Graco PD247880A 4/13 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Graco PD247880A 4/13 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Graco PD247880A 4/13, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Graco PD247880A 4/13 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Graco PD247880A 4/13. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Graco PD247880A 4/13 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Graco PD247880A 4/13
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Graco PD247880A 4/13
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Graco PD247880A 4/13
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Graco PD247880A 4/13 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Graco PD247880A 4/13 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Graco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Graco PD247880A 4/13 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Graco PD247880A 4/13, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Graco PD247880A 4/13 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ©2013 Graco PD247880A 4/13 www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL USUARIO[...]

  • Seite 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. s PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . Follow assembly instructions carefully . If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department. s TO PREVENT SERIOU[...]

  • Seite 3

    3 s DISCONTINUE USING YOUR SWING should it become damaged or broken. s DO NOT place product near WATER AND MOISTURE  $O NOT use the product near possible WET AREAS SUCH AS A BATHTUB SHOWER WASH BASIN SINK LAUNDRY TUB SWIMMING POOL WET BASEMENT ETC [...]

  • Seite 4

    4 Négliger de respecter ces mises en garde et les directives de montage peut entraîner de sérieuses graves ou même la mort. s 02)¶2% $% #/.3%26%2 #% MANUEL D’UTILISA TION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER. s CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ P AR UN ADUL TE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de problème, [...]

  • Seite 5

    5 s   NE P AS installer la balançoire à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux ou TÏLÏPHONES ETC s   ,ES CORDONS PEUVENT CAUSER DES ÏTRANGLEMENTS NE P AS PLACER DgARTICLES ATTACHÏS Ì un cordon autour du cou de votre enfant, suspendre des cordons au-dessus de [...]

  • Seite 6

    6 Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. s 0/2 & ! 6/2 '5!2$% %, MANUAL DEL USUARIO P ARA USO FUTURO. s ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADUL TO. Siga detenidamente las instrucciones del armado. Si experimenta alguna dificultad, po[...]

  • Seite 7

    7 s   ,OS CORDONES PUEDEN CAUSAR estrangulación. NO coloque artículos con un cordón alrededor del cuello de su BEBÏ TAL COMO CORDONES DE capuchas o cordones de chupetes. s  NO suspenda los cordones sobre el columpio ni ponga cordones a los juguetes. s DEJE DE USAR EL COLUMPIO SI RESULTA DA×[...]

  • Seite 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS 2X !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 ,/3-/$%,/3 This model may not include some FEATURES SHOWN BELOW  Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Servi[...]

  • Seite 9

    9 1 &RAME !SSEMBLY s -ONTAGE DU CADRE s -ONTAJE 2X Battery Feet )NSERT ONE OFTHE SWING FEET tubes into the battery housing leg tube until the button clicks INTO PLACE ASSHOWN Inserte uno de los tubos de las patas del columpio en el tubo de la pata del armazón de la pila hasta que el botón se [...]

  • Seite 10

    10 3 Insert the other feet into the rear leg tubes until the button clicks INTO PLACE ASSHOWN Frame is assembled. 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Inserte las otras patas en los tubos de las patas traseras hasta que el botón se trabe en su lugar como se indica. El armazón está armado. )NSÏRER LAUTRE PIEDDANS LES TUBE[...]

  • Seite 11

    11 Attaching Swing Arms s )NSTALLATION DES BRAS DE LA BALANOIRE s )NSTALACIØN DE LOS BRAZOS DEL COLUMPIO 1 T urn seat over . Insert the TUBE WITH THESINGLE BRACKET WITH THE BUTTONSFACING TOWARD THE HEADEND OF SEAT AS SHOWN Bracket Button Head end of seat D[...]

  • Seite 12

    12 4 3 )NSERT THE TUBEWITH THE DOUBLE BRACKETS WITHTHE BUTTONS FACING TOWARDTHE HEAD END OF SEATAS SHOWN 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Button Push tube into mounts until it snaps into place. Head end of seat 3.!0 %.#,%.#(%: _#,)# Botón Bouton Extremo de la cabeza del asiento Tête [...]

