HP (Hewlett-Packard) Mz60 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) Mz60. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HP (Hewlett-Packard) Mz60 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) Mz60 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HP (Hewlett-Packard) Mz60 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HP (Hewlett-Packard) Mz60
- nom du fabricant et année de fabrication HP (Hewlett-Packard) Mz60
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HP (Hewlett-Packard) Mz60
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HP (Hewlett-Packard) Mz60 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HP (Hewlett-Packard) Mz60 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HP (Hewlett-Packard) en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HP (Hewlett-Packard) Mz60, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HP (Hewlett-Packard) Mz60, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HP (Hewlett-Packard) Mz60. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4" X 6" FRONT C O VER English Français Italiano Deutsch Español Nederlands Português (Brasil) HP Photo smart M4 40/M5 4 0/M6 30/ M7 30/Mz6 0 ser i es and M 4 3 7/M5 3 7 Digital C amer a W arran ty[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1 HP Photosmart M-series Digit al Camera W arranty English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    2 A. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user custom er (Customer) that each HP product specified above (Pr oduct) shall be free from defects in material and workman ship for the period specified above. The warranty period begins on t he date of purchase by Customer . 2. For each software product, HP ’s limited [...]

  • Page 5

    3 D. Local Law 1. This L WS gives Customer specific lega l rights. Customer may also ha ve other rights that vary f rom state to state in the United States, from province to province in Can ada, and from country to country elsewhere in the world. 2. T o the ext ent this L WS is inconsi stent with local law, this L W S shall be deemed modifi ed to b[...]

  • Page 6

    4 Regulatory model identific ation number For regulatory ide ntification purposes, your product is assigned a Re gulatory model number. This Regulatory model num ber should not be confuse d with the Product name or P roduct number. This HP package may contain one o r more of the followin g products: • Product name (HP P hotosmart M730 series Digi[...]

  • Page 7

    5 A. Etendue de la ga rantie limitée 1. Hewlett-Packard ( HP) certifie à l’utilis ateur final (le Client) que chaque produit HP sus mentionné (le Produit) sera exempt de défauts matériels et de malfaçons pendant la période indiquée. Cette période prend effet à compte r de la date d’achat par le Client. 2. Pour chaque logic iel, la gar[...]

  • Page 8

    6 D. Législation loc ale 1. La présente décl aration de garantie limitée accorde des droits spécifique s. Ceux-ci peuvent varie r en fonction des états amér icains, des provinces canadiennes ou des au tres pays. 2. En cas d’incompatib ilité, la législation loc ale prime sur la déclar ation de garantie. Pour cette r aison, les limitation[...]

  • Page 9

    7 Service et support Le site HP de se rvice et support constitue une resso urce Web directe, facile et rapide, qui per met d’obtenir de l’aide sur un pr oduit, d’établir un diagnostic ou d e télécharger un pilote. C’es t votre source unique po ur tous vos besoins de service et de support. Bénéficiez d’un support plébiscité par les [...]

  • Page 10

    8 Mesures de sécuri té • Pour éviter tout ris que d’électrocution, n’ouv rez pas le boîtier de l’appareil photo et ne tentez pas de le réparer vous-mêm e. Pour toute réparation, contactez u n centre de service ag réé HP . • Conservez l’ appareil photo dans un endroit se c. L ’expositi on à une humidité excess ive risque de[...]

  • Page 11

    9 A. Estensione dell a garanzia limitata 1. Hewlett-Packard (H P) garantisce all'acqui rente e utente finale (Clie nte) che ciascun prodotto HP sopra menzionato (P rodotto) è esente da difetti di materi ale e manodopera per il periodo suin dicato. Il periodo di garan zia decorre dalla data di a cquisto da parte del Cliente. 2. Per ciascun pro[...]

  • Page 12

    10 D. Leggi vigenti 1. La presente D ichiarazione di gara nzia limitata riconosce diri tti legali specific i al Cliente cui poss ono aggiungersi altr i diritti, variabili da stato a stato negli Stati Uniti, da provincia a provincia in Canada e da giurisdizio ne a giurisdizione nel r esto del mondo. 2. Qualora tale Dichiaraz ione di garanzia limitat[...]

  • Page 13

    11 Numero identificativo del modello a norma Ai fini dell'ide ntificazione del modell o a norma, al prodotto è as segnato un Numero di modell o a norma. Questo Numero di mod ello a norma non deve ess ere confuso con il Nome del prodotto o con il Numer o di prodotto. Questa confe zione HP può contenere uno o pi ù dei seguenti prodotti: • n[...]

  • Page 14

    12 A. Umfang der beschrän kten Gewährleistung 1. Hewlett-Packard (HP) gewäh rleistet dem Endbenutzer (Kunden), dass jedes der oben angegebenen HP Produkte (Produk t) während des oben genannt en Gewährleistungszeitraums frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Der Gewährle istungszeitraum be ginnt mit dem Kaufdatum. 2. Bei allen Sof tw[...]

