Hamilton Beach Meal Maker manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach Meal Maker. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach Meal Maker ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach Meal Maker décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach Meal Maker devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach Meal Maker
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach Meal Maker
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach Meal Maker
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach Meal Maker ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach Meal Maker et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach Meal Maker, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach Meal Maker, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach Meal Maker. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    English ...................... 2 Francais .................. 16 Espanol .................. 31 READ BEFORE USE LIRE AV ANT D’UTILISER LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 CAN: 1.800.267.2826 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de u[...]

  • Page 2

    2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against risk of electric shock, do not immerse cord, plugs, or heating element assembly in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5. Be sure handle is properly assemb[...]

  • Page 3

    P arts and F eatur es Lid Tilt & Hold™ Basket Hook Helper Handle Food Basket Ready to Cook Light Timer T emp Control Knob Power ON/OFF Switch Digital Timer Mechanical Timer 3 RESET Heating Element Assembly Adaptor Reset Button Wire Loop Used to hook on Tilt & Hold Bask et Hook Removable Pot Base Main Basket Handle Heating Element Assembly[...]

  • Page 4

    4 How to A ssemble and Fry 123 MAIN HANDLE 5 MAIN HANDLE 6 7 Place base on stable, flat surface. Align #1 “spout” on pot with #1 “notch ” on base and insert pot into base. Slide heating element assembly onto adaptor on base. P ush all the way down to ensure power connection. Squeeze prongs together . Main Basket Handle attaches to metal bra[...]

  • Page 5

    5 15 Replace lid on Multicooker . Align #2 on lid with #2 on main basket handle. 16 Grasp the Main Basket Handle and lift basket off Tilt & Hold Basket Hook. Gently pull F ood Basket in the direction of Main Basket Handle and lower carefully into cooking liquid. Set Timer , if desired. How to Fry (cont.) 17 T o drain food: With lid on, grasp Ma[...]

  • Page 6

    6 12 Place chicken in basket breast side up with the larger cavity facing Helper Handle. Grasp BO TH handles and carefully tilt basket and place wire loop on basket hook. WARNING! Burn Hazard. Hot liq- uid will splash if you miss Tilt & Hold Basket Hook and accidental- ly drop F ood Basket into hot liq- uid. Do not lean over unit when lid is of[...]

  • Page 7

    7 BA TCH FRYING APPRO XIMA TE FOOD SIZE TEMPERA TURE COOKING TIME Fish/Seafood (precooked) 1.5-2 lb / 675-900 g 375ºF (190ºC) 5 to 8 minutes Chicken, Frozen (precooked) 2 lb / 900 g 375ºF (190ºC) 2 to 3 minutes Chicken Pieces, Fresh 4 lb / 1.8 kg 375ºF (190ºC) 25-30 minutes (180ºF / 82ºC internal temp) Chicken, Whole 4.5-5.5 lb / 2-2.5 kg 3[...]

  • Page 8

    8 9 Steaming with the Multicooker 7 Fill pot with desired amount of water . 16 Steam ONL Y in food basket. DO NO T use boiling rack for steaming. Attach cord. Seat squarely for good power connection. MINIMUM W ater for STEAMING (with basket on bask et hook) 18 cups/4.5 quarts (4.3 L) 11 12 Plug cord into outlet and push ON/OFF switch ON . The ready[...]

  • Page 9

    9 FOOD BA TCH SIZE APPRO XIMA TE COOKING TIME Fresh Broccoli/Cauliflower 1 lb / 450 g 10 minutes Fresh Carrots, sliced 2 lb / 900 g 15 minutes Fresh Green Beans 1 lb / 450 g 8-10 minutes Fresh Corn on the Cob 6-8 ears (lying flat, using basket) 10 minutes Frozen V egetables 2 lb / 900 g 10-15 minutes Frozen Shrimp 2 lb / 900 g 5-8 minutes Frozen Cr[...]

