EC ♦ T ested i n accordance with ISO8662 Not e: • Speci fications are given at 90 psi g (6.2 bar/62 0 kP a), the recommended Maxi mum W orki ng Pr e ssure of the tool. • 90 ps ig (6.2 ba r/620 kP a) is th e r ec ommended Ma ximum W ork ing Pre[...]

  • Seite 5

    8504307 3 Form P7 618 Révision 1 A v ril, 2003 MANUEL D’EXPLOIT A TION ET D’ENTRETIEN POUR LES POUR BRISE-BÉT ON IR90VR SÉRIE Les brise-béton IR90VR sont destinés aux t rav aux généraux de rupt ure du béton et aux applications de démo lition et d’entretien. D'IMPORT ANTES INFORMA TIONS DE SEC URITÉ SONT JOINTES - CONSER VEZ SOI[...]

  • Seite 6

    6 Utili sation de l 'Outil (Continued ) • T enez les gens à une distance sûre de la zone de travail ou vérifiez qu'il s utilisent des é quipemen ts de protection per- sonnel le appr opriés. • Cet outil n 'est pas conçu po ur fonctio nner dans des atm o- sphères explosi ves, y compris celles cr éées par les vapeu rs ou le[...]

  • Seite 7

    7 LUBRIFICA TION Huile Utiliser toujours un lubrificateur avec ces outils. No us recom- mandons l ’emploi-l ubrifi cateur - Unité-Lubrifiant: Lubrificat eur en ligne: 6 LUB12 Lubrifiant: Huile: 51378693 Connecter le lubrificateur aussi près que possible de l’outil. T outes les deux ou tr ois heures de fo nctionnement , et au début de chaque [...]

  • Seite 8

    8 SPÉCIFICA TIONS ■ T ested in accordance with ISO3744 and in compliance with Di rective 2000/14/EC ♦ T ested in accordance with ISO8662 Not e: • Les spécifica tions sont données à 9 0 psig (6 ,2 bar/620 kPa), la pr ession de fonctionn ement maxi mum r ecommandée pour l'outil. • 90 psig (6 ,2 bar/620 k Pa) est la pr ession de fonc[...]

  • Seite 9

    8504307 3 Impreso P7 618 Edición 1 Abril, 2003 MANU AL DE USO Y MANT ENIMIENT O P ARA MAR TILLOS RO MPEDORES IR90VR SERIE Los rompedores de pa vimento IR90VR están diseña dos para la r otura de pavimento en general y trabajos de de molición y mantenimiento. SE ADJUNT A INFORMACIÓN IMPOR T ANTE DE SEGURID AD - GU ARDE EST AS INSTR UCCIONES. LEA[...]

  • Seite 10

    10 Uso de la Herramienta (Cont inued) • Mantenga a los demás a una distancia segur a de la zona de trabajo, o asegúr ese de que u tilicen e l corr espon diente equipo de pr otección individual. • Esta herra mienta n o está diseñ a da p ara su utiliz ación en ambientes explos ivos, in cluidos los que son prov ocado s por la presencia de v [...]

  • Seite 11

    11 LUBRICA CIÓN Aceite Utilice siempre un lubricador de aire comprimido con estas herramientas. Recomendamos el siguie nte conjun to de lubri- cador- U nidad e lubrican te: Lubricador de línea: 6LU B12 Lubricante: Aceite: 513 78693 Acople el lubricador lo más cerca posible de la herramienta. Después de cada dos o tres hor as de uso y al princip[...]

  • Seite 12

    12 ESPECIFICA CIONES ■ T ested in accordance with ISO3744 and in compliance with Di rective 2000/14/EC ♦ T ested in accordance with ISO8662 Not a: • Las es pecifica ciones se ind ican para 90 psig (6,2 b ar/620 kPa ), la presión máxima de tr abajo recomendada pa ra la herramienta. • La presión máxim a de trabajo r eco mendada en la admi[...]

