Geemarc Jupiter 10 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Geemarc Jupiter 10. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Geemarc Jupiter 10 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Geemarc Jupiter 10 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Geemarc Jupiter 10 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Geemarc Jupiter 10
- nom du fabricant et année de fabrication Geemarc Jupiter 10
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Geemarc Jupiter 10
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Geemarc Jupiter 10 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Geemarc Jupiter 10 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Geemarc en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Geemarc Jupiter 10, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Geemarc Jupiter 10, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Geemarc Jupiter 10. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T e l e p h o n e JUPITER 10 JUPITER 10 JUPITER 10 JUPITER 10 JUPITER 10 Index p 2 Sommaire p 3[...]

  • Page 2

    INDEX DESCRIPTION 4 SETTING UP - Installation 6 - Setting time 7 - Setting ringer volume 8 - T one / Pulse switch (T/P) 8 USING THE PHONE - Making a call 9 - Receiving a call 9 - Last number redial 9 - R button 1 0 - Mute button 1 0 - Storing numbers in memory 1 0 - Dialling numbers from memory 1 1 GUARANTEE 1 2 2 For product support and help visit[...]

  • Page 3

    SOMMAIRE DESCRIPTION 1 4 REGLAGES - Installation 1 6 - Réglage de l’heure 1 7 - Réglage du volume de sonnerie 1 8 - Interrupteur T one / Pulse (T/P) 1 8 UTILISA TION DU TELEPHONE - Appeler 1 9 - Répondre à un appel 1 9 - Rappel du dernier numéro composé (T ouche BIS) 1 9 - T ouche R 2 0 - T ouche secret 2 0 - Mémoriser un numéro de télé[...]

  • Page 4

    DESCRIPTION Handset Hook Switch M1 M2 M3 SET Wall Mounting Clip Speaker R Button MUTE Button In use LED STORE Button 4 RD./P Button MEM Button /P[...]

  • Page 5

    DESCRIPTION LINE Socket (classified TNV-3 according to EN60950 standard) Desktop Brackets Ringer Volume Switch Switch T one/Pulse NOTE: Above brackets are in wall mounting state, if you wish to put your telephone on the destop,please turn around the brackets on the desktop state as below: 5 Wall mount holes[...]

  • Page 6

    1 - INST ALLA TION - Connect the handset cord. - Connect the telephone line. (Classified TNV -3 according to EN60950 stan- dard). - Lift the handset to ensure that you can hear the dial tone. The call timer and the in use LED will light. - Replace the handset and the LCD display will show as follows: Call timer indicate : Minutes Seconds - The last[...]

  • Page 7

    - T elephone Number Display : displays the telephone number (upto 10 digits) as the digits are being dialed from the telephone keypad, or from memory . If the telephone number is more than 10 digits, only the last 10 digits are displayed. 2 - SETTING TIME - Lift the handset. - Press the key , time display will appear and hour digit will flashes - P[...]

  • Page 8

    SETTING UP 3 - SETTING THE RINGER VOLUME Y ou can set the desired ringer level by using the ringer Hi / Low switch located on the base of the unit. 4 - TONE / PULSE SWITCH (T/P) A switch T/P located under the base allows to set the dialling mode. The T one/Pulse switch is factory pre-set to T one position. In the UK, all telephone exchanges now use[...]

  • Page 9

    USING THE PHONE 1 - MAKING A CALL - Lift the handset. The LCD will display the call timer as follows for example and the in use LED will light: - Use the dial keypad to dial the number . The digits being dialled will appear on the LCD display at the same time. For example: After about 3 seconds the LCD display will switch to the call timer mode. - [...]

  • Page 10

    USING THE PHONE - Press the key once as soon as you hear the dial tone. The previously dialled number will be automatically redialed. 4 - R BUTTON These are used with the new services provided on digital exchanges. For details please contact your network operator . NOTE: If you don’t use the provided services on digital exchanges, the R button on[...]

