Imetec B6201 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Imetec B6201. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Imetec B6201 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Imetec B6201 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Imetec B6201 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Imetec B6201
- nom du fabricant et année de fabrication Imetec B6201
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Imetec B6201
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Imetec B6201 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Imetec B6201 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Imetec en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Imetec B6201, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Imetec B6201, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Imetec B6201. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Istruzioni ed A vvertenze Instructions and W arnings Instructions et avertissements Instrucciones y Advertencias Instruções e Advertências Navodila in opozorila √‰ËÁ›Â˜ Î·È ¶ÚÔÂÈ‰Ô π ÔÈ‹ÛÂȘ Návod a upozornění Utasítások és figyelmeztetések Upute i napomene àÌÒÚÛ͈ËË Ë ÛÔ˙Ú‚‡ÌËfl Instr[...]

  • Page 2

    IT ALIANO ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL PORTUGUÊS SL OVENSKI ∂§§HNIKA ČESKY MAGY AR HRV A TSKI ÅöãÉÄêëäà SHQIP 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24[...]

  • Page 3

    k e g b c d f a h i j l m [Z][...]

  • Page 4

    1. Dopo av er tolto l'imballaggio assicurarsi che l’apparecchio si presenti integro senza visibili danneggiamenti che potreb bero essere stati causati dal trasporto. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi ai Centri di Assistenza T ecnica autorizzati da IMETEC. 2. Prima di collegare l'apparecchio accer tarsi che[...]

  • Page 5

    I T A L I A N O 3 DESCRIZIONE APP ARECCHIO E ACCESSORI [Fig. Z] a Pulsante accensione/spegnimento f Lev a aper tura coperchio j Barra di saldatura b Manopola regolazione saldatura g Pulsante azionamento pompa k Connettore c Spia saldatura per svuotare i recipienti rigidi l V entosa per svuotamento contenitori d Indicatore vuoto h Ugello di aspirazi[...]

  • Page 6

    1. After unpacking, mak e sure that the appliance is intact with no signs of damage caused by transport. Should you ha ve an y doubts, do not use the appliance and tak e it to an authorised IMETEC Ser vice Centre. 2. Before connecting the appliance , check that the r ating plate specifications correspond to the electrical mains supply . The pla te [...]

  • Page 7

    E N G L I S H 5 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ACCESSORIES [Fig. Z] a On/off button f Lev er to open the lid j Sealing bar b Sealing control knob g Pump activation b utton k Connector c Sealing indicator to vacuum rigid recipients l Suction pad to vacuum containers d V acuum indicator h Suction nozzle m Cord container e Lid i Tr a y MAXIMUM WORKI[...]

  • Page 8

    1. Après av oir retiré l’emballage, assurez-v ous que l’appareil est intact, sans dommages visibles qui pourr aient av oir été prov oqués par le transport. En cas de doute , n’utilisez pas l’appareil et adressez-vous aux Centres d’Assistance T echnique agréés par IMETEC . 2. A vant de br ancher l’appareil, assurez-vous que les do[...]

  • Page 9

    F R A N Ç A I S 7 DESCRIPTION APP AREIL ET ACCESSOIRES [Fig. Z] a P oussoir d’allumage et arrêt f Levier d’ouv er ture du couvercle j Barre de soudure b Bouton de réglage de la soudure g P oussoir d’actionnement de la pompe k Connecteur c T émoin de la soudure pour vider les récipients rigides l V entouse pour le vidage des conteneurs d [...]

  • Page 10

    1. Después de haber quitado el embalaje, compruebe la integridad del aparato , en especial que el aparato esté íntegro , sin daños visibles que podrían haber sido causados durante el transporte. En caso de dudas , no utilice el aparato y contacte con los Centros de Asistencia T écnica autorizados por IMETEC. 2. Antes de conectar el aparato , [...]

  • Page 11

    E S P A Ñ O L 9 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO Y ACCESORIOS [Fig. Z] a Pulsador de encendido/apagado f P alanca aber tura tapa j Barra de soldadura b Botón regulación de la soldadura g Pulsador de accionamiento bomba k Conector c Dispositivo luminoso soldadur a para v aciar los recipientes rígidos l V entosa para v aciado contenedores d Indicador v[...]

