Hyundai H-MW3420 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hyundai H-MW3420. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hyundai H-MW3420 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hyundai H-MW3420 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hyundai H-MW3420 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hyundai H-MW3420
- nom du fabricant et année de fabrication Hyundai H-MW3420
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hyundai H-MW3420
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hyundai H-MW3420 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hyundai H-MW3420 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hyundai en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hyundai H-MW3420, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hyundai H-MW3420, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hyundai H-MW3420. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ПЕЧЬ МИКРОВОЛНОВАЯ БЫТОВАЯ MICRO W A VE O VEN Руководство по эксплуатации Instruction manual H-MW3420[...]

  • Page 2

    2 3 Before you star t Before you star t Dear customer! Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in the future. If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. [...]

  • Page 3

    2 3 Before you star t Before you star t • Do not cook foods directly on the glass tray. Place food in/on proper cooking utensil before placing in the oven. • Cookware not to use in microwave oven: - Do not use metal pans or dishes with metal handles. - Do not use anything with metal trim. - Do not use paper covered with twist-ties on plastic ba[...]

  • Page 4

    4 Before you star t Installation • Make sure that all the packing materials are removed from the oven cavity. • Che ck th e ove n f or da mag e, su ch as misaligned or bent door, damaged door seals and s eal in g s urf ac e, bro ke n o r loo se do or hin ge s, la tch es an d d ent s ins id e t he ca vity or o n the d oor . If the re is an y dam[...]

  • Page 5

    5 Operation Description General view 1 2 3 4 5 6 7 1. Glass tray 2. Control panel 3. Door lockers 4. Oven window 5. Roller ring 6. Rotating shift 7. Lockers Control panel 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Display 2. МИКРО button (“Micro Power”) 3. ЭКСПРЕСС button (“Express”) 4. Р АЗМОРОЗ./ЧА СЫ button (“Defrost/Clock“) 5. ВР[...]

  • Page 6

    6 Operation General operations Child lock function T o lock the control panel when you are cleaning so that children cannot use the oven unsupervised. All the buttons are rendered inoperable in this mode. T o set child lock, press and hold Стоп/ Сброс button about 3 seconds until “OFF” is displayed. T o cancel child lock, press and hol[...]

  • Page 7

    7 Operation once. 2. Press Экспресс button repeatedly to select 1:00. 3. Start cooking by pressing Старт button. Auto defrost This function allows to defrost food depending on it’s kind; just choose the necessary mode and enter the weight of food, the defrost time will be then set automatically. • Press Размороз./Часы b[...]

  • Page 8

    8 9 Operation Operation Then rearrange and shield the defrosted portions. - Close the door to continue defrosting. - After defrost time, stand covered with aluminum foil for 5-30 minutes. Auto Cooking The ov en has de fau lt coo kin g m enu fo r s imp le operation. When the display shows flashing colon, press Время/Вес/Автоменю+/- b[...]

  • Page 9

    8 9 Operation Operation short beep sound will be heard. 5. Set the time you expect to start (please see in the chapter “Setting clock”). 6. Press Размороз./Часы button to confirm the delayed menu. Now the program has been activated. And the menu will start at 14:20. • Y ou may check the preset starting time by pressing Размо?[...]

  • Page 10

    10 Operation/General information Care and cleaning • Unplug oven and be sure oven is cool before cleaning. • T o maintain the appearance of your oven, never use abrasive cleaning agents (such as cleaning powders, scouring pads or steel wool pads), spray. Also, never use commercial oven cleaners on any part or your microwave oven. • If the mic[...]

  • Page 11

    11 General information Specifications Power source 220 V, 50 Hz Nominal power consumption 1280 W Nominal output power 800 W Power efficiency 62 % Operating frequency 2450 MHz Electric shock protection Class I Ingress protection level IPX0 Inner volume 20 litres Net weight 11.5 kg Unit dimensions 462 mm x 353 mm x 261 mm Specifications are subject t[...]

  • Page 12

    12 13 Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации У важаемый покупатель! Благодарим Вас за покупк у нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо- пасно пользоваться Вашей модел?[...]

  • Page 13

    12 13 Перед началом эксплуатации Перед началом эксплуатации либо предметов. • Используйте микрово лновую печь толь- ко для приготовления продуктов. Ни в коем случае не используйте ее для просу[...]

  • Page 14

    14 Перед началом эксплуатации Помехи, оказываемые на радиоприборы • Микроволны могут являться причиной помех приема теле- или радиосигнала. • Чтобы уменьшить помехи или исклю- чить их вовсе: [...]

  • Page 15

    15 Перед началом эксплуатации Под бор пос у ды для исп ольз ова ния в печи Пригодная посуда Материал Примечание Жаропрочное стекло Лучше, чем какая-либо другая посуда подх одит для приготовлен[...]

  • Page 16

    16 У правление устройством Описание Печь 1 2 3 4 5 6 7 1. Стеклянное блюдо 2. Панель управления 3. Фиксаторы на дверце 4. Окно 5. Вращающееся ко льцо 6. Вал вращения поддона 7. Фиксаторы на к орпусе Панель [...]

  • Page 17

    17 У правление устройством Общие операции Блокировка от детей Эта функция предназна чена для предот- вращения использования прибора детьми при отсутс твии контро ля взрослых. Работа панели у?[...]

  • Page 18

    18 У правление устройством • Не включайте печь, ког да внутри ниче- го нет. • Если Вы хотите извлечь продукты раньше окончания выставленного време- ни приготовления, нажмите кнопку Cтоп/ Сброс ,[...]

  • Page 19

    19 У правление устройством женные части фольгой, закройте дверцу и продолжите размораживание. По ок онча- нии процесса накройте продукты алюми- ниевой фольгой и держите накрытыми в течении 5-15 [...]

  • Page 20

    20 21 У правление устройством У правление устройством А.6 Картофель Для приготовления резанного ломтиками картофеля общим ве- сом 450 граммов. Рекомендуется готовить в г лубокой тарелке, накрыто[...]

  • Page 21

    20 21 У правление устройством У правление устройством Максимальное к оличество этапов, которое мо жно выставить за один раз со- ставляет 4, при условии повторения 1-го и 2-го этапов соответственн?[...]

  • Page 22

    22 23 У правление устройством Общая информация Чистка внешних поверхностей Внешняя поверхность (верхняя, нижняя, боковые поверхности) • Чистка внешней поверхности печи про- изводится при помо[...]

  • Page 23

    22 23 У правление устройством Общая информация Комплект поставки 1. Микроволновая печь 1 шт 2. Стеклянное блюдо 1 шт 3. Вращающееся ко льцо 1 шт 4. Ограничитель 1 шт 5. Руководство по эксплу атации 1 шт[...]