Graco PD247880A 4/13 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Graco PD247880A 4/13. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Graco PD247880A 4/13 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Graco PD247880A 4/13 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Graco PD247880A 4/13 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Graco PD247880A 4/13
- nom du fabricant et année de fabrication Graco PD247880A 4/13
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Graco PD247880A 4/13
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Graco PD247880A 4/13 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Graco PD247880A 4/13 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Graco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Graco PD247880A 4/13, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Graco PD247880A 4/13, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Graco PD247880A 4/13. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ©2013 Graco PD247880A 4/13 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO[...]

  • Page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Page 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT use the product near possible WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER WASH BASIN SINK LAUNDRY TUB SWIMMING POOL WET BASEMENT ETC [...]

  • Page 4

    4 Négliger de respecter ces mises en garde et les directives de montage peut entraîner de sérieuses graves ou même la mort. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problème, [...]

  • Page 5

    5 s   NE P AS installer la balançoire à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux ou TÏLÏPHONES ETC s   ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER DES ÏTRANGLEMENTS NE P AS PLACER DgARTICLES ATTACHÏS Ì un cordon autour du cou de votre enfant, suspendre des cordons au-dessus de [...]

  • Page 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad, po[...]

  • Page 7

    7 s   ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR estrangulación. NO coloque artículos con un cordón alrededor del cuello de su BEBÏ TAL COMO CORDONES DE capuchas o cordones de chupetes. s  NO suspenda los cordones sobre el columpio ni ponga cordones a los juguetes. s DEJE DE USAR EL COLUMPIO SI RESULTA DA×[...]

  • Page 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 2X !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 ,/3-/$%,/3 This model may not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Servi[...]

  • Page 9

    9 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE 2X Battery Feet )NSERT ONE OFTHE SWING FEET tubes into the battery housing leg tube until the button clicks INTO PLACE ASSHOWN Inserte uno de los tubos de las patas del columpio en el tubo de la pata del armazón de la pila hasta que el botón se [...]

  • Page 10

    10 3 Insert the other feet into the rear leg tubes until the button clicks INTO PLACE ASSHOWN Frame is assembled. 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Inserte las otras patas en los tubos de las patas traseras hasta que el botón se trabe en su lugar como se indica. El armazón está armado. )NSÏRER LAUTRE PIEDDANS LES TUBE[...]

  • Page 11

    11 Attaching Swing Arms s )NSTALLATION DES BRAS DE LA BALANOIRE s )NSTALACIØN DE LOS BRAZOS DEL COLUMPIO 1 T urn seat over . Insert the TUBE WITH THESINGLE BRACKET WITH THE BUTTONSFACING TOWARD THE HEADEND OF SEAT AS SHOWN Bracket Button Head end of seat D[...]

  • Page 12

    12 4 3 )NSERT THE TUBEWITH THE DOUBLE BRACKETS WITHTHE BUTTONS FACING TOWARDTHE HEAD END OF SEATAS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Button Push tube into mounts until it snaps into place. Head end of seat 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Botón Bouton Extremo de la cabeza del asiento Tête [...]

  • Page 13

    13 6 W rap seat pad through the tubes AS SHOWN 5 &ASTEN  STRAPSTO THE TUBE WITH THE SINGLE BRACKETAS SHOWN Single Bracket 5a -!+% 352% STRAPSGO INBETWEEN THE TUBESAND NOT OVER THE TUBES ASSHOWN 5a . Soporte simple Support unique Sujete las dos correas al t[...]

  • Page 14

    14 8 9 &ASTEN CENTER SNAPAS SHOWN 7 Pull the other side of the seat pad up and fasten 3 sets of snaps as SHOWN Pull the other side of seat pad up THROUGH THE TUBESAS SHOWN Pase el otro lado de la almohadilla del asiento hacia arriba por los tubos como se indica. Tire el otro lado de la almohadilla del asiento ha[...]

  • Page 15

    15 11 Seat is assembled. 10 Fasten snaps on other side of SEAT AS SHOWN Fasten the other side of the seat pad over the center snap as SHOWN 12 T rabe las presillas en el otro costado del asiento como se indica. Sujete el otro lado de la almohadilla del asiento sobre la presilla del centro como se indica. El asiento está armado. Fixer l[...]