  • Page 12

    1. Após ter retirado o aparelho da embalagem, certifique-se de que o mesmo esteja íntegro, sem a varias visív eis que possam ter sido causadas pelo transporte. Em caso de dúvida, não utilize o aparelho e procure os Centros de Assistência T écnica autorizados pela IMETEC. 2. Antes de ligar o aparelho , cer tifique-se de que os dados da placa [...]

  • Page 13

    P O R T U G U Ê S 11 DESCRIÇÃ O DO AP ARELHO E DOS ACESSÓRIOS [Fig. Z] a Botão liga/desliga f Alav anca aber tura tampa j Barra de soldadura b Manípulo de regulação soldadura g Botão accionamento bomba para k Conector c Luz piloto soldadura esvaziar os recipientes rígidos l V entosa para esv aziamento recipientes d Indicador vácuo h Bico[...]

  • Page 14

    1 . Ko odstranite embalaž o, se takoj prepričajte, če je izdelek cel, brez vidnih pošk odb, ki bi lahko nastale med pre voz om. V pr i meru dvoma, ga ne uporabit e in se takoj pos vetujt e z ustreznim pooblaščenim IMETEC ser visom. 2. Preden aparat priključite na električno omrežje, se prepr ičajte, če je primeren za vašo napet ost. T a[...]

  • Page 15

    S L O V E N S K I 13 OPIS AP ARA T A IN NJEGOVIH NAST A VKO V [ Slika Z] a Gumb za vklop/izklop f Vzvod za odpiranje pokr ov a j V arilna palčka b Ročaj za nastavite v varjenja g Gumb za sprožite v črpalke k Spajalnik c Lučka varjenja za praznjenje trdnih posod l Prisesek za praznjenje posod d Indikator podtlaka h Sesalna šiba m Pr ostor za s[...]

  • Page 16

    1. ∞ÊÔ‡ ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢·Û›·, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Â›Ó·È ·Ó¤·ÊË ¯ˆÚ›˜ ÂÌÊ·Ó›˜ ‚Ï¿‚˜ Ô˘ ı· ÌÔÚÔ‡Û·Ó Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·fi ÙË ÌÂÙ·ÊÔÚ¿. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ·ÌÊÈ‚ÔÏ›·˜, ÌË ¯ÚËÛÈ[...]

  • Page 17

    ∂ § § H N I K A 15 ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ™À™∫∂À∏™ ∫∞π ∞•∂™√À∞ƒ [∂ÈÎ. Z] a ¢È·ÎfiÙ˘ ON/OFF f ªÔ¯Ïfi˜ ·ÓÔ›ÁÌ·ÙÔ˜ η·ÎÈÔ‡ j ª¿Ú· Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ b ¢È·ÎfiÙ˘ Ú‡ıÌÈÛ˘ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ g ¶Ï‹ÎÙÚÔ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘ [...]

  • Page 18

    1 . Po odstranění obalu se ujist ěte, ž e je zařízení k ompletní a bez viditeln ýc h vad, kt eré by mohl y být způsoben y během přepravy . V případě poch ybností zařízení nepoužív ejte a obrať te se na Servisní středisko, autorizo vané firmou IME TEC. 2. Před př ipojením zařízení do elektric ké sít ě se ujistěte[...]

  • Page 19

    Č E S K Y 17 POPIS ZAŘÍZENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ [Obr . Z] a Tlačítko zapnutí/vypnutí f P áka otevření víka j Sv ařov ací tyč b Otočný o vladač regulace sv ařo vání g Tlačítko aktiv ace čerpadla pro k Konektor c Kontr olka sv ařo vání vyprázdnění pevn ých nádob l Přísa vka pro vyprázdnění nádob d Indikátor vaku[...]

