Hamilton Beach 64650 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 64650. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Hamilton Beach 64650 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 64650 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Hamilton Beach 64650 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Hamilton Beach 64650
- nom du fabricant et année de fabrication Hamilton Beach 64650
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Hamilton Beach 64650
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Hamilton Beach 64650 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Hamilton Beach 64650 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Hamilton Beach en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Hamilton Beach 64650, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Hamilton Beach 64650, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Hamilton Beach 64650. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Batidora de mano/de pie Hand/Stand Mixer Batteur sur socle English .......................................................................................... 2 USA: 1-800-851-8900 Visit hamiltonbeach.com for delicious recipes and to register your product online! Français .............................................................................[...]

  • Page 2

    2 Other Consumer Safety Information IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electric appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. T o protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or mixer body in water or other liquid. 3. Close supervision is necessary when any a[...]

  • Page 3

    3 Parts and Features How to Assemble Stand 2. As the mixer is lowered, gently pr ess the back of the mixer onto the platform until it locks in position. The mixer can now be used as a stand mixer . 3. Push the Tilt Button to tilt the mixer . NOTE: Attach mixer to stand befor e attaching beaters or dough hooks. 1. Set stand on counter . With platfor[...]

  • Page 4

    4 Optional Attachments (available on selected models) Before first use: wash beaters or attachments in warm, sudsy water; rinse and dry . Always unplug mixer from electrical outlet befor e inserting or removing attachments. This mixer comes with 1 or more of the following attachments: DESCRIPTION The flat beaters ar e designed for general mixing pu[...]

  • Page 5

    5 QuickBurst ™ Press and hold down the button for additional power at any speed. NOTE: Never use QuickBurst for more than two minutes at a time or motor may overheat. Shift and Stir ™ Bowl Lever Use the lever to move the turntable. This allows you to position the beaters near the edge of the bowl or in the center for better mixing performance. [...]

  • Page 6

    6 w w WARNING: Electrical Shock Hazard. Do not immerse base, cord or plug in water or any other liquid. 1. Always unplug mixer from electrical outlet and eject the attachments before cleaning. 2. W ash attachments in hot, soapy water; rinse and dry . 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. NOTE: Do not use abrasive cleaners or sco[...]

  • Page 7

    7 C u st o m e r Servi c e If you have a question about your mixer , call our toll-free customer service number . Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below . These numbers can be found on the bottom of your mixer . This information will help us answer your question much more quickly . MODEL:_[...]

  • Page 8

    8 Renseignements de sécurité aux consommateurs PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales doivent toujours être observées y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour protéger contr e le risque de choc électrique, ne pas immerger le cor d[...]

  • Page 9

    9 Pièces et caractéristiques Comment assembler le socle 2. En abaissant le batteur , appuyer doucement l’arrière du batteur sur la plate-forme jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Le bat- teur peut maintenant être utilisé comme batteur sur socle. 3. Appuyer sur le bouton de renverse- ment pour renverser le batteur . REMARQUE : Insta[...]

  • Page 10

    10 Les fouets à fil torsadé sans arbr e central sont conçus pour mélanger la pâte épaisse et la pâte à biscuits, et faciliter le nettoyage. Les cr ochets pétrisseurs peuvent pétrir à la perfection la pâte pour un pain. T oujours les utiliser aux vitesses 4, 5 ou 6 dans le mode de batteur à main. Ne pas utiliser les crochets pétrisseur[...]

  • Page 11

    11 Caractéristiques QuickBurst ™ Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé pour une puissance addition- nelle à toutes les vitesses. REMARQUE : Ne jamais utiliser la propulsion rapide pendant plus de deux minutes à la fois, car le moteur peut surchauf fer . Levier d’ajustement Shift and Stir ™ Utiliser le levier pour déplacer le plat[...]

  • Page 12

    12 w w A VERTISSEMENT : Danger d’élec- trocution. Pour réduir e le risque de choc électrique, ne jamais immerger le boîtier du batteur dans l’eau. 1. Débrancher toujours le batteur de la prise de courant et éjecter les accessoires avant le nettoyage. 2. Laver les accessoires à l’eau savonneuse chaude; rincer et sécher . 3. Essuyer le [...]

  • Page 13

    13 Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada. GARANTIE LIMITÉE Ce produit est garanti contr e tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette période, nous réparer ons ou nous rempla[...]

  • Page 14

    14 Cuando use aparatos eléctricos, es importante seguir todas las precauciones de seguridad que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. V erifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del pr oducto. 3. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni el cuerpo de la batidor[...]

  • Page 15

    15 Piezas y características Control de velocidad (Encendido/Apagado) Botón expulsor Aspas T azón Plataforma giratoria Palanca de control del tazón Shift and Stir ™ QuickBurst ™ Batidora Pedestal Botón de desbloqueo de la batidora Botón de inclinación de la batidora (localizado en el trasero del soporte) Cómo montar el pedestal 2. Mientr[...]

  • Page 16

    16 Accesorios opcionales (disponibles en modelos especiales) Antes del primer uso: Lave las aspas o accesorios en agua tibia jabonosa; enjuague y seque. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente antes de intr oducir o quitar accesorios. Esta batidora viene con 1 o más de los siguientes accesorios: DESCRIPCIÓN Las aspas planas están diseñ[...]

  • Page 17

    17 QuickBurst ™ Presione y sostenga el botón para potencia adicional en cualquier velocidad. NOT A: Nunca use el arranque de potencia por más de dos minutos por vez ya que el motor puede sobrecalentarse. Palanca de control de tazón Shift and Stir ™ Use la palanca para mover el plato giratorio. Esto le permite colocar las aspas cerca del bord[...]

  • Page 18

    18 Guía de batido La siguiente guía de batido es una sugerencia para seleccionar velocidades de batido. Comience en la velocidad 1 y suba hasta la velocidad deseada en base a la consistencia de la receta. FUNCIÓN OFF (apagado) y/o Eject (expulsión) V elocidad BAJA para incorporar o mezclar ingredientes secos, muffins o panes rápidos Para mezcl[...]

  • Page 19

    19 w w ADVERTENCIA: Peligr o de descarga eléctrica. No sumerja la base, el cable o el enchufe en agua o en otro líquido. 1. Siempre desenchufe la batidora del tomacorriente y expulse los acceso- rios antes de lavar . 2. Lave los accesorios en agua caliente jabonosa; enjuague y seque. 3. Limpie el cuerpo y el cable de la batidora con un paño húm[...]

  • Page 20

    Modelo: 64650 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 2,1 A Tipo: M32 PROCEDIMIENTO P ARA HACER EFECTIV A LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la gara[...]