  • Page 11

    USING THE PHONE will appear on the LCD display as you dial the digits. - Press key once again. - Press the M1 , M2 or M3 keys (for storing the number into one of these locations) or the MEM key followed by a digit 0 to 9. T o change a number already stored in Memory: simply follow the above procedure, and the new number will replace the number stor[...]

  • Page 12

    GUARANTEE From the moment your Geemarc product is purchased, Geemarc guarantee it for the period of one year . During this time, all repairs or replacements (at our option) are free of charge.Should you experience a problem then contact our helpline or visit our website at www .geemarc.com.The guarantee does not cover accidents, negligence or break[...]

  • Page 13

    For product support and help visit our website at www.geemarc.com telephone 01707 384438 or fax 01707 372529 13[...]

  • Page 14

    DESCRIPTION Combiné Interrupteur de raccroché/décroché M1 M2 M3 SET Clip de montage mural Haut Parleur T ouche MEM T ouche R T ouche SECRET Voyant de fonctionnement T ouche de mise en mémoire T ouche BIS/PAUSE /P 14[...]

  • Page 15

    DESCRIPTION Pieds de position bureau Interrupteur Volume de Sonnerie Interrupteur T one /Pulse NOTE: Si vous désirez utiliser votre téléphone en position bureau, soulevez simplement les pieds de positionnement bureau situés en dessous de votre téléphone comme décris ci-dessous: Trous de fixation murale Prise cordon de ligne (Classée TNT-3 s[...]

  • Page 16

    1 - INST ALLA TION - Connectez le cordon du combiné. - Connectez le cordon de ligne. ( C lassée TNT -3 selon la norme EN60950). - Décrochez le combiné pour vérifier que vous avez la tonalité. La minuterie (durée de l’appel) et le voyant de fonctionnement se mettent en fonctionnement. - Replacez le combiné, l’écran LCD affichera par exe[...]

  • Page 17

    - Affichage du numéro composé : L ’afficheur peut af ficher j’usqu’à 10 chiffres lors de la composition du numéro. Si le numéro de téléphone est suppérieur à 10 chiffres, seulement les 10 derniers chiffres seront affichés à l’écran. 2 - REGLAGE DE L ’HEURE - Décrochez le combiné. - Appuyez sur la touche , L ’affichage de l[...]

  • Page 18

    3 - REGLAGE DU VOLUME DE SONNERIE V ous pouver régler le niveau de sonnerie de votre téléphone avec l’interrup- teur Hi / Low situer en dessous de votre téléphone ( Hi: For , Low: Faible ). 4 - INTERRUPTEUR TONE / PULSE (T/P) Un interrupteur T/P situé en dessous de votre téléphone vous permet de choisir le mode de numérotation . L ’int[...]

  • Page 19

    UTILISER LE TELEPHONE 00-18 0123456789 1 - APPELER - Décrochez le combiné. La minuterie (durée de l’appel) se mettera en fonction- nement, le voyant de fonctionnement s’allume et l’afficheur indiquera par exem- ple: - Utilisez le clavier pour composer votre numéro. Les chiffres correspondants s’affichent sur l’écran LCD comme par exe[...]

  • Page 20

    Appuyez sur la touche /P dès que vous entendez la tonalité. - Le numéro de votre correspant se recompose automatiquement. 4 - TOUCHE R T ouche d’accès aux services de votre opérateur téléphonique, pour tout ren- seignement concernat ces services contactez votre opérateur . Note : si vous n’êtes abonnés à aucun service spécial, un ap[...]

  • Page 21

    UTILISA TION DU TELEPHONE - Composez le numéro de téléphone que vous désirez mettre en mémoire. Le numéro apparaît sur l’écran LCD lorsque que vous composez le numéro. - Appuyez de nouveau sur la touche . - Appuyez sur une des touches M1 , M2 ou M3 (Pour mémoriser le numéro sur une de ces touches) ou appuyez sur la touche MEM suivie d?[...]

  • Page 22

    GARANTIE Cet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occasionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en auc[...]