  • Page 10

    10 Boiling with the Multicooker MAXIMUM Water for BOILING (on boiling rack or in basket) 21 cups/5.2 quarts (4.9 L) F or smaller quantities, the basket may also be used for boiling. WARNING! Burn Hazard. Hot liquid will splash if you miss Tilt & Hold Basket Hook and accidentally drop F ood Basket into hot liquid. Do not lean over unit when lid [...]

  • Page 11

    11 FOOD BA TCH SIZE APPRO XIMA TE COOKING TIME Fresh Broccoli or Cauliflower 2 lb / 900 g 6-8 minutes Fresh Corn on the Cob 9-11 ears (standing, using basket) 6-8 minutes Fresh Corn on the Cob 16-18 ears (standing, using boiling rack) 10-15 minutes P otatoes 3.5 lb / 1.575 kg 25-30 minutes Hot Dogs 16 5 minutes Eggs (do not bring water to boil befo[...]

  • Page 12

    12 POTENTIAL PROBLEM Fried food does not have a golden brown color and/or is not crispy . Multicooker gives off a strong, unpleasant odor . Unit does not heat. During frying, the oil spills over the edge of the Multicooker . The oil foams too much during frying Condensation forms on viewing window . Oil film buildup on oil pot. Steaming takes longe[...]

  • Page 13

    13 Whole Chicken R ecipes T eriyaki F ried Chicken 1 (4 lb/1.8 kg) whole chicken 1 15 oz (450 ml) bottle teriyaki sauce/marinade 1. Remove giblets, neck from chicken. Rinse and pat dry . Place chicken in large ziplock freezer bag or other container . 2. P our teriyaki sauce over chicken and close bag or container . 3. Refrigerate for 8 hours or ove[...]

  • Page 14

    Cajun Shrimp & Sausage Boil 1-1/2 lb (675 g) shrimp, frozen 2 Andouille sausages, sliced 6-8 small red potatoes, halved 1 cup (250ml) frozen pearl onions 6 mini frozen corn on the cob 1 cup (250 ml) frozen lima beans 2 tablespoons (30 ml) fresh lemon juice 1/2 to 1 bag crab boil spices Freshly ground pepper 1. Fill Multicooker pot to max level [...]

  • Page 15

    15 Limited W arr anty This warranty applies to products purchased in the U .S. or Canada. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase, except as noted below . During this period, we will repair or replace this product at our option. THE FOREGOING WARRA[...]

  • Page 16

    16 MESURES DE PRO TECTION IMPORT ANTES 1. Lisez toutes les instructions. 2. Ne touchez jamais de surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 3. P our vous protéger contre tout risque d’électrocution, n ’immergez jamais le cordon, les prises, ou l’ensemble de chauffage dans de l’eau ou dans tout autre liquide. 4. V ous devez e[...]

  • Page 17

    Pièces et car actéristiques Couvercle Crochet de panier Tilt & Hold™ Poignée de soutien P anier à aliments V oyant prêt à cuire Minuterie Commande de température Commutateur électrique ON/OFF (marche/arrêt) Minuterie numérique Minuterie mécanique 17 RESET Adaptateur de l’ensemble d’élément de chauffage Bouton de remise à zé[...]

  • Page 18

    18 A ssemblage et fritur e 123 MAIN HANDLE 5 MAIN HANDLE 6 7 Placez la base sur une surface plate, stable. Alignez le bec #1 du pot à l’encoche #1 de la base et faites entrer le pot dans la base. F aites glisser l’ensemble d’élément de chauffage dans l’adaptateur de la base. P oussez jusqu’en bas de manière à assurer un bon contact ?[...]

  • Page 19

    19 15 Remettez en place le couvercle du multi- cuiseur , en alignant le # 2 du couvercle au # 2 de la poignée principale du panier . 16 Saisissez la poignée principale du panier et soulevez le panier du crochet à panier Tile & Hold. Tirez doucement le panier en direction de la poignée principale du panier et abais- sez doucement dans le liq[...]

  • Page 20

    20 12 Placez le poulet dans le panier , la poitrine vers le haut, avec le côté le plus ouvert de sa cage faisant face à la poignée de soutien. Saisissez les deux poignées et faites basculer doucement le panier , en plaçant la boucle en fil de fer sur le cro- chet du panier . A VERTISSEMENT! Danger de brûlure. Du liquide chaud vous éclabouss[...]