  • Page 15

    13 C. Haftungsbeschränkung 1. Sofern durch die ge ltende Gesetzgebung keine an deren Bestimmungen fe stgelegt sind, stehen dem Endkunden über die in dieser Erklärung zur beschränkten Ge währleistung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprü che zu. 2. IN DEM NACH GEL TENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS U ND MIT AUSNAHME DER IN DIESER ERKLÄ[...]

  • Page 16

    14 Nach Ablauf der Gewährleistung stehen Ihnen je nach Wohnort unter schiedliche Möglichkei ten zur V erfügung: • USA: Austausch des Pr odukts gegen Gebühr ODER Au früstung des Produkts gege n Gebühr • Kanada: Anruf bei m HP Kundendienstzentrum zum Austausch des Pr odukts gegen Gebühr • Europa: Rückgabe des Pr odukts an den Händler O[...]

  • Page 17

    15 A. Extensión de la garantía limitada 1. Hewlett-Packa rd (HP) garantiza al usuario final (el Clie nte) que el product o HP descrito a continua ción no presentará ningún defe cto material ni de manufac tura durante el período espe cificado con anterioridad. El perí odo de garantía comienza el día en que el cliente adquiere el producto. 2[...]

  • Page 18

    16 D. Legislación loca l 1. Esta declaración de g arantía limitada confiere al cliente derechos l egales específicos. Es p robable que el cliente di sponga de otros der echos que varíen de un estado a otro en los Estados Unid os, de una provincia a otr a en Canadá y de un país a otro en e l resto del mundo. 2. Siempre que lo estip ulado en e[...]

  • Page 19

    17 Desecho de materiales Este producto de HP c ontiene los siguien tes materiales, que puede n precisar un tratamiento e special cuando se agot e su vida útil: • Pilas AA alcalinas de bióxido de manganeso y cinc, disulfuro de l itio y hierro o hidruro metáli co de níquel. El desecho de este m aterial puede estar regulad o por consideraciones [...]

  • Page 20

    18 A. Dekking van bepe rkte garantie 1. Hewlett-Pa ckard (HP) garandeert de eindgebruiker (Kla nt) dat de hierbove n vermelde HP product en (Producten) vrij zi jn van gebreken in materiaal en constr uctie gedurende de hierboven aangegeven periode. De garantie periode begint op de aan koopdatum van het Prod uct. 2. Voor softwareproducten geldt de be[...]

  • Page 21

    19 D. Lokale wetgeving 1. Deze BGV biedt de klant specifieke juridische re chten. V erder kan de klant over overige recht en beschikken die i n de V .S. van s taat tot staat, in Canada van provinc ie tot provincie en elders v an land tot land kunne n verschillen. 2. Als deze BGV in strijd is met de lokale wetg eving, geldt dat deze BGV wordt geach [...]

  • Page 22

    20 V erstandig omgaan met a fval Dit HP product bevat d e volgende materialen die mo gelijk niet als gewoon afval kunnen worden weggegooid: • Lithium-ijzerdisulfide of alkali-m angaandioxide-zink bat terijen (type AA) of nikkelmetaalhydride bat terijen Het is mogelijk dat er uit milieuoverwegin gen regels bestaan voor de verwerking van dez e mate[...]

  • Page 23

    21 A. Extensão da gar antia limitada 1. A Hewlett-Packard (HP ) garante ao usuário final ( Cliente) que os produtos HP ( Produto) não apresentarão defeitos de material e fabricação pel o período especificado acima. O período de garantia começa n a data de compra do produto pelo cliente. 2. No caso de produtos de s oftware, a garantia limit[...]

  • Page 24

    22 D. Lei local 1. Essa Declaraçã o de Garantia Lim itada oferece ao cliente direitos legais es pecíficos. O cliente po de ainda ter outros dire itos que variam de estado para estado nos Es tados Unidos, de província para província no Canadá, e de país para país no resto do mundo. 2. Na medida em que es ta declaração de garantia li mitada[...]

  • Page 25

    23 Descarte de materiais Este produto HP conté m os seguintes materiais q ue podem exigir um método de descarte especial a o se tornarem obsoletos: • Pilhas AA alcal inas de zinco-dióxido de manganês ou de bissulfeto fer ro-lítio, ou pilhas de níque l- metal -hidreto . O descarte desse material pode ser reg ulamentado devido às conside ra?[...]

  • Page 26

    24 L2490-90009_Warranty_Inserts .fm Page 24 Tuesday, March 27, 2007 4:24 PM[...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    © 200 7 Hewlett-P ack ard De velopment C ompany , L.P . Print ed in China www .hp.com L2 4 90 -9000 9 *L2490−90009*[...]