Heath Zenith SL-4300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-4300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith SL-4300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-4300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith SL-4300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith SL-4300
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith SL-4300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith SL-4300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith SL-4300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith SL-4300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith SL-4300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith SL-4300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith SL-4300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off . • Half power Accent lighting. • Photocell k eeps the light off during da ylight hours. REQUIREMENTS • The light control requires 120 volts A C . • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • Some electrical codes req[...]

  • Page 2

    2 598-1183-03 DU AL BR ITE ® O N - TI ME TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 DU SK T O D A WN DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRA CKET For best performance, mount the fixture at least 8 feet (2.4 m) abo ve the ground. Fixture Screw (Tightened Finger Tight) Junction Bo x Universal Mounting[...]

  • Page 3

    3 598-1183-03 Ground Screw White to White Black to Blac k Reco mmended Grou nding M ethod One Motion Sensing Light Tw o Mo ti on S en si ng L ig ht s (W or ki ng I nd ep en de nt ly ) Other Wiring Options This fixtur e can be wired to control anot her standa rd or motion sensing light fixture(s). See the follo wing wiring diagrams f or proper con[...]

  • Page 4

    4 598-1183-03 TESTING 1. T ur n on th e cir cui t b re ak er an d lig ht s wit ch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When first tur ned on wait 1 1 / 2 minutes . 2. Set the ON- TIME sw itch to the TES T posi tion and the D u al B ri te ® s witch to t he OFF pos itio n. 3. W alk through the cover age ar[...]

  • Page 5

    5 598-1183-03 Least Sensitive Most Sensitiv e The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across cov erage area. Sensor Motion Motion SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle .............. 360° Electrical Load ...........[...]

  • Page 6

    6 598-1183-03 SYMPT OM Light stays on continuously . Light flashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode. POSSIBLE CA USE 1. Ther e is a heat source lik e an air v en t, dry er ven t, or brig ht ly- pain te d, hea t-r efle ctiv e sur f ace in the cov er - age area. (Ins tall s hiel d on se nsor in t he d irec tion of heat sou rce .)[...]

  • Page 7

    7 598-1183-03 CARA CTERÍSTICAS • La luz se pre nde cua ndo se det ecta mo vimi ent o. • Apaga la luz automáticamente. • Alumbrado decorativ o de mediana potencia. • La fotocélula mantiene la luz apagada durante las horas del día. REQUISIT OS • El control de luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Sobrecontrol Manual, conecte el contro[...]

  • Page 8

    8 598-1183-03 DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN INST ALE EL SOPORTE UNIVERSAL DE MONT AJE P ara un mejor desempeño, monte el aparato al menos a 2,4m del suelo . T ornillo del aparato (apretado a mano) Caja de empalme Sopor te universal de montaje T ornillo de la caja de empalme CABLEADO DEL AP ARA T O DE LUZ 1[...]

  • Page 9

    9 598-1183-03 T ornillo de conexión a tierra Método recomendado de conexión a tierra Una lámpara detectora de movimiento Dos lámparas detectoras de movimiento (trabajan- do independientemente) Otras opciones de cableado Este aparato puede cab learse para controlar otro(s) aparato(s) de luz estándar o detectores de movimiento . V ea en los sig[...]

  • Page 10

    10 598-1183-03 DU AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 MI N OFF 3 6 D U SK TO DA WN PRUEB A 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento . Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. 2. Ca li br e en in te rr upt or [...]

  • Page 11

    11 598-1183-03 El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transv ersales en el área de cober tura. ESPECIFICA CIONES Alcance ............................. Hast a 9.1 m (v arí a c on la temperatura del medio ambiente). Angulo de detección ......... 360° Carga Eléctrica ................. Hasta un [...]

  • Page 12

    12 598-1183-03 SINT OMA La luz se queda prendida conti- nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CA USA 1. Ha y una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cober tura una superficie brillante que refle ja calor . (Ins tal e la cu bierta en el detector[...]

  • Page 13

    13 598-1183-03 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 5 años desde la f echa de compr a, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes defectuos[...]

  • Page 14

    14 598-1183-03 Mode: T emps en circuit: En fonction: jour nuit Essai 5 secondes x x Auto/ 1, 5 ou 10 min. x Appoint Fermé, 3h, 6h, jusqu'à l'aurore x Manuel au choix, amanecer* x SL-4300 CARA CTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’appoin[...]

  • Page 15

    15 598-1183-03 DU AL B R ITE ® O N- TI M E TE ST 1 5 10 M IN O FF 3 6 D U SK TO DA WN INST ALLA TION DU SUPPORT DE FIXA TION UNIVERSEL P our de meilleurs résultats, installez l’appareil à au moins 2,4 m du sol. Vis du luminaire (serrée à la main) Boîte électrique Suppor t de fixa - tion universel Vis de la boîte électrique BRANCHEMENT D[...]

  • Page 16

    16 598-1183-03 Vis de mise à la terre Blanc à blanc Noir à noir Méth ode de mise à la terr e recom mandée Un luminaire à détection de mouvement Deux luminaires à détection de mouvement (fonc- tionnant de façon indépendante) A utres options de raccordement Ce lu mi nai re pe ut êt re br a nc hé de f aç on à c om ma nd er un aut re lu[...]

  • Page 17

    17 598-1183-03 ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup- teur d’éclairage. N ot e : Le ca pteu r doi t se ré cha uf f er 1 1 / 2 mi nut e a va nt de po uv oi r dé tec te r le mo uv em en t. Lor sq ue l’ appa rei l es t m is e n c ircu it, att end re 1 1 / 2 min ute . 2. Placez le commutateur ON-TIME à la position TES T et [...]

  • Page 18

    18 598-1183-03 * Sans le protecteur de lentille. D U AL B R ITE ® O N - TI M E TEST 1 5 10 M IN OF F 3 6 D U SK T O DA WN Le moins sensible Le plus sensible Le capt eur est moins sens ible aux mouv eme nts des obje ts qui se dirig ent vers lui qu’aux mouv ements des objets qui tra versent la zon e de co uvertur e. Détecteur Mouvement RÉGLA GE [...]

  • Page 19

    19 598-1183-03 FICHE TECHNIQUE P or tée ..................................................... Jusqu’à 9,1 m [v arie selon la température environnante]. Angle de détection .................................. 360° Charge électrique ................................... Jusqu’à 100 W maximum T ungstène à incand escence [maximum de 25 W par s[...]

  • Page 20

    20 598-1183-03 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une pér iode de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vi[...]