  • Page 21

    21 • F aites frire les aliments indiqués ci- dessous pendant la durée de cuisson suggérée et jusqu ’à ce qu ’ils deviennent brun doré. • P our les meilleurs résultats, faites frire une seule couche d’aliments à la fois. • Consultez la section « Renseignements pratiques pour faire frire dans le Multi-cuiseur » pour de plus ampl[...]

  • Page 22

    22 9 Cuisson à la vapeur avec le multicuiseur 7 Emplissez le pot du montant désiré d’eau. 16 Faites cuire à la vapeur UNIQUEMENT dans le panier à aliments. N’UTILISEZ JAMAIS la claie à bouillir pour cuire à la vapeur . Montant MINIMUM d’eau pour cuire à la vapeur (avec le panier sur le crochet à panier) 18 tasses/4,5 quarts/4,3L 11 1[...]

  • Page 23

    20 Quand vous avez terminé, mettez l’interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) en position OFF et débranchez le cordon d’alimentation de sa prise. Cuisson à la vapeur (suite) 23 ALIMENTS CHARGE DURÉE DE CUISSON Brocoli ou chou-fleur frais 450 g / 1 lb 10 min. Carottes fraîches, tranchées 900 g / 2 lb 15 min. Haricots verts frais 450 g / 1 lb 8-[...]

  • Page 24

    24 Ébullition par le multicuiseur MAXIMUM Eau POUR ÉBOUILLANTER (sur la claie à bouillir ou dans le panier) 21 tasses/5,2 quarts/4,9 L Vérifiez toujours le niveau de l’eau après chaque utilisation et ajoutez de l’eau le cas échéant. Il faut environ 20 minutes à l’eau pour bouillir complètement. 8 Emplissez le pot du montant désiré [...]

  • Page 25

    25 Nettoyage 4 3 1 2 5 P our ranger , relâchez les poignées et rangez-les dans le panier . D'autres conseils de rangement à la section Renseignements pratiques pour faire frire dans le multi-cuiseur . V ersez l’huile froide dans son recipient original avant de nettoyer le pot. OU Lavez le panier à aliments, les poignées et la claie dans[...]

  • Page 26

    PROBLÈME POSSIBLE Les aliments frits n ’ont pas une couleur brun doré et/ou ne sont pas croustillants. Le multi-cuiseur dégage une odeur forte, désagréable. L ’appareil ne chauffe pas. P endant la friture, l’huile déborde par - dessus le multi-cuiseur . CAUSE PROBABLE • La température choisie est trop basse ou les aliments n ’ont p[...]

  • Page 27

    27 PROBLÈME POSSIBLE L ’huile fait trop de mousse pendant la friture. Il se forme de la condensation sur la fenêtre d’observation. Une pellicule d’huile se forme sur le pot à huile. La cuisson à la vapeur des aliments prend plus de temps que la durée prescrite. L ’indicateur lumineux READ Y (prêt) ne s’allume pas. CAUSE PROBABLE •[...]

  • Page 28

    28 R ecettes de poulet entier P oulet frit T eriyaki 1 poulet entier de 1,8 kg (4 lb) 1 bouteille de sauce teriyaki de 450 ml (15 oz) 1. Enlevez les abats et le cou du poulet. Rincez et faites sécher en tapotant. Placez le poulet dans un grand sac à fermeture par pression et glissière pour congélateur ou dans un autre contenant. 2. V ersez la s[...]

  • Page 29

    29 Crevettes et saucisses à la Cajun 675 g (1/2 lb) de crevettes, congelées 2 andouillettes, tranchées 6-8 petites pommes de terre rouges, coupées en deux 250 ml (1 tasse) d’oignons perlés congelés 6 épis de maïs miniatures congelés 250 ml (1 tasse) de haricots de Lima congelées 30 ml (2 cuillers à soupe) de jus de citron frais 1/2 à [...]

  • Page 30

    30 Gar antie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada. Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat original, sauf indication suivante. P endant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix.[...]