  • Seite 13

    13 6 W rap seat pad through the tubes AS SHOWN 5 &ASTEN  STRAPSTO THE TUBE WITH THE SINGLE BRACKETAS SHOWN Single Bracket 5a -!+% 352% STRAPSGO INBETWEEN THE TUBESAND NOT OVER THE TUBES ASSHOWN 5a . Soporte simple Support unique Sujete las dos correas al t[...]

  • Seite 14

    14 8 9 &ASTEN CENTER SNAPAS SHOWN 7 Pull the other side of the seat pad up and fasten 3 sets of snaps as SHOWN Pull the other side of seat pad up THROUGH THE TUBESAS SHOWN Pase el otro lado de la almohadilla del asiento hacia arriba por los tubos como se indica. Tire el otro lado de la almohadilla del asiento ha[...]

  • Seite 15

    15 11 Seat is assembled. 10 Fasten snaps on other side of SEAT AS SHOWN Fasten the other side of the seat pad over the center snap as SHOWN 12 T rabe las presillas en el otro costado del asiento como se indica. Sujete el otro lado de la almohadilla del asiento sobre la presilla del centro como se indica. El asiento está armado. Fixer l[...]

  • Seite 16

    16 Attaching Swing Seat to Frame s )NSTALLATION SIÒGE DE LA BALANOIRE AU CADRE s )NSTALACIØN DEL ASIENTO DEL COLUMPIO AL ARMAZØN 1 2 )NSERT THE TUBEWITH THE SINGLE  bracket into the front hangar mounts until they snap into place. )NSERT THE TUBEWITH THE DOUBLE[...]

  • Seite 17

    17 Attaching T oy Bar s )NSTALLATION DE LA BARRE Ì JOUETS s )NSTALACIØN DE LA BARRA DE JUGUETES 1 2 !TTACH TOYS ASSHOWN Fasten toy bar onto edge of seat until it is securely in place. Sujete la barra de juguetes al BORDE DEL ASIENTOHASTA QUE ESTÏ apretadamente en su lugar . Ins[...]

  • Seite 18

    18 W ARNING Falling Hazard: Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad. MISE EN GARDE Danger de chute: T oujours utiliser la ceinture du siège. T o Secure Infant s Attacher l’enfant s Para asegurar al bebé 5SE SLIDE ADJUSTERAT SHOULDER AND  WAIST FOR TIGHTERADJUSTMENT[...]

  • Seite 19

    19 ,ES COURROIES DOIVENTALLER DANS LES FENTES DE NIVEAU OUJUSTE AUDESSUS DES ÏPAULES Éviter de tordre les courroies. The harness straps must go into the slot THAT IS EVENWITH OR SLIGHTLY ABOVE THE SHOULDERS ! VOID TWISTING STRAPS ,AS CORREAS DELARNÏS?[...]

  • Seite 20

    20 Installing Batteries (not included) s )NSTALLATION DES PILES NON INCLUSES s )NSTALACIØN DE LAS PILAS NO SE INCLUYEN With baby out of swing, open the battery compartment lid by INSERTING A KEYINTO THE SLOT )NSERT FOUR $ ,2 6 BATTERIES?[...]

  • Seite 21

    21 For Safe Battery Use +EEP THE BATTERIESOUT OF CHILDREN S REACH !NY BATTERY MAY LEAK BATTERY ACID IF MIXED WITH A DIFFERENTBATTER Y TYPE IF INSERTEDINCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE not replaced or recharged at the same time[...]

  • Seite 22

    22 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ./4% 4HIS EQUIPMENTHAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the &## 2ULES?[...]

  • Seite 23

    23 Pour un usage sécuritaire des piles 'ARDER LES PILESHORS DE LA PORTÏE DES ENFANTS 5NE PILE PEUTAVOIR UNE FUITE DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILEDIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ?[...]

  • Seite 24

    24 MISE EN GARDE toute modification non DßMENT AUTORISÏE DECET APPAREIL RISQUE DANNULER LE PRIVILÒGE DE l’utilisateur de se servir de l’appareil. 2%-!215%  #ETAPPAREIL A ÏTÏ TESTÏ ET DÏCLARÏ CONFORME AUX LIMITES POUR UN APPAREILNUMÏRIQUE DE CLASSE[...]

