Heath Zenith SL-5211 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-5211. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith SL-5211 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-5211 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-5211 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith SL-5211
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith SL-5211
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith SL-5211
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith SL-5211 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith SL-5211 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith SL-5211, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith SL-5211, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith SL-5211. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Mode: On-Time: Works: Day Night Test 5 Sec x x Auto 1, 5 or 10 min x Manual Until Dawn* x © 2007 HeathCo LLC 595-4238-07 Features • Turns on lighting when motion is detected. • Automatically turns lighting off. • Photocell keeps the lighting off during daylight hours. Requirements • The Light Control requires 120-volts AC. • If you want [...]

  • Page 2

    2 595-4238-07 INST ALLA TION . ❒ Before proceeding with the installation, TURN OFF THE POWER TO THE LIGHTING CIRCUIT AT THE CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX to avoid electrical shock. There are two types of decorative fixtures that the Instant Light Control should be used with as shown here. ‘A’ shows a fixture with the wire going under the top co[...]

  • Page 3

    3 595-4238-07 TEST AND ADJUSTMENT ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . Up to 60 feet (varies with surrounding temperature). Sensing Angle . . . . . . Up to 110 ° Electrical Load . . . . . . 25 to 75 watt Incandescent Power Requirements (Lamps off) . . . . . . . . 120 VAC, 60 Hz Operating M[...]

  • Page 4

    4 595-4238-07 POSSIBLE CAUSE 1. A sensor is positioned too close to the lamp or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the sensor. (Reposition the lamp away from the sensor or nearby objects.) 2. Light Control is pointed toward a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly-painted heat- reflective surface. (Reposition sensor[...]

  • Page 5

    5 595-4238-07 Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. x x Autom. 1, 5 ó 10 min. x Manual Hasta el amanecer* x Características • Prende la luz cuando detecta movimiento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante el día. Requisitos • El Control de Luz requiere 120 VCA. • Para usar el[...]

  • Page 6

    6 595-4238-07 Bucle Caído IMPORTANTE: Si el cable del detector sale por la parte superior de la instalación fija, asegúrese de que la instalación se cierre herméticamente para evitar que la lluvia entre. Si es necesario, cierre cualquier apertura realizada por esta instalación, en el elemento fijo, con un sellador contra la intemperie. ❒ Co[...]

  • Page 7

    7 595-4238-07 Apunte el detector más arriba para mayor cobertura Apunte el detector hacia abajo para poca cobertura Detector Movimiento Movimiento Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible del movimiento que se dirige hacia él. Alcance Máximo Angulo de Cobertura Máxima 110 ° 1,5 m 18 m Evite apuntar el control hacia: •[...]

  • Page 8

    8 595-4238-07 SINTOMA La luz se prende durante el día. La luz se prende sin ninguna razón aparente. La luz se prende y se apaga. POSIBLE CAUSA 1. El Control de Luz puede estar instalado en un lugar relativamente oscuro. 2. El Control de Luz está en fase de Prueba. (Fije el interruptor del control a la posición de TIEMPO) . 1. El Control de Luz [...]