  • Seite 13

    8504307 3 Formulario P761 8 Edição 1 Abril, 2003 MANU AL DE OPERAÇÃO E MAN UTENÇÃO P ARA MANU AIS DE DEMOLIÇÃO IR90VR SÉRIE Os Demolidores de P avimentos IR90 VR são conceb idos para trabalho geral de quebra de pavi mentos e aplicações de demoli ção e man utenção. INFORMAÇÃO DE SEGU RANÇA IMPORT ANTE EM ANEXO - GU ARDE EST AS IN [...]

  • Seite 14

    14 Usando A Ferramenta (Contin ued) • Mante nha te rc eir os a u ma d istân cia se gura d a sua ár ea de trabal ho ou certifique-se de que os mesmos es tão a usar equipam ento de p rotecção pe ssoal. • Esta ferramen ta não é concebida para trabalhar em am bi- entes ex plosiv os, incl uindo o s pr ovoc ados p or vap ores e poei ra ou pert[...]

  • Seite 15

    15 LUBRIFICAÇÃO Pr otec Engin e Oil Utilize sempre um lubrificador de linha de ar com estas ferramentas. Recomendamos a seguinte Unidade Lubrif icador- Unidade-Lubrif icante Lubrificadoe de Ar Comprimido: 6L UB12 Lubrificante: Protec Engine Oil: 51378693 Ligue o lubrificador tão perto da ferram enta quanto for possível. Após cada duas ou três[...]

  • Seite 16

    16 ESPECIFICAÇÕES ■ T ested i n accordance with ISO3744 and in compliance with Di recti ve 2000/14/EC ♦ T ested i n accordance with ISO8662 Not e: • As especi ficações são dadas a 90 p sig (6,2 ba r/620 kP a), a Pressão máxima de funcio namento recomendada da ferramenta. • 90 ps ig (6,2 bar/ 620 kP a) é a Pressão máxima de fu ncio[...]

  • Seite 17

    17 SER VICE NO TES[...]

  • Seite 18

    18 29 41 26 10 9 7 11 14 12 13 10 8 11 5 15 16 17 18 6 24 20 21 25 22 23 31 34 28 30 4 33 27 27 1 2 3 MAINTENANCE SECTION (Dwg. TP2 114)[...]

  • Seite 19

    19 P ART NUMBER F OR O RDERING P ART NUMBER F OR O RDERING 1 Cylind er As sembly 15 T r i g g e r P i n ................................. 85040863 f o rI R 9 0 V R A ........................... 85043289 16 T r i g g e r B a l l ................................ 85040871 f o rI R 9 0 V R B ........................... 85043271 17 T r i g g e r S p r i[...]

  • Seite 20

    20 DISASSEMBLING THE IR90VR S ERIES P A V ING BREAKERS GENERAL INSTRUCTI ONS • Do not repair the tool at the work sit e. Always take the tool to a repair shop. Ne ver drag the tool on the ground. The air por t and other openings w ill become cl ogged with dirt an d debris. • Clean the breaker o uter surface. • Do not disassemble the break er [...]

  • Seite 21

    21 ASSEMBL Y OF THE IR90VR SERIES P A VING BREAKERS GENERAL INSTRUCTI ONS • Do not repair the tool at the work sit e. Always take the tool to a repair shop. Ne ver drag the tool on the ground. The air por t and other openings w ill become cl ogged with dirt an d debris. • Before assembly of the breaker , clean all parts thor- oughly and lu bric[...]

  • Seite 22

    22 SER VICE NO TES[...]

  • Seite 23

    23 SER VICE NO TES[...]

  • Seite 24

    Service Ce nter s Centres d’ entretien Centros de Servicio Centros de Assist ência Técnic a Ingersol l-Rand Compa ny 510 Hes ter Drive White H ouse TN 37188 USA T e l: (615) 67 2 0321 F ax: (615) 67 2 0601 Ingers oll-Rand S ales Comp any Limited Chor ley Ne w Road Horw ich, Bolton Lancas hire BL6 6 JN Englan d - UK T e l: (44) 204 880890 F ax: [...]