  • Page 16

    16 Attaching Swing Seat to Frame s )NSTALLATION SIÒGE DE LA BALANOIRE AU CADRE s )NSTALACIØN DEL ASIENTO DEL COLUMPIO AL ARMAZØN 1 2 )NSERT THE TUBEWITH THE SINGLE  bracket into the front hangar mounts until they snap into place. )NSERT THE TUBEWITH THE DOUBLE[...]

  • Page 17

    17 Attaching T oy Bar s )NSTALLATION DE LA BARRE Ì JOUETS s )NSTALACIØN DE LA BARRA DE JUGUETES 1 2 !TTACH TOYS ASSHOWN Fasten toy bar onto edge of seat until it is securely in place. Sujete la barra de juguetes al BORDE DEL ASIENTOHASTA QUE ESTÏ apretadamente en su lugar . Ins[...]

  • Page 18

    18 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant s Attacher l’enfant s Para asegurar al bebé 5SE SLIDE ADJUSTERAT SHOULDER AND  WAIST FOR TIGHTERADJUSTMENT[...]

  • Page 19

    19 ,ES COURROIES DOIVENTALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OUJUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES Éviter de tordre les courroies. The harness straps must go into the slot THAT IS EVENWITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS ! VOID TWISTING STRAPS ,AS CORREAS DELARNÏS?[...]

  • Page 20

    20 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEYINTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERIES?[...]

  • Page 21

    21 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIESOUT OF CHILDREN S REACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENTBATTER Y TYPE IF INSERTEDINCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same time[...]

  • Page 22

    22 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENTHAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the &## 2ULES?[...]

  • Page 23

    23 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDER LES PILESHORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUTAVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILEDIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ?[...]

  • Page 24

    24 MISE EN GARDE toute modification non DßMENT AUTORISÏE DECET APPAREIL RISQUE DANNULER LE PRIVILÒGE DE l’utilisateur de se servir de l’appareil. 2%-!215%  #ETAPPAREIL A ÏTÏ TESTÏ ET DÏCLARÏ CONFORME AUX LIMITES POUR UN APPAREILNUMÏRIQUE DE CLASSE[...]

  • Page 25

    25 -ANTENGA LAS PILASFUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPODE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILASNO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Page 26

    26 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOSO MODIFICACIONES A esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUECUMPLE con los límit[...]

  • Page 27

    27 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MAR CHE DE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES W ARNING avoid serious injur y from falling or SLIDING OUT !LWAYSUSE SEAT BELT !FTER FASTENING BUCKLES ADJUST BELTS to get a snug fit a[...]

  • Page 28

    28 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de CAÓDAS O RESBALOS5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE ajustar las hebillas, ajuste las correas para obtener un calce apretado ALREDEDOR DE SUBEBÏ P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de [...]

  • Page 29

    29 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN/. AND TURN /&&  0RESS BUTTON TOSTOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le BOUTON DgALIMENTATION POURALLUMER ET POUR ÏTEINDRE Appuyer sur le bouton pour arrêter le balancement. VITESSE   !PPUYERSUR LE BOUT[...]

  • Page 30

    30 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUNDSELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO the next nature sound. After the 5th sound is selected, IT WILL RETURNTO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE EL BOTØN “ NATURALEZA v .ATURE PARA?[...]

  • Page 31

    31 TIMER  0USH “T imer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURESOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHEDTHE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TOPLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off b[...]

  • Page 32

    32 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS This model may not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Il est possible que ce modèle ne comprenne pas certaines CARACTÏRISTIQUES (EAD SUPPORT s !PPU[...]

  • Page 33

    33 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIESIN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTINGTOO LOW   "ATTERIES INBACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES INPLACE AGAINST TERMIN[...]

  • Page 34

    34 3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏESÌ LENVERS  VÏRIFIER i  w ET i  w 5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les piles c[...]

  • Page 35

    35 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas.  ,AS PILASESTÉN GASTADAS 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo.   ,AS PILAS ESTÉNPUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.   ,OS TERMINALES DE?[...]

  • Page 36

    36 .OTES s .OTAS[...]

  • Page 37

    37 .OTES s .OTAS[...]

  • Page 38

    38 .OTES s .OTAS[...]

  • Page 39

    39 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FORLOOSE SCREWS WORN PARTS TORNMATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER, refer to your care tag on your SEAT PAD?[...]

  • Page 40

    40 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIEAU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DEREPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or fo[...]