Imetec Dolcevita HB2 500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Imetec Dolcevita HB2 500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Imetec Dolcevita HB2 500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Imetec Dolcevita HB2 500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Imetec Dolcevita HB2 500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Imetec Dolcevita HB2 500
- nom du fabricant et année de fabrication Imetec Dolcevita HB2 500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Imetec Dolcevita HB2 500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Imetec Dolcevita HB2 500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Imetec Dolcevita HB2 500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Imetec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Imetec Dolcevita HB2 500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Imetec Dolcevita HB2 500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Imetec Dolcevita HB2 500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FR ULLA T ORE AD IMMERSIONE Istruzioni ed A vvertenze Instructions and W arnings Instruções e A visos HAND BLENDER V ARINHA MÁ GICA[...]

  • Page 2

    IT ALIANO ENGLISH PORTUGUÊS 2 4 6[...]

  • Page 3

    a d b c e [Z][...]

  • Page 4

    2 ISTRUZIONI E A VVER TENZE PER UN USO CORRETT O E SICURO ISTRUZ IONI IMPO RT ANTI, CONSERV ARE PE R USI FUTU RI. ESSE IN F A TTI FO R N I SC O N O IN D I C AZ I O N I I M P O RT A N TI P E R QUAN TO R I GUAR DA L A FUNZIONALIT A’ E LA SICUREZZA NELL ’INST ALLAZIONE, NELL ’USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODO TTO . 1. Dopo av er tolto l'im[...]

  • Page 5

    I T A L I A N O 3 DESCRIZIONE APP ARECCHIO E ACCESSORI [Fig. Z] a Comando di accensione/spegnimento c P ar te ter minale e Occhiello di aggancio al muro b Blocco motore d Lama COMANDO DI ACCENSIONE E SPEGNIMENT O Il comando di accensione e spegnimento a prev ede due modalità di utilizzo . I S T R U Z I O N I G E N E R A L I FRULLA TORE AD IMMERSIO[...]

  • Page 6

    INSTRUCTIONS AND W ARNINGS FOR CORRECT AND SAFE USE IMPORT ANT INSTRUCTIONS, PLEASE KEEP FOR FUTURE REFERENCE. THEY SUPPL Y IMPO RT ANT INSTRUCTIONS REGARDING OPERA TIONS AND SAFETY FOR PRODUCT INST ALLA TION, USE AND MAINTENANCE. 1. After unpacking, mak e sure that the appliance is intact with no signs of damage caused by transpor t. Should you ha[...]

  • Page 7

    E N G L I S H 5 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES [Fig. Z] a On/off control c Shaft end e W all hanging loop b Motor unit d Blade ON AND OFF CONTROL The on and off control a can be used in two ways . G E N E R A L I N S T R U C T I O N S HAND BLENDER - Put the solid and liquid ingredients in a tall container to avoid spattering or ov erf[...]

  • Page 8

    6 INSTRUÇÕES E A VISOS P ARA USAR O AP ARELHO DE FORMA CORRECT A E SEGURA INSTRUÇÕES IMPORT ANTES, CONSER V AR P ARA USOS FUTUROS. EST AS INSTRUÇÕES E A VISOS CONTÊM INFORMA ÇÕES IMPORT ANTES SOBRE O FUNCIONAMENT O E A SEGURANÇA DE INST ALA ÇÃ O , USO E MANUTENÇÃO DO PRODUT O. 1. Depois de ter desembalado o aparelho, cer tifique-se de[...]

  • Page 9

    7 DESCRIÇÃ O DO AP ARELHO E DOS ACESSÓRIOS [Fig. Z] a Botão de liga/desliga c P é tr iturador e Supor te de fixação à parede b Bloco do motor d Lâmina BO T ÃO DE LIGA E DESLIGA O botão de liga/desliga a tem duas posições. I N S T R U Ç Õ E S G E R A I S V ARINHA MÁ GICA - Coloque os ingredientes sólidos e líquidos num recipiente c[...]

  • Page 10

    XST22005 w w w. i m e t e c . i t T e na c t a G r o up s pa - via Piemonte 5/11 - 24052 Azzano S. Paolo (BG) - IT AL Y[...]