Imetec Bellissima Creativity B1700 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Imetec Bellissima Creativity B1700. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Imetec Bellissima Creativity B1700 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Imetec Bellissima Creativity B1700 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Imetec Bellissima Creativity B1700 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Imetec Bellissima Creativity B1700
- nom du fabricant et année de fabrication Imetec Bellissima Creativity B1700
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Imetec Bellissima Creativity B1700
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Imetec Bellissima Creativity B1700 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Imetec Bellissima Creativity B1700 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Imetec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Imetec Bellissima Creativity B1700, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Imetec Bellissima Creativity B1700, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Imetec Bellissima Creativity B1700. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T ype I5901 I5902 PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI HAIR STRAIGHTENER ΣΙΔΕΡΟ ΜΑΛΛΙΩΝ HAJSIMÍTÓ IT pagina EN page ΕΛ σελίδα HU oldal Istruzioni per l’uso Operating instructions Οδηγίες χρήσης Használati utasítás 1 8 15 22 MI000892_multi.indd 1 6/13/12 9:54 AM[...]

  • Page 2

    [Z] 5 GUIDA ILLUSTRA TIV A / ILLUSTRA TIVE GUIDE /  KÉPES ÚTMUT A TÓ DA TI TECNICI TECHNICAL DA T A     6 8 7 2 4 3 1 MI000892_multi.indd 1 6/13/12 9:54 AM[...]

  • Page 3

    1 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L ’USO DELLA PIASTRA PER CAPELLI Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale di istruzioni è stato [...]

  • Page 4

    2 2 A VVERTENZE SULLA SICUREZZA  Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone     o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se inform[...]

  • Page 5

    3 3 superiore ai 30mA (ideale 10mA). Chiedete al vostro installatore un consiglio in merito.     il presente apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti   [...]

  • Page 6

    4 4 di mancato utilizzo dell’apparecchio.  In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito da un centro di assistenza[...]

  • Page 7

    5 5 Per le caratteristiche dell’apparecchio, far e riferimento alla confezione esterna. Utilizzare unicamente con gli accessori forniti. CONSIGLI UTILI L ’apprendimento veloce della modalità di utilizzo della piastra per capelli permetterà di determinare esattamente il tempo di applicazione per ottenere l’ef fetto desiderato sui capelli. ?[...]

  • Page 8

    6 6 possibile attivare il blocco tasti pr emendo due volte in rapida successione il tasto (5). Questa funzione permette di evitare accidentali cambi di temperatura durante l’utilizzo della piastra. L ’attivazione del blocco tasti è segnalato dall’accensione della spia (2); il blocco è disinseribile premendo nuovamente due volte in rapida su[...]

  • Page 9

    7 7 Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano  SMAL TIMENT O L ’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’a[...]

  • Page 10

    8 8 OPERA TING INSTRUCTIONS FOR THE HAIR STRAIGHTENER Dear customer , IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up in compliance with the European Standard [...]

  • Page 11

    9 9 SAFETY INS TRUC TIONS              above and persons with reduced     cap[...]

  • Page 12

    10 10 electric circuit of the bathroom.       appliance near bath tubs, wash basins or other water    ?[...]

  • Page 13

    11 11                  [...]

  • Page 14

    12 12 For the appliance features, r efer to the exter nal packaging. T o be used only with the accessories supplied. USEFUL AD VICE The quick understanding of the modes of use of the hair straightener will allow you to establish the exact application time to achieve the desired ef fect. • Make sure the hair is dry , clean and without any trace[...]

  • Page 15

    13 13 The activation of the button lock is signalled by the LED (2) going on; the lock can be deactivated by pressing the button (5) twice once again. • The LED display (1) ashes until the plates reach the set temperature. Once the temperature is r eached, the LED display (1) remains on. • T ake a thin lock of hair , which is the sa[...]

  • Page 16

    14 14          DISPOSAL The product is packaged in r ecyclable materials. Dispose of it in compliance with the environment[...]

  • Page 17

    15 15    Αγαπητέ πελάτη, η IMETEC σας ευχαριστεί για την αγορά του παρόντος προϊόντος. Είμαστε σίγουροι ότι θα εκτιμήσ[...]

  • Page 18

    16 16 ΠΡΟΕΙΔ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣ Φ ΑΛΕΙΑ        -            ?[...]

  • Page 19

    17 17                   - [...]

  • Page 20

    18 18            [...]

  • Page 21

    19 19 Όσον αφορά τις χαρακτηριστικές ιδιότητες της συσκευής ανατρέξτε στη συσκευασία. Χρησιμοποιείστε το αποκλειστικά με τα αξεσουάρ που υπάρχουν. ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟ Υ ΛΕΣ Η γρήγορη εκμάθηση του τ[...]

  • Page 22

    20 20 • Αφού επιλέξετε τη θερμοκρασία που θέλετε μπορείτε να ενεργοποιήσετε το μπλοκ πλήκτρων πατώντας δύο φορές γρήγορα το πλήκτρο (5). Η λειτουργία αυτή βοηθάει στο να αποφεύγονται τυχαίες αλ?[...]

  • Page 23

    21 21 • Καθαρίστε την επιφάνεια των πλακών (8) και της λαβής με ένα μαλακό και υγρό πανί.       [...]

  • Page 24

    22 22 HAJSIMÍTÓ     Kedves vásárlónk! Az IMETEC megköszöni, hogy megvásárolta termékét. Biztosak vagyunk abban, hogy meg lesz elégedve termékünk minőségével és megbízhatóságával, amelyet elsősorban ügyfeleink megelégedését szem előtt tartva terveztünk és gyártot[...]

  • Page 25

    23 23 BIZT ONSÁGI TUDNIV ALÓK  Ezt a készüléket nem használhat -      -  ?[...]

  • Page 26

    24 24     -      30 mA (ideális 10 mA). Kérjenek ta -  ?[...]

  • Page 27

    25 25               szét. Az esetleges javításokat kizárólag hivatalos ?[...]

  • Page 28

    26 26 A készülék műszaki tulajdonságait lásd a csomagoláson. Csak a termék csomagolásában található tartozékokat használják. HAS ZNOS T ANÁCSOK A hajsimító használatának gyors elsajátításával pontosan meghatározhatják azt az időt, amely a kívánt hatás eléréséhez szükséges. • Győződjenek meg arról, hogy hajuk [...]

  • Page 29

    27 27 • A hőmérséklet beállítását követően lezárhatják a gombokat, ha a gombot (5) kétszer gyors egymásutánban megnyomják. Ezzel a funkcióval elkerülhetik, hogy a készülék használata során a hőmérséklet véletlenül megváltozzon. A gombok lezárását a led (2) bekapcsolása jelzi. A gombok kioldásához nyomják meg ké[...]

  • Page 30

    28 28             ?[...]