  • Seite 25

    25 -ANTENGA LAS PILASFUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina CON OTRO TIPODE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILASNO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Seite 26

    26 ADVERTENCIA  ,OS CAMBIOSO MODIFICACIONES A esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. ./4 !%STE EQUIPO HA SIDO PROBADO Y SE HA DETERMINADO QUECUMPLE con los límit[...]

  • Seite 27

    27 Starting Swing (6 Speed) s  -ISE EN MAR CHE DE LA BALANOIRE  VITESSES s !CTIVACIØN DEL COLUMPIO  VELOCIDADES W ARNING avoid serious injur y from falling or SLIDING OUT !LWAYSUSE SEAT BELT !FTER FASTENING BUCKLES ADJUST BELTS to get a snug fit a[...]

  • Seite 28

    28 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de CAÓDAS O RESBALOS5SE SIEMPRE EL CINTURØN DE SEGURIDAD $ESPUÏS DE ajustar las hebillas, ajuste las correas para obtener un calce apretado ALREDEDOR DE SUBEBÏ P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Oprima el botón encendido/apagado u oprima cualquier velocidad de [...]

  • Seite 29

    29 ON/OFF POWER - 0RESS TO TURN/. AND TURN /&&  0RESS BUTTON TOSTOP SWING MOTION MISE EN MARCHE « ON/OFF » - Appuyer sur le BOUTON DgALIMENTATION POURALLUMER ET POUR ÏTEINDRE Appuyer sur le bouton pour arrêter le balancement. VITESSE   !PPUYERSUR LE BOUT[...]

  • Seite 30

    30 NA TURE SOUNDS 0USH “Nature” button to turn ON NATURE SOUNDSELECTION %ACH PRESS WILL CHANGE TO the next nature sound. After the 5th sound is selected, IT WILL RETURNTO THE FIRST TRACK SONIDOS DE LA NA TURALEZA %MPUJE EL BOTØN “ NATURALEZA v .ATURE PARA?[...]

  • Seite 31

    31 TIMER  0USH “T imer” button to set the timer for the SWING ANDOR -USIC.ATURESOUNDS )F THE TIMER BUTTON IS NOT PUSHEDTHE SWING ANDOR MUSICNATURE SOUND WILL CONTINUE TOPLAY UNTIL THE POWER ONOFF BUTTON IS pushed or the music/nature off b[...]

  • Seite 32

    32 Features on Certain Modeles s #ARACTÏRISTIQUES DE CERTAINS MODÒLES s #ARACTERÓSTICAS DE CIERTOS MODELOS This model may not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Il est possible que ce modèle ne comprenne pas certaines CARACTÏRISTIQUES (EAD SUPPORT s !PPU[...]

  • Seite 33

    33 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE:  .O BATTERIESIN SWING 2. Batteries dead.  3PEED SETTINGTOO LOW   "ATTERIES INBACKWARDS  CHECK hv AND hv   #ORROSION ON BATTERY TERMINALS 2OTATE BATTERIES INPLACE AGAINST TERMIN[...]

  • Seite 34

    34 3OLUTIONS AUX PROBLÒMES LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire.  0ILES ÏPUISÏES  6ITESSETROP LENTE  0ILES INSTALLÏESÌ LENVERS  VÏRIFIER i  w ET i  w 5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les piles c[...]

  • Seite 35

    35 2ESOLUCIØN DE PROBLEMAS EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas.  ,AS PILASESTÉN GASTADAS 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo.   ,AS PILAS ESTÉNPUESTAS AL REVÏS VERIFIQUE LOS POLOS POSITIVOS y negativos.   ,OS TERMINALES DE?[...]

  • Seite 36

    36 .OTES s .OTAS[...]

  • Seite 37

    37 .OTES s .OTAS[...]

  • Seite 38

    38 .OTES s .OTAS[...]

  • Seite 39

    39 Care and Maintenance s FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING  FORLOOSE SCREWS WORN PARTS TORNMATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY'RACO REPLACEMENT PARTS s REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER, refer to your care tag on your SEAT PAD?[...]

  • Seite 40

    40 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIEAU #ANADA )NFORMACIØN SOBRE LA GARANTÓA Y LAS PIEZAS DEREPUESTO %%55 www .gracobaby .com ORØ 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or fo[...]