  • Page 20

    1 . Miután eltá volítot ta a csomagolást győz ődjön meg arról, hogy a készülék ép-e és hogy nincsenek-e rajta szemmel láthat ó sérülések, melyek a szállítás k özben keletk ezhet tek. K étség esetén ne v egye használatba a k észüléket, hanem f orduljon egy az IMETEC által felhatalmazott Műszaki Sz er vizszolgálathoz. [...]

  • Page 21

    M A G Y A R 19 A KÉSZÜLÉK ÉS T ART OZÉKAINAK LEÍR ÁSA [Z. ábra] a Kapcsológomb f F edél nyitókar j Hegesztő rúd b Hegesztés szabályoz ógomb g Szivattyú műk ödésbe helyez ő gomb k Csatlakoz ó c Hegesztés jelzőlámpa a mere v edény ek vákuumozásához l T apadó szél az edény ek vákuumozásához d V ákuum jelző h Szív?[...]

  • Page 22

    1 . Nakon otklanjanja ambalaže, provjerite da li je aparat cjelo vit i bez vidljivih oštećenja k oja su mogla nastati prilikom pri jevoza. U slučaju da sumnjate na ošt ećenja, ne koristite aparat i obratit e se ovlašt enim ser visnim centrima IME TEC. 2. Prije pr iključivanja aparata, pro vjerite da li podaci na pločici odgov araju karakte[...]

  • Page 23

    H R V A T S K I 21 OPIS AP ARA T A I PRIBOR A [Sl. Z] a Tipka uključenje/isključenje f P oluga za otvaranje poklopca j Šipka za var enje b Gumb za podešav anje var enja g Tipka za pokretanje crpk e za k Spojnica c Kontr olno svjetlo v arenja vakuumiranje krutih posudica l Sisaljka za pražnjenje plitica d P okazivač v akuuma h Usisna sapnica m[...]

  • Page 24

    1. èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË, ÒΉ ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ì ̇ ÓÔ‡Íӂ͇ڇ, Û‰˙Ú Â Ì‚‰ËÏ Ë ÔÓ ÌÂ„Ó Ìflχ ‚ˉËÏË ÒÎÂ‰Ë ÓÚ Û‚Âʉ‡ÌËfl, Ô˘ËÌÂÌË ÔË Ú‡ÌÒÔÓÚË‡ÌÂÚÓ ÏÛ. ÄÍÓ ËχÚ Ò˙ÏÌÂÌË Á‡ ?[...]

  • Page 25

    Å ö ã É Ä ê ë ä à 23 éÅôà àçëíêìäñàà ÇÄäììå åÄòàçÄ ç‡˜ËÌ Ì‡ ‰ÂÈÒÚ‚Ë - ÇÍβ˜ÂÚ ˘ÂÔÒ· ‚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ÍÓÌÚ‡ÍÚ Ë ÔÓÒΠÁ‡‰ÂÈÒÚ‚‡ÈÚ ·ÛÚÓ̇ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ/ËÁÍβ˜‚‡Ì a [îË„.A] . - èÓ‚‰Ë„ÌÂÚÂ[...]

  • Page 26

    1. Pasi të k eni hequr amballazhimin, sigurohuni që pajisja të paraqitet e plotë, pa dëme të dukshme të cilat mund të jenë shkakt uar nga transporti. Në r ast dyshimi, mos e përdorni pajisjen dhe drejtohuni në Qëndrat e Asistencës T eknike të autorizuara nga IMETE C. 2. P ara se të lidhni pajisjen me rrjetin elektrik, verifikoni që[...]

  • Page 27

    S H Q I P 25 PERSHKRIM I AP ARA TURES DHE AKSESOREVE [Fig. Z] a Butoni i ndezjes/fikjes f Lev a që hap kapakun j Shuli i ngjitjes/saldimit b Çelësi që regullon ngjitjen/saldimin g Butoni që vë në punim pompën k Lidhësi c Spiuni i ngjitjes për të boshatisur enët e ngur ta l V entuza/thithësja për boshatisjen e enëv e d T reguesi i bos[...]

  • Page 28

    [A] [C] [D] [F] [B] [E][...]

  • Page 29

    XST19472 www .imetec.it[...]