Fritel RG 2170 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fritel RG 2170. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fritel RG 2170 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fritel RG 2170 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fritel RG 2170 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fritel RG 2170
- nom du fabricant et année de fabrication Fritel RG 2170
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fritel RG 2170
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fritel RG 2170 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fritel RG 2170 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fritel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fritel RG 2170, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fritel RG 2170, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fritel RG 2170. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    RG 2170 Raclette – Grill NL - Voor uw veiligheid, lees deze gebruiksaanwijz ing vóór ingebruikname! FR - Pour votre sécurité, lisez ce mode d’emploi avant la mis e en service! GB - For your sa fety, first read thi s user manual befor e taking into use! DE - Für Ihre Sicherheit, lesen Sie diese Gebrauchsa nweisung vor Inbetriebnahme![...]

  • Page 2

    2 Besc hrij ving toestel 1. Pannetje (8 in totaal) 2. Houten spatel ( 8 in tot aal) 3. Teppanyaki / vlakke bakplaat 4. Grillplaat 5. Robuust inox onderstel met antislip voeten 6. Aan - Uit schakelaar 7. Verwarmingselement Description de l’appareil 1. Coupelles (8 au totale) 2. Spatule de bois ( 8 au totale) 3. Teppanyaki / surface de cuiss on lis[...]

  • Page 3

    3 NL – GEBRUIKSAANWIJZING Proficiat! U kocht zonet een toestel van topkwaliteit, waaraan u jaren plezier zult beleven. Lee s de gebruiksaanwijzing aandach tig vooraleer u uw toestel in gebruik neemt . Bewaar deze gebruiks aanwijzing zorgvu ldig! Personen die deze gebruiksaanw ijzing NIET gelezen hebben, mogen dit toestel NIET gebruiken . Vergeet [...]

  • Page 4

    4  Het toestel NOOIT in nabijheid v an gordijnen, muurdec oratie, kleding, vaatdoek en of andere ontvlambare voorwerpen plaatsen.  Gebruik NOOIT access oires van andere toestellen.  Gebruik het toestel enkel en alleen op de netspanning zoals deze aangegeven op het typeplaatje.  Dit toestel is enkel en alleen geschikt voor huishoudelijk [...]

  • Page 5

    5 5. NUTTIGE WENKEN BIJ STORINGEN Bij een storing aan het to estel, het toestel NIET gebruiken. Doorloop eers t volgende controlepunten: Het toes tel warmt NIET of de cont rolelampj e brandt NIET : o Controleer of uw toestel op de juiste netspanning is aangesloten en dat er netspanning is. o Indien de storing nog NIET is opgelost dient u zich tot u[...]

  • Page 6

    6 FR – MOD E D’EM PLOI Félicitations! Vous venez d’ac heter un appareil de haute qualité qui vous garantira bea ucoup de plaisir. Lisez attentivement le mode d’em ploi av ant d’ut iliser l’appar eil et conservez-le soigneusement. Les personnes n’ayant pas lu c e mode d’emplo i ne peuvent p as utili ser cet appar eil. N’oubliez p[...]

  • Page 7

    7 2. AVANT LE PREMIER USAGE  Vérifiez que la tensio n réseau de votre appareil (230V) coïncide avec la tens ion réseau de votre maison.  Retirez tout emballage et autocollant.  Branchez l’appareil et laissez-le chau ffer pendant environ 10 minutes. Débranchez l’appareil et retirez la prise .  Laissez refroifir entièrement l’[...]

  • Page 8

    8 CET APPARE IL ES T CONC U POUR USAGE DOMES TIQUE . EN CA S D’ USAGE PRO FESS ION NEL , LES CON DIT IO NS DE GA RANT IE E CHO IENT AVE C E FFET IM MED IAT . LES DEGATS ET/OU ENDOMMAGEMENTS SUITE AU NON-RESPECT DU MODE D’EMPLOI FONT EXPIRER LES CONDITIONS DE GARANTIE. 6. CONDITIONS de GARANTIE La garantie prend cours à la date d’achat. La du[...]

  • Page 9

    9 GB – USER MANUAL Congratulations! You have just bough t a high quality appliance, whic h will guarantee you years of pleasure. Please read the instruction manual carefully before you take the applia nce into use. Save these i nstr uction s car efull y! All persons who have not read the instruction manual are not allowe d to use this appliance. [...]

  • Page 10

    10 BEFORE THE FIRST USE  Chec k if the mains voltag e of your ap pliance (230 Vo lt) corr esponds with the main s voltage in yo ur home.  Remove all packagi ng and sticke rs.  Turn on the appliance ad let it heat up for about 10 minutes . Turn off the appliance again, pull the cord from the soc ket.  Let the appliance cool down complete[...]

  • Page 11

    11 THE APPLI ANCE HA S BEEN DE SIGNED FOR DOMESTI C USE. TH E GUARAN TEE CONDITI ONS EXPIRE UP ON PROFESSI ONAL USE DEFECTS AN D/OR DAMAGES FOLLOWING TO THE NON OBSERVANCE OF THE USER MANUAL ARE NOT COVERED BY THE GUARANTEE. 5. GUAR ANTEE CONDIT IONS Your guarantee starts on the day of purchase. The guarantee lasts 2 years. Determination of guarant[...]

  • Page 12

    12 DE - GEB RAU CH SAN WEI SUN G Wir gratulieren Ihnen zu dem Kauf dieses Gerätes, mit der S ie noch viel Spaß haben werden. Le sen Sie die Gebrauchsanweisung mit Aufmerksamkeit, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . Bewahr en Si e diese Ge brauc hsanw eisung gut auf ! Personen, die d iese Gebrauchsanweisung nicht ge lesen haben, dürfen das G[...]

  • Page 13

    13  Dieses Kombi-Gerät ist nur geeignet fü r den Hausgebrauch, und nicht für professionellen Gebrauch.  Gebrauchen Sie das Gerät nur wenn e s korrekt montiert ist. 2. BEVOR DE M ERSTEN GE BRAUCH  Kontrollieren Sie ob die Netzspannung Ihres Gerätes (230 Volt) übereinstimmt mit der Netzspannung Ihres Hauses.  Alle Verpackungen und A[...]

  • Page 14

    14  Kontrollieren Sie ob das Gerät auf die richtige Netzsp annung angeschlossen ist und ob es Netzspannung gibt.  Falls es noch immer eine Störung gibt, wenden Sie sich bitte an Ihren Verkaufspunkt.  Falls das Schnur beschädigt ist, das Gerat nicht gebrauchen und gleich z urückbringen zu Ihrem Verkaufspu nkt. DAS GERÄT IST FÜR D EN H[...]

  • Page 15

    15[...]

  • Page 16

    16 J. van R ATING EN NV-SA Stadsheide 11 - B-3500 Hasse lt info @van ratin gen.c om – www .frite l.com V2012-06[...]