InFocus C 5YC Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung InFocus C 5YC an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von InFocus C 5YC, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung InFocus C 5YC die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung InFocus C 5YC. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung InFocus C 5YC sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts InFocus C 5YC
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts InFocus C 5YC
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts InFocus C 5YC
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von InFocus C 5YC zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von InFocus C 5YC und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service InFocus finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von InFocus C 5YC zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts InFocus C 5YC, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von InFocus C 5YC widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]

  • Seite 2

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]

  • Seite 3

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Seite 4

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Seite 5

    4 English GENERAL SAFETY RULES WARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. The term “power tool” in all of the warnings listed below refers to your mains operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS 1) [...]

  • Seite 6

    English 5 SPECIFICATIONS Voltage (by areas)* (110 V, 230 V, 240 V) Cutting Depth 35 mm Max. Power Input* 1010 W Capacity 125 mm Max. Hole diam. 20 mm Dimensions (Length × Height × Width) 284 mm × 208 mm × 320 mm No Load Speed 9600 / min Weight (without cord) 2.9 Kg STANDARD ACCESSORIES (1) Box wrench ............................................[...]

  • Seite 7

    6 English 3. Regulating the guide (Fig. 4) The cutting position can be regulated by moving the guide to the left or right after loosening its wing-bolt. The guide may be mounted on either the right or left side of the base. CUTTING PROCEDURES CAUTION 䡬 During use, when the body is out of condition or there is unusual sound, please turn off a swit[...]

  • Seite 8

    English 7 3. Maintenance of the motor The motor unit winding is the very “heart” of the power tool. Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and/or wet with oil or water. 4. Inspecting the carbon brushes For your continued safety and electrical shock protection, carbon brush inspection and replacement on this tool should [...]

  • Seite 9

    8 Español NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones Si no se siguen las instrucciones de abajo podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias indicadas a continuación hace referencia a la herramienta eléctrica que funcion[...]

  • Seite 10

    Español 9 ACCESORIOS ESTÁNDAR (1) Llave de cazoleta ..................................................... 1 (2) Guía ............................................................................ 1 (3) Bolsa para polvos .................................................... 1 Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo aviso. ACCESOR[...]

  • Seite 11

    10 Español conmutador de alimentación esté pocisión ON (conectado) las herramientas eléctricas empezarán a trabajar inmediatamente, provocando un serio accidente. 3. Cable de prolongación Cuando está alejada el área de trabajo de la red de alimentación, usar un cable de prolongación de un grosor de potencia nominal y suficiente. El cable[...]

  • Seite 12

    Español 11 (4) Se fija la hoja de sierra ( Fig. 11 ) El protector inferior se abre por completo y se fija la hoja de sierra. Se hace de tal forma que [la dirección de la flecha de la hoja de sierra] coincida con la dirección de la flecha de la esquina de la sierra. (5) Se aprieta el perno de reborde hexagonal ( Fig. 12 ). Se fija la arandela (A)[...]

  • Seite 13

    12 中國語 一般安全規則 警告! 請通讀本說明書 若不遵守下列注意事項,可能會導致電擊、火災及/或 嚴重傷害。 下述警告中的術語「電動工具」,指插電 (有線) 電 動工具或電池 (無線) 電動工具。 請妥善保管本說明書 1) 工作場所 a) 工作場所應打掃乾淨,並保持?[...]

  • Seite 14

    13 中國語 注意事項: 不可讓孩童和體弱人士靠近工作場所。 應將不使用的工具存放在孩童和體弱人士伸手不及的 地方。 使用集塵式圓鋸機時的注意事項 1.切勿使用變形或破裂的鋸片。 2.切勿使用高速鋼製造的鋸片。 3.切勿使用性能不符合此處說明規定的鋸片。 4.[...]

  • Seite 15

    14 中國語 注意 ● 為避免可能發生的事故,切割後的切鋸剩餘部 分應固定放妥。 使用前調整圓鋸機 1. 調整切割深度(圖2) 注意 如果固定桿鬆動,將會造成嚴重事故。 調整後請將其緊固。 (1) 調整切割深度時,鬆開固定桿,一手抓住底座的 同時上下移動機身達到?[...]

  • Seite 16

    15 中國語 安裝時鋸片的箭頭方向須與鋸罩上的箭頭方向一 致。 (5) 擰緊六角凸緣螺栓( 圖12 )。 按左圖中的順序安裝襯墊(A)和六角凸緣螺栓,然 後用附屬的套筒扳手完全擰緊六角凸緣螺栓,壓 下鎖緊桿。 集塵袋的使用 注意 䡬 為避免出現嚴重事故,請確保開關?[...]

  • Seite 17

    16 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 16[...]

  • Seite 18

    17 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 17[...]

  • Seite 19

    18 ITEM NO. PA RT NAME 1S AW COVER 2 BOL T (LEFT HAND) W/W ASHER M7 × 17.5 3W ASHER (A) 4W ASHER (B) 5 DUST W ASHER 6 O-RING (1AP-20) 7 MACHINE SCREW (W/W ASHER) M4 × 14 8 RET AINING RING FOR D30 SHAFT 9 LEVER 10 RETURN SPRING 11 LOWER GUARD 12 SEAL LOCK FLA T HD. SCREW M4 × 14 13 BEARING HOLDER 14 SLEEVE 15 BALL BEARING 6094DDPS2L 16 SPINDLE AN[...]

  • Seite 20

    19 04Back_C5YC_ChT.P65E 10/18/06, 11:57 AM 19[...]

  • Seite 21

    2 3 91 0 12 11 15 14 13 20 K L 7 8 M N 4 O P 4 Q R S T U V W X 2 I Y Z English Espanol 中國語 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V V X Y Z Workpiece Pieza de trabajo Base Base Workbench Banco de trabajo Saw blade Cuchilla de sierra Clamp lever Palanca de la abrazadera Link Enlace Loosen Aflojar Tighten Apretar Scale li[...]

  • Seite 22

    12 4 6 8 3 5 7 Dust Collection Circular Saw Sierra circular con toma de aspiración 日立牌集塵式圓鋸機 C 5YC Handling instructions Instrucciones de manejo 使用說明書 Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso. 使用前務請詳加閱讀。 1 [...]