InFocus C 5YC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation InFocus C 5YC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel InFocus C 5YC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation InFocus C 5YC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation InFocus C 5YC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif InFocus C 5YC
- nom du fabricant et année de fabrication InFocus C 5YC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement InFocus C 5YC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage InFocus C 5YC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles InFocus C 5YC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service InFocus en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées InFocus C 5YC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif InFocus C 5YC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation InFocus C 5YC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]

  • Page 2

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]

  • Page 3

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Page 4

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Page 5

    4 English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) [...]

  • Page 6

    English 5 SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110 V, 230 V, 240 V) Cutting Depth 35 mm Max. Power Input* 1010 W Capacity 125 mm Max. Hole diam. 20 mm Dimensions (Length × Height × Width) 284 mm × 208 mm × 320 mm No Load Speed 9600 / min Weight (without cord) 2.9 Kg STANDARD ACCESSORIES (1) Box wrench ............................................[...]

  • Page 7

    6 English 3. Regulating the guide (Fig. 4) The cutting position can be regulated by moving the guide to the left or right after loosening its wing-bolt. The guide may be mounted on either the right or left side of the base. CUTTING PROCEDURES CAUTION 䡬 During use, when the body is out of condition or there is unusual sound, please turn off a swit[...]

  • Page 8

    English 7 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very “heart” of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 4. Inspecting the carbon brushes For your continued safety and electrical shock protection, carbon brush inspection and replacement on this tool should [...]

  • Page 9

    8 Español NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias indicadas a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica que funcion[...]

  • Page 10

    Español 9 ACCESORIOS ESTÁNDAR (1) Llave de cazoleta ..................................................... 1 (2) Guía ............................................................................ 1 (3) Bolsa para polvos .................................................... 1 Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo aviso. ACCESOR[...]

  • Page 11

    10 Español conmutador de alimentación esté pocisión ON (conectado) las herramientas eléctricas empezarán a trabajar inmediatamente, provocando un serio accidente. 3. Cable de prolongación Cuando está alejada el área de trabajo de la red de alimentación, usar un cable de prolongación de un grosor de potencia nominal y suficiente. El cable[...]

  • Page 12

    Español 11 (4) Se fija la hoja de sierra ( Fig. 11 ) El protector inferior se abre por completo y se fija la hoja de sierra. Se hace de tal forma que [la dirección de la flecha de la hoja de sierra] coincida con la dirección de la flecha de la esquina de la sierra. (5) Se aprieta el perno de reborde hexagonal ( Fig. 12 ). Se fija la arandela (A)[...]

  • Page 13

    12 中國語 一般安全規則 警告! 請通讀本說明書 若不遵守下列注意事項,可能會導致電擊、火災及/或 嚴重傷害。 下述警告中的術語「電動工具」,指插電 (有線) 電 動工具或電池 (無線) 電動工具。 請妥善保管本說明書 1) 工作場所 a) 工作場所應打掃乾淨,並保持?[...]

  • Page 14

    13 中國語 注意事項: 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 地方。 使用集塵式圓鋸機時的注意事項 1.切勿使用變形或破裂的鋸片。 2.切勿使用高速鋼製造的鋸片。 3.切勿使用性能不符合此處說明規定的鋸片。 4.[...]

  • Page 15

    14 中國語 注意 ● 為避免可能發生的事故,切割後的切鋸剩餘部 分應固定放妥。 使用前調整圓鋸機 1. 調整切割深度(圖2) 注意 如果固定桿鬆動,將會造成嚴重事故。 調整後請將其緊固。 (1) 調整切割深度時,鬆開固定桿,一手抓住底座的 同時上下移動機身達到?[...]

  • Page 16

    15 中國語 安裝時鋸片的箭頭方向須與鋸罩上的箭頭方向一 致。 (5) 擰緊六角凸緣螺栓( 圖12 )。 按左圖中的順序安裝襯墊(A)和六角凸緣螺栓,然 後用附屬的套筒扳手完全擰緊六角凸緣螺栓,壓 下鎖緊桿。 集塵袋的使用 注意 䡬 為避免出現嚴重事故,請確保開關?[...]

  • Page 17

    16 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 16[...]

  • Page 18

    17 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 17[...]

  • Page 19

    18 ITEM NO. PA RT NAME 1S AW COVER 2 BOL T (LEFT HAND) W/W ASHER M7 × 17.5 3W ASHER (A) 4W ASHER (B) 5 DUST W ASHER 6 O-RING (1AP-20) 7 MACHINE SCREW (W/W ASHER) M4 × 14 8 RET AINING RING FOR D30 SHAFT 9 LEVER 10 RETURN SPRING 11 LOWER GUARD 12 SEAL LOCK FLA T HD. SCREW M4 × 14 13 BEARING HOLDER 14 SLEEVE 15 BALL BEARING 6094DDPS2L 16 SPINDLE AN[...]

  • Page 20

    19 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 19[...]

  • Page 21

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Page 22

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]