Honeywell 50100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Honeywell 50100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Honeywell 50100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Honeywell 50100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Honeywell 50100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Honeywell 50100
- nom du fabricant et année de fabrication Honeywell 50100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Honeywell 50100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Honeywell 50100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Honeywell 50100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Honeywell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Honeywell 50100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Honeywell 50100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Honeywell 50100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III The Science of Clean Air ® P o r tab l e T rue HEP A Air Purifiers READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS INST ALL PRE-FIL TER BEFORE USE Owner’ s Guide For LifeTime HEP A ™ Permanent Filter Model Series 50100 • 50150 • 50200 • 50250 • 50300 Ai[...]

  • Page 2

    When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fir e, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air purifier . 2. Place air purifier where it is not easily knocked over by persons in the household. 3. Always turn the air purifier[...]

  • Page 3

    W e recommend that you operate your Honeywell air purifier 24 hours a day because indoor air can be quickly contaminated by activity in a room, infiltration of outside air , and from other sour ces of contamination. While all the air in a room will not be processed by the air purifier , the mor e air circulated through the filter , the mor e filter[...]

  • Page 4

    • LOCA TE PRE-FIL TER IN THE BOX AND INST ALL BEFORE INITIAL OPERA TION. Refer to “Removing/Changing the Filters” section for proper installation. • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet and the Power Knob is turned to the OFF position. • Allow the unit to operate for a few seconds at turbo speed, then leave [...]

  • Page 5

    When your Pr e-filter Indicator Light turns on, it’ s time to replace your pr e-filter . It should be replaced at least every 3 months. If ther e are heavy concentrations of odors, smoke, or large particles in the home, you may need to change the carbon pr e-filter more often. For instructions on how to replace your pr e-filter , refer to section[...]

  • Page 6

    The LifeTime HEP A ™ Filter is vacuum-able and should be cleaned regularly for optimum performance. T o Clean the HEP A Filter: • DO NOT USE WA TER OR OTHER LIQUIDS TO CLEAN THE HEP A FIL TER. • T urn the air purifier OFF and unplug from the wall outlet. • After removing the filter assembly fr om the air purifier (refer to section “Removi[...]

  • Page 7

    W e recommend that you clean the air purifier at least once a month and befor e extended storage. Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier . DO NOT USE WA TER, WAX POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION. If you store your Air Purifier for mor e than 30 days, we recommend: • Removing both the primary HEP A filter and the ca[...]

  • Page 8

    Y ou should first read all instructions before attempting to use this pr oduct. A. This 5 year limited warranty applies to repair or r eplacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting fr om commercial, abusive, unr easonable use or supplemental damage. Defects that are the r es[...]

  • Page 9

    H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III La science de l’air pur ® Purificateurs d’air portatifs LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INST ALLER LE PRÉFIL TRE A V ANT L ’UTILISA TION Guide d’utilisation Pour les filtr es permanent LifeTime HEP A MC les séries de modèles 50100 • 50[...]

  • Page 10

    L ’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduir e les risques de bris, d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer , on compte les suivantes: 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le purificateur d’air . 2. Placer l’appareil là où il [...]

  • Page 11

    17. Couper l’alimentation électrique avant d’effectuer l’entr etien de l’appareil. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le purificateur d’air . Pour obtenir un rendement optimal Le purificateur d'air Honeywell se compose de ci[...]

  • Page 12

    • DÉTERMINER L ’EMPLACEMENT DU PRÉFIL TRE DANS LA BOÎTE ET L ’INST ALLER A V ANT DE PROCÉDER À LA PREMIÈRE MISE EN MARCHE. Consulter la section intitulée « Retrait/changement des filtres » pour l’installer de manièr e appropriée. • Vérifier que le purificateur d’air est branché dans une prise de courant en bon état de fonc[...]

  • Page 13

    émise lors du travail du bois ou le tabagisme intensif) sont générées, il est possible qu’il soit nécessaire de nettoyer le filtr e HEP A situé dans le purificateur d’air plus fréquemment. Pour obtenir des instructions concernant le nettoyage du filtre HEP A, se référer à la section intitulée « Nettoyage du filtre permanent LifeTime[...]

  • Page 14

    Retrait/changement des filtres (suite) Il est possible de nettoyer le filtre LifeTime HEP A MC à l’aide d’un aspirateur . Il devrait être nettoyé régulièrement car cela permet d’en optimiser le r endement. Nettoyage du filtre HEP A : • NE P AS UTILISER D’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE POUR NETTOYER LE FIL TRE HEP A. • Éteindre le purif[...]

  • Page 15

    Si le filtre HEP A s’encrasse ou si vous éprouvez des dif ficultés à nettoyer le filtre, veuillez consulter le site W eb www .kaz.com. V ous pouvez également nous contacter en composant le 1-800-332-1110. Nettoyage du filtre permanent LifeTime HEP A MC * (suite) *Durée de vie estimée du filtre permanent en fonction d'un usage et d&apos[...]

  • Page 16

    Service à la clientèle Adressez toute question ou commentair e à : Kaz, Incorporated Consumer Relations Dept. 250 T urnpike Road Southborough, MA 01772 Composez sans frais le 1 800 332-1110 Courriel: consumerrelations@kaz.com Ou visitez notre site W eb, à www.kaz.com Prière de spécifier le numér o de modèle. REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME A[...]

  • Page 17

    H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III H E P A F I L T E R P R E F I L T E R I II 0 III La Ciencia de Air e Puro ® Purificador es de air e portátiles LEA Y CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES INST ALE EL PREFIL TRO ANTES DE USAR Manual del Usuario Para los filtr os permanentes LifeTime HEP A MC de los modelos de la serie 50100 • 50150 • 5[...]

  • Page 18

    Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para r educir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el purificador de aire. 2. Coloque el purificador de aire donde no pueda ser volcado f?[...]

  • Page 19

    17. Desconecte la alimentación eléctrica antes de efectuar mantenimiento o reparaciones. ADVERTENCIA: Para r educir el riesgo de incendio o choque eléctrico, NO use este purificador de aire con ningún dispositivo de contr ol de velocidad de estado sólido. Su purificador de aire Honeywell consta de cinco componentes básicos: el conjunto del ca[...]

  • Page 20

    • Ubique el prefiltr o en la caja e instálelo antes del funcionamiento inicial. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una corr ecta instalación. • Asegúrese de que el purificador de air e esté enchufado en un tomacorriente que funcione y que el botón de encendido esté en la posición AP AGADO. • Deje que el art[...]

  • Page 21

    Cuando se enciende la Luz Indicadora del Prefiltr o , es hora de cambiar el prefiltro. Debe cambiarse por lo menos cada 3 meses. Si hay gran concentración de olores, humo o partículas grandes en el hogar , puede que sea necesario cambiar el prefiltr o más a menudo. Para las instrucciones como cambiar el prefiltr o, consulte en este manual la sec[...]

  • Page 22

    Remoción/Cambio de los Filtros Paso 4: Retire el conjunto del filtr o (compuesto del filtro HEP A y del prefiltro) de la cámara interna. Paso 5: Ubique la junta del prefiltr o y retire cuidadosamente el sujetador para sacar el pr efiltro del filtro HEP A (Fig. 3). Paso 6: Descarte el prefiltr o usado si es necesario. Limpie el filtro HEP A si es [...]

  • Page 23

    Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un lar go tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 días, r ecomendamos lo si[...]

  • Page 24

    Antes de usar este producto, por favor lea completamente las intrucciones. A. La presente garantía limitada de 5 años cubre la r eparación o remplazo del producto si éste pr esenta un defecto de fábrica o de mano de obra. Esta garantía excluye todo daño resultante del uso comercial, abusivo o inadecuado del producto, o de daños